Traduction et signification de : 最近 - saikin

Si vous étudiez le japonais ou si vous avez des curiosités sur la langue, vous avez probablement rencontré le mot 最近[さいきん]. Il est assez courant dans la vie quotidienne et apparaît dans diverses situations, allant des conversations informelles aux textes formels. Dans cet article, nous allons explorer sa signification, son utilisation pratique et quelques curiosités qui vous aideront à mieux comprendre comment et quand l’utiliser.

En plus d'être un mot utile pour décrire des événements récents, 最近 porte également des nuances intéressantes qui reflètent des aspects de la culture japonaise. Plongeons dans les détails de son origine, sa fréquence d'utilisation et même des conseils pour la mémoriser de manière efficace. Si vous souhaitez élargir votre vocabulaire et paraître plus naturel en parlant japonais, continuez à lire !

Signification et utilisation de 最近

最近 est un adverbe en japonais qui signifie "récemment" ou "dernièrement". Il est utilisé pour se référer à une période de temps proche du présent, que ce soit pour décrire des actions, des événements ou des changements. Par exemple, si quelqu'un demande comment vous allez, vous pouvez répondre avec 最近忙しいです (さいきん いそがしい です) – "Je suis occupé dernièrement".

Une caractéristique intéressante de ce mot est sa flexibilité. Il peut apparaître au début ou au milieu de la phrase, selon l'accent que l'on veut mettre. De plus, 最近 n'a pas de limite de temps rigide – il peut englober quelques jours à quelques semaines, selon le contexte. Cette malléabilité en fait un mot très polyvalent dans la vie quotidienne.

Origine et écriture de 最近

En analysant les kanjis qui composent 最近, nous avons 最 (le plus) + 近 (proche). Ensemble, ils forment l'idée de "le plus proche [dans le temps]", ce qui a tout son sens pour sa signification actuelle. Cette combinaison est relativement moderne en japonais, apparaissant comme partie du vocabulaire quotidien pendant la période post-Restauration Meiji.

Il convient de noter que 近 tout seul porte déjà la notion de proximité, mais lorsqu'il est combiné avec 最, il prend un sens temporel plus spécifique. Cette structure est courante dans d'autres mots japonais, où des kanjis sont unis pour créer des termes plus précis. La prononciation さいきん (saikin) suit les règles standard de lecture on'yomi pour cette combinaison.

Astuces pour mémoriser et utiliser 最近

Une manière efficace de retenir 最近 est de l'associer à des situations de votre quotidien. Essayez de penser à des phrases comme "最近、日本語を勉強しています" (Dernièrement, j'étudie le japonais) ou "最近、映画を見ました" (Récemment, j'ai regardé un film). Plus vous reliez le mot à des expériences personnelles, plus son utilisation sera naturelle.

Un autre conseil précieux est de prêter attention à la façon dont les Japonais utilisent 最近 dans les dramas, les animes ou les conversations réelles. Vous remarquerez qu'elle apparaît souvent dans des questions sur l'état actuel des choses, comme 最近どう? (Comment ça va dernièrement ?). Ce type d'observation aide à comprendre le bon moment pour employer le mot dans différents contextes sociaux.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 最新 (saishin) - Plus récent, dernier
  • 最近 (saikin) - Récemment, derniers temps
  • 近頃 ( chikagoro) - Récemment, temps récents
  • 近年 (kinen) - Ces dernières années
  • 最近年 (saikinnen) - Ces dernières années, années récentes
  • 最近時 (saikinji) - Récemment, dans la période récente (moins courante)
  • 最近月 (saikingets) - Récemment, derniers mois
  • 最近週 (saikinshuu) - Récemment, dernières semaines
  • 最近間 (saikinkan) - Récemment, dans l'intervalle récent (moins commun)
  • 最近期間 (saikinkikan) - Período recente
  • 最近期間内 (saikinkikanai) - Dans la période récente
  • 最近期間中 (saikinkikanchuu) - Au cours de la période récente
  • 最近期間中に (saikinkikanchuu ni) - Au cours de la période récente (avec le complément d'action)
  • 最近期間中に起こった (saikinkikanchuu ni okotta) - Que s'est-il passé récemment
  • 最近期間中に発生した (saikinkikanchuu ni hassei shita) - Que s'est-il passé récemment
  • 最近期間中に行われた (saikinkikanchuu ni okonawareta) - Qu'est-ce qui a été réalisé au cours de la période récente ?
  • 最近期間中に行われたこと (saikinkikanchuu ni okonawareta koto) - Ce qui a été réalisé récemment
  • 最近期間中に行われたイベント (saikinkikanchuu ni okonawareta ibento) - Événements réalisés au cours de la période récente
  • 最近期間中に行われたイベントに参加する (saikinkikanchuu ni okonawareta ibento ni sanka suru) - Participer des événements organisés récemment
  • 最近期間中に行われたイベントに参加した (saikinkikanchuu ni okonawareta ibento ni sanka shita) - J'ai participé aux événements organisés récemment.
  • 最近期間中に行われたイベントに参加して (saikinkikanchuu ni okonawareta ibento ni sanka shite) - Participant aux événements organisés au cours de la période récente.

Mots associés

近頃

chikagoro

dernièrement; récemment; aujourd'hui

先日

senjitsu

un autre jour; il y a quelques jours

こないだ

konaida

un autre jour; dernièrement; récemment

この間

konoaida

un autre jour; dernièrement; récemment

この頃

konogoro

récemment

最近

Romaji: saikin
Kana: さいきん
Type : substantif
L: jlpt-n4

Traduction / Signification : dernier; actuel; à l'heure actuelle

Signification en anglais: latest;most recent;nowadays

Définition : Pendant la période la plus récente, au cours des dernières années.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (最近) saikin

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (最近) saikin:

Exemples de phrases - (最近) saikin

Voici quelques phrases d'exemple :

私は最近落ち込んでいます。

Watashi wa saikin ochikonde imasu

Je me suis senti ces derniers temps.

Je suis récemment déprimé.

  • 私 - Pronom personnel japonais signifiant "je".
  • は - Particule japonaise qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas, "je".
  • 最近 - Adverbe japonais signifiant "récemment".
  • 落ち込んでいます - Verbe japonais qui signifie "être déprimé" ou "être découragé", conjugué à la forme présente et polie.
彼のビジネスは最近不振だ。

Kare no bijinesu wa saikin fushin da

Votre entreprise a été en baisse ces derniers temps.

Votre entreprise a récemment été lente.

  • 彼の - son
  • ビジネス - "affaire"
  • は - particule de thème
  • 最近 - récemment
  • 不振 - "mauvaises performances"
  • だ - Verbo "être" au présent
私は最近多忙です。

Watashi wa saikin tabō desu

J'ai été très occupé ces derniers temps.

Je suis récemment occupé.

  • 私 (watashi) - signifie "moi" en japonais
  • は (wa) - particule de sujet en japonais, indiquant que le sujet de la phrase est "je"
  • 最近 (saikin) - signifie "récemment" en japonais
  • 多忙 (tabou) - signifie "occupé" ou "très occupé" en japonais
  • です (desu) - Forme polie de "être" ou "être" en japonais, indiquant que la phrase est une déclaration formelle.
私の健康は最近不調です。

Watashi no kenkō wa saikin fuchō desu

Ma santé n'est pas bonne ces derniers temps.

Ma santé a été récemment bouleversée.

  • 私 - pronom personnel qui signifie "je"
  • の - particule qui indique la possession ou l'appartenance
  • 健康 - Nom masculin qui signifie "santé"
  • は - particule qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas, "santé"
  • 最近 - récemment
  • 不調 - substantif qui signifie "malaise" ou "inconfort"
  • です - verbe être au présent, indiquant une affirmation ou une déclaration

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

最近