Traduction et signification de : 新しい - atarashii

Si vous apprenez le japonais, vous êtes certainement déjà tombé sur le mot 新しい (あたらしい), qui signifie "nouveau". Mais savez-vous comment il est apparu, comment il est utilisé au quotidien ou même comment mieux le mémoriser ? Dans cet article, nous allons explorer en profondeur ce mot essentiel, de son étymologie aux conseils pratiques pour le fixer dans votre esprit. Ici sur Suki Nihongo, le plus grand dictionnaire de japonais en ligne, vous découvrirez également comment écrire correctement le kanji et apprendre des phrases prêtes à être incluses dans votre Anki ou un autre système de mémorisation espacée.

En plus de la signification de base, il y a beaucoup à découvrir sur あたらしい. Par exemple, saviez-vous que ce mot a une connexion intéressante avec le concept de "fraîcheur" et de "renouvellement" ? Et que son kanji cache une histoire visuelle qui peut aider à la mémorisation ? Allons-y !

Étymologie et origine de 新しい

Le mot 新しい a des racines anciennes en japonais, remontant à la période Heian (794-1185). À l'origine, il était écrit comme "あたらし" (atarashi) et n'a reçu le kanji 新 que plus tard. Curieusement, certains linguistes pensent que le terme est lié au concept de "valeur" (価値), puisque les choses nouvelles ont tendance à être plus précieuses. Une autre théorie suggère un lien avec "ata" (貴), qui signifie "précieux" – après tout, le nouveau semble toujours plus spécial, n'est-ce pas ?

Le kanji 新 en soi est une combinaison pictographique fascinante. Il unit le radical « arbre » (木) avec « couper » (斤), symbolisant littéralement « couper du bois frais ». Cette image mentale peut être utile pour mémoriser le caractère : pensez aux bûcherons travaillant avec des troncs fraîchement coupés, encore odorants de résine. Cette association concrète aide à ancrer à la fois l'écriture et le sens.

Usage quotidiens en japonais

Au Japon, あたらしい va bien au-delà de la simple description d'objets nouvellement acquis. Elle porte une nuance de fraîcheur et de possibilité. Quand un Japonais dit "新しい携帯" (nouveau téléphone), il y a une lueur dans ses yeux – c'est presque comme s'il parlait d'un nouveau départ. Ce mot apparaît constamment dans les publicités, notamment lors du lancement de produits technologiques, où la nouveauté est une valeur suprême.

Une utilisation intéressante se trouve dans l'expression "新しい風" (atarashii kaze), qui signifie littéralement "vent nouveau", mais fait référence à des aires de renouvellement, que ce soit en politique, dans les affaires ou même dans les relations. Il est aussi courant d'entendre "新しいことを始める" (commencer quelque chose de nouveau) lors du Nouvel An japonais, montrant comment la culture valorise les nouvelles commencements. Essayez d'utiliser cette phrase la prochaine fois que vous voudrez impressionner un ami japonais avec vos projets !

Astuces pour la mémorisation et curiosités

Pour ne pas oublier le kanji 新, que diriez-vous de créer une histoire visuelle ? Imaginez que le côté gauche (木) est un arbre, et le droit (斤) une hache le coupant – vous êtes littéralement en train de "faire quelque chose de nouveau" en transformant le bois. En ce qui concerne la prononciation, notez comment "あたらしい" sonne comme "a ta ra shi i" – presque comme si vous présentiez quelque chose avec enthousiasme : "Ah, vous voyez ? Rá ! Shi ! C'est nouveau !"

Une curiosité culturelle : au Japon, dire que quelque chose est "新しい" peut avoir des connotations positives ou négatives. Alors que les nouveaux produits sont célébrés, dans les relations humaines, cela peut suggérer un manque d'expérience. Il vaut donc mieux faire attention en appelant votre patron "新しい社長" (nouveau président) – mieux vaut utiliser "新任の" (récemment nommé) pour paraître plus poli. Alors, prêt à utiliser 新しい comme un natif ?

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 新しい (Atarashii) - Nouveau; récent
  • 新規の (Shinki no) - nouveau; inédit; utilisé pour décrire quelque chose qui n'a pas été utilisé auparavant, comme un produit ou un service
  • 新たな (Aratana) - nouveau ; rénové ; utilisé dans des contextes plus formels
  • 新たなる (Aratanaru) - une nouvelle; une façon plus poétique ou formelle de "nouveau"
  • 新しき (Atarashiki) - nouveau; une forme ancienne ou littéraire de "nouveau"
  • 新しめ (Atarashime) - relativement nouveau ; un peu nouveau
  • 新た (Arata) - nouveau ; utilisé dans des contextes plus formels
  • 新しいもの (Atarashii mono) - chose nouvelle ; nouvel item ou objet
  • 新しい方 (Atarashii kata) - une nouvelle personne ; une façon de se référer à quelqu'un de nouveau
  • 新しいの (Atarashii no) - le nouveau ; utilisé informellement pour désigner quelque chose de nouveau
  • 新しいこと (Atarashii koto) - chose nouvelle ; une nouvelle situation ou un fait
  • 新しい形 (Atarashii katachi) - nouvelle forme ; se référant à un nouveau format ou structure
  • 新しいタイプ (Atarashii taipu) - nouveau type ; un nouveau style ou catégorie
  • 新しいスタイル (Atarashii sutairu) - nouveau style ; utilisé dans des contextes de mode ou de design
  • 新しいデザイン (Atarashii dezain) - nouveau design ; se référant à un nouveau projet ou esthétisme
  • 新しいアイデア (Atarashii aidea) - nouvelle idée ; un nouveau concept
  • 新しい発想 (Atarashii hassou) - nouvelle pensée ; une nouvelle façon de penser
  • 新しい試み (Atarashii kokoromi) - nouvel effort ; une nouvelle tentative ou expérience
  • 新しい展開 (Atarashii tenkai) - nouveau développement ; une nouvelle évolution dans une situation
  • 新しい挑戦 (Atarashii chousen) - nouveau défi ; un nouveau test ou une nouvelle aventure
  • 新しいスタート (Atarashii sutaato) - nouveau départ ; un nouveau commencement
  • 新しい人生 (Atarashii jinsei) - une nouvelle vie ; un nouveau parcours de vie
  • 新しい世界 (Atarashii sekai) - nouveau monde ; un nouvel espace d'expériences
  • 新しい時代 (Atarashii jidai) - nouvelle ère ; une nouvelle phase historique ou culturelle
  • 新しい風 (Atarashii kaze) - nouveau vent ; une nouvelle perspective ou influence
  • 新しい息吹 (Atarashii ibuki) - nouvelle souffle ; une nouvelle force ou vitalité
  • 新しい血液 (Atarashii ketsueki) - nouveau sang ; symbolisant de nouvelles énergies ou influences
  • 新しいエネルギー (Atarashii enerugi) - nouvelle énergie ; une nouvelle force ou vigueur
  • 新しい可能性 (Atarashii kanousei) - nouvelle possibilité ; nouvelles opportunités ou potentiels
  • 新しい未来 (Atarashii mirai) - nouveau futur ; nouvelles perspectives pour demain

Mots associés

ニュー

ni-

nouveau

新た

arata

nouveau; frais; original

丸っきり

marukkiri

complètement; à la perfection; comme si

初めて

hajimete

Pour la première fois

創造

souzou

création

新鮮

shinsen

frais

新築

shinchiku

Nouveau bâtiment; nouveau bâtiment

shin

nouveau

新しい

Romaji: atarashii
Kana: あたらしい
Type : adjectif
L: jlpt-n5

Traduction / Signification : nouveau

Signification en anglais: new

Définition : Quelque chose qui est récemment apparu ou a été créé.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (新しい) atarashii

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (新しい) atarashii:

Exemples de phrases - (新しい) atarashii

Voici quelques phrases d'exemple :

私は新しい環境に慣れるのに時間がかかります。

Watashi wa atarashii kankyō ni nareru no ni jikan ga kakarimasu

Il faut du temps pour s'habituer à un nouvel environnement.

  • 私 - Pronom personnel japonais signifiant "je"
  • は - particule japonaise qui indique le sujet de la phrase
  • 新しい - adjectif japonais qui signifie "nouveau"
  • 環境 - nom francês pour "ambiente"
  • に - particule japonaise indiquant une action vers quelque chose ou un lieu
  • 慣れる - Verbe japonais qui signifie "s'habituer"
  • のに - Particule japonaise qui indique le but ou l'objectif d'une action
  • 時間 - Nom japonais signifiant "temps"
  • が - Partícula japonaise indiquant le sujet de la phrase
  • かかります - Verbe japonais signifiant « prendre du temps »
私は新しいプロジェクトを手掛ける予定です。

Watashi wa atarashii purojekuto o tegakeru yotei desu

Je prévois de prendre un nouveau projet.

J'ai l'intention de travailler sur un nouveau projet.

  • 私 - le pronom personnel qui signifie "je" en japonais
  • は - Élément de sujet indiquant le thème de la phrase
  • 新しい - adjectif qui signifie "nouveau"
  • プロジェクト - nom masculin qui signifie "projet"
  • を - Complément d'objet direct indiquant l'objet de l'action
  • 手掛ける - verbe signifiant « s'occuper de » ou « assumer »
  • 予定 - Substantif qui signifie "plan" ou "programmation"
  • です - verbe "être" au présent, qui indique l'affirmation de la phrase
私は新しい犬を馴らすのが好きです。

Watashi wa atarashii inu o narasu no ga suki desu

J'aime entraîner un nouveau chien.

J'aime m'habituer à un nouveau chien.

  • 私 - pronom personnel qui signifie "je"
  • は - mot réservé qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas "eu"
  • 新しい - adjectif qui signifie "nouveau"
  • 犬 - nom masculin signifiant "chien"
  • を - particule qui indique l'objet direct de la phrase, dans ce cas "chien"
  • 馴らす - verbe qui signifie "entraîner" ou "éduquer"
  • のが - particule indiquant une phrase nominale, dans ce cas "former un nouveau chien"
  • 好き - adjectif signifiant "aimer"
  • です - verbe qui indique la forme éduquée et polie de finir une phrase
私たちの住居は新しいです。

Watashitachi no jūkyo wa atarashii desu

Notre résidence est nouvelle.

  • 私たちの - "nous" en japonais
  • 住居 - "Résidence" en japonais
  • は - Film de genre en japonais
  • 新しい - "nouveau" en japonais
  • です - Une façon polie d'"être" en japonais
私たちは新しいルールを設ける必要があります。

Watashitachi wa atarashii rūru o moukeru hitsuyō ga arimasu

Nous devons établir de nouvelles règles.

Nous devons fournir de nouvelles règles.

  • 私たちは - "nous" en japonais
  • 新しい - "nouveau" en japonais
  • ルール - "Règle" en japonais
  • を - Titre de l'article en japonais
  • 設ける - "Établir" en japonais
  • 必要があります - "Il faut" en japonais
私たちは常に新しい挑戦に挑むことが大切です。

Watashitachi wa tsuneni atarashii chōsen ni idomu koto ga taisetsu desu

Il est toujours important de relever de nouveaux défis.

  • 私たちは - Nous
  • 常に - Toujours
  • 新しい - Novos
  • 挑戦 - défis
  • に - Pour
  • 挑む - affronter
  • こと - choses
  • が - sont
  • 大切 - Importantes
  • です - sont
私たちは明日新しい町を訪れます。

Watashitachi wa ashita atarashii machi o otozuremasu

Nous allons visiter une nouvelle ville demain.

Nous visitons une nouvelle ville demain.

  • 私たちは - Pronom personnel "nous"
  • 明日 - adverbe "demain"
  • 新しい - adjectif "nouveau"
  • 町 - nom "ville"
  • を - Complément d'objet direct
  • 訪れます - verbe "visitar" conjugué au présent/futur
私たちは新しい家を建てる予定です。

Watashitachi wa atarashii ie o tateru yotei desu

Nous prévoyons de construire une nouvelle maison.

Nous avions prévu de construire une nouvelle maison.

  • 私たちは - "Nós" em francês.
  • 新しい - "Nouveau" en japonais.
  • 家 - "Maison" en japonais.
  • を - Particule d'objet en japonais.
  • 建てる - "Construire" en japonais.
  • 予定 - "プラン" ou "プログラム" em japonês.
  • です - la forme polie de "être" ou "être" en japonais.
私たちは新しい社員を雇う必要があります。

Watashitachi wa atarashii shain o yatou hitsuyou ga arimasu

Nous devons embaucher un nouvel employé.

Nous devons embaucher de nouveaux employés.

  • 私たちは - "nous" en japonais
  • 新しい - "nouveau" en japonais
  • 社員 - "Employé" en japonais
  • を - Titre de l'article en japonais
  • 雇う - "Embaucher" en japonais
  • 必要があります - "Nous avons besoin" en japonais.
私たちは新しい住まいを探しています。

Watashitachi wa atarashii sumai o sagashiteimasu

Nous recherchons une nouvelle maison.

Nous recherchons une nouvelle maison.

  • 私たちは - "nous" en japonais
  • 新しい - "nouveau" en japonais
  • 住まい - "Maison" en japonais
  • を - Titre de l'article en japonais
  • 探しています - "Nous cherchons" en japonais

Autres mots de type: adjectif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : adjectif

可能

kanou

possible; viable; réalisable

甚だ

hanahada

très; très; extrêmement

詰らない

tsumaranai

insignifiant; fastidieux; banal

見苦しい

migurushii

désagréable; laid

重たい

omotai

lourd; massif; sérieux; important; grave; opprimé