Traduction et signification de : 感覚 - kankaku

Le mot japonais 感覚 [かんかく] est un terme fascinant qui va au-delà d'une simple définition dans le dictionnaire. Il porte des nuances culturelles et philosophiques qui reflètent la manière dont les Japonais perçoivent le monde. Dans cet article, nous allons explorer ce que ce mot représente, son origine, comment il est utilisé au quotidien et même des conseils pour le mémoriser de manière efficace. Si vous étudiez le japonais ou si vous êtes simplement curieux de la langue, comprendre 感覚 peut enrichir vos connaissances sur la langue et la mentalité japonaise.

Le sens et la traduction de 感覚

感覚 est souvent traduit par "sensation" ou "perception", mais son sens va au-delà de cela. Elle se réfère à la capacité de ressentir, que ce soit physiquement, comme le toucher ou la température, ou subjectivement, comme l'intuition et l'instinct. Par exemple, quand quelqu'un dit "感覚が鈍い" (kankaku ga nibui), cela signifie que la sensation est "émoussée" ou "faible".

De plus, 感覚 peut décrire la manière dont quelqu'un interprète quelque chose de façon intuitive. Un artiste, par exemple, peut avoir un "bon 感覚" pour les couleurs, indiquant une perception aiguisée. Cette flexibilité sémantique fait que le mot est utilisé dans divers contextes, des conversations quotidiennes aux discussions plus profondes sur l'art et la philosophie.

L'origine et les kanjis de 感覚

Le mot 感覚 est composé de deux kanjis : 感 (kan), qui signifie "ressentir" ou "émotion", et 覚 (kaku), qui peut être traduit par "perception" ou "mémoire". Ensemble, ils forment un terme qui renvoie littéralement à l'idée de "percevoir à travers les sens". Cette combinaison n'est pas aléatoire ; elle reflète l'importance que la culture japonaise accorde à l'expérience sensorielle et intuitive.

Curieusement, le kanji 感 apparaît dans d'autres mots liés aux émotions et aux sensations, comme 感情 (kanjou - "émotion") et 感動 (kandou - "ému"). Quant à 覚, on le trouve dans des termes tels que 記憶 (kioku - "mémoire") et 自覚 (jikaku - "auto-conscience"). Cette connexion entre les caractères aide à comprendre pourquoi 感覚 est si polyvalent en japonais.

Comment le mot 感覚 est-il utilisé dans la vie quotidienne au Japon ?

Dans la vie quotidienne, les Japonais utilisent 感覚 pour décrire des sensations physiques ainsi que des jugements subjectifs. Des phrases comme "寒さで感覚がなくなった" (samusa de kankaku ga nakunatta - "J'ai perdu la sensation à cause du froid") illustrent son utilisation concrète. Dans des contextes plus abstraits, on peut la retrouver dans des expressions comme "彼の感覚は鋭い" (kare no kankaku wa surudoi - "Sa perception est aiguisée").

Un autre aspect intéressant est que 感覚 peut être utilisé pour parler de "sensibilité culturelle". Par exemple, un étranger qui s'habitue aux coutumes japonaises peut développer un "日本の感覚" (Nihon no kankaku), c'est-à-dire une "sensibilité japonaise". Cette utilisation montre comment le mot est lié non seulement au physique, mais aussi à la manière dont les gens interprètent et s'adaptent au monde qui les entoure.

Conseils pour mémoriser 感覚

Une manière efficace de mémoriser 感覚 est de l'associer à des situations concrètes. Par exemple, pensez à la façon dont votre corps réagit lorsque vous touchez quelque chose de chaud ou de froid—c'est le 感覚 en action. Une autre astuce est de créer des flashcards avec des phrases pratiques, comme "この布の感覚が好き" (kono nuno no kankaku ga suki - "J'aime la sensation de ce tissu").

De plus, observer le kanji 感 (qui inclut le radical "cœur" 心) peut aider à se rappeler que le mot est lié aux sentiments et aux perceptions. Déjà, 覚, avec son composant de "voir" (見), renforce l'idée de percevoir ou de prendre conscience de quelque chose. Ces indices visuels rendent l'apprentissage plus intuitif.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 感性 (Kansei) - Capacité de perception et sensibilité esthétique.
  • 感受性 (Kanjusei) - Capacité de percevoir ou de ressentir ; sensibilité.
  • 感じ (Kanji) - Sentiment ou perception; sensation immédiate.
  • 感覚性 (Kankakusei) - Qualité ou état de sensibilité ; relation avec les sensations.
  • 感情 (Kanjou) - Émotion ou sentiment ; états émotionnels.
  • 感度 (Kando) - Degré de sensibilité ; capacité à répondre aux stimuli.
  • 感覚力 (Kankakuryoku) - Capacité de percevoir et de distinguer différentes sensations.
  • 感性豊か (Kansei yutaka) - Riche en sensibilité et en émotions ; large perception esthétique.
  • 感覚器 (Kankakuki) - Organes sensoriels ; dispositifs de perception.
  • 感覚器官 (Kankakukikan) - Organes qui traitent les sensations ; partie physique de la perception.
  • 感覚統合 (Kankaku tougou) - Intégration de différents types d'informations sensorielles.
  • 感覚過敏 (Kankaku kabin) - Hypersensibilité aux stimuli sensoriels; réactivité accrue.
  • 感覚遮断 (Kankaku shadan) - Déconnexion ou blocage des stimuli sensoriels ; adaptation sensorielle.
  • 感覚適応 (Kankaku tekiou) - Adaptation aux changements des conditions sensorielles.
  • 感覚運動 (Kankaku undou) - Mouvements influencés par les sensations ; perception du mouvement.
  • 感覚障害 (Kankaku shougai) - Troubles ou déficiences des fonctions sensorielles.
  • 感覚革命 (Kankaku kakumei) - Transformation ou changement radical dans les perceptions sensorielles ; innovation sensorielle.

Mots associés

バランス

baransu

équilibre

トーン

to-n

tom

センス

sensu

bon sens (pour le style musical, etc.)

痛い

itai

Douloureux

遊び

asobi

jouant

楽観

rakkan

optimisme

役目

yakume

devoir; affaires

味覚

mikaku

J'aime; palais; sens du goût

麻痺

mahi

paralisia;paralisia;entorpecimento;estupor

負け

make

défaite; perte; Perte (un jeu)

感覚

Romaji: kankaku
Kana: かんかく
Type : substantif
L: jlpt-n3

Traduction / Signification : sens; sensation

Signification en anglais: sense;sensation

Définition : La capacité de recevoir et de répondre aux stimuli externes.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (感覚) kankaku

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (感覚) kankaku:

Exemples de phrases - (感覚) kankaku

Voici quelques phrases d'exemple :

擽ぐったい感覚はとても不快です。

Kusuguttai kankaku wa totemo fukai desu

Le sentiment de chatouillement est très désagréable.

Le sentiment d'être battu est très désagréable.

  • 擽ぐったい - sensation de chatouillement
  • 感覚 - sensation
  • とても - beaucoup
  • 不快 - désagréable
  • です - Verbo "être" au présent
感覚は人間の五感の一つです。

Kankaku wa ningen no gokan no hitotsu desu

Le sentiment est l'un des cinq sens humains.

Le sentiment est l'un des cinq sens des humains.

  • 感覚 - signifie "sentiment" en japonais.
  • は - particule grammaticale qui indique le thème de la phrase.
  • 人間 - signifie "être humain" en japonais.
  • の - particule grammaticale indiquant la possession.
  • 五感 - signifie "cinq sens" en japonais.
  • の - particule grammaticale indiquant la possession.
  • 一つ - signifie "un" en japonais.
  • です - verbe "être" en japonais, indiquant que la phrase est une affirmation.
聴覚は大切な感覚です。

Choukaku wa taisetsu na kankaku desu

L'ouïe est un sentiment important.

  • 聴覚 (choukaku) - audition
  • は (wa) - particule de thème
  • 大切 (taisetsu) - important
  • な (na) - particule adjectivale
  • 感覚 (kankaku) - sens
  • です (desu) - Verbe être (forme polie)

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

以下

ika

moins que; jusqu'à; dessous; dessous; et en bas; n'excédant pas; le suivant; le reste

教授

kyoujyu

enseignement; instruction; professeur

加速

kasoku

accélération

kan

ciel; empereur

愚痴

guchi

plainte vaine; plaindre

感覚