Traduction et signification de : 惨め - mijime
Le mot 「惨め」 (mijime) est un adjectif japonais qui décrit un état de misère, de tristesse ou de désespoir. Étymologiquement, le mot est composé du kanji 「惨」, qui peut également être lu comme "san" ou "zan", et signifie cruel, sévère ou désastreux. Ce kanji porte l'idée de souffrance extrême, ce qui suggère déjà le sens intrinsèque de quelque chose de véritablement afflictif.
L'origine du mot remonte à des temps anciens, lorsque la société japonaise avait une vision très claire des différentes nuances d'émotion et de souffrance. Historiquement, l'expression 「惨め」 a été utilisée pour décrire des situations de grand malheur ou de désolation, depuis des crises personnelles jusqu'à des catastrophes naturelles qui déstabilisaient des communautés entières. Le terme évoque un sentiment profond de compassion et, en même temps, rappelle la fragilité humaine face aux adversités.
Dans la vie quotidienne, 「惨め」 (mijime) peut être utilisé pour décrire non seulement des scénarios externes, mais aussi des états d'esprit internes. Par exemple, quelqu'un peut se sentir 「惨め」 lorsqu'il fait face à une humiliation publique ou lorsqu'il subit un échec particulièrement marquant. Cette flexibilité dans l'application démontre comment le mot capture à la fois la souffrance physique et émotionnelle. De plus, des variations de ce mot, comme 「惨めさ」 (mijimesa) qui indique la "nature misérable" ou "misère" d'une situation, sont souvent utilisées pour communiquer le même type de désespoir ou de tristesse, soulignant l'universalité et la pertinence du concept.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 哀れ (aware) - Tristesse profonde, sentiment de compassion.
- 悲惨 (hisan) - Désastre, situation tragique et cruelle.
- 悲しい (kanashii) - Triste, douloureux.
- 悲しみ深い (kanashimi fukai) - Tristesse intense, profondeur de la douleur.
- 惨状 (sanjou) - Situation horrible, vision tragique.
- 惨めな (mijime na) - Dévastateur, misérable.
- 悲しむ (kanashimu) - Ressentir de la tristesse, déplorer.
- 悲しい気持ちになる (kanashii kimochi ni naru) - Se sentir triste, éprouver de la tristesse.
- 悲しい出来事 (kanashii dekigoto) - Événement triste, événement qui provoque de la douleur.
- 悲しい結末 (kanashii ketsumatsu) - Dénouement triste, conclusion douloureuse.
- 悲しい思い出 (kanashii omoide) - Mémoire triste, souvenir douloureux.
- 悲しい顔 (kanashii kao) - Visage triste, expression de douleur.
- 悲しい目 (kanashii me) - Yeux tristes, regard qui exprime la douleur.
- 悲しい声 (kanashii koe) - Voix triste, ton qui exprime le découragement.
- 悲しい歌 (kanashii uta) - Musique triste, chanson qui évoque la tristesse.
- 悲しいニュース (kanashii nyuusu) - Nouvelles tristes, récits d'événements douloureux.
- 悲しい映画 (kanashii eiga) - Film triste, œuvre cinématographique qui provoque des larmes.
- 悲しい物語 (kanashii monogatari) - Histoire triste, narration qui aborde la douleur.
- 悲しい現実 (kanashii genjitsu) - Réalité triste, un fait qui apporte la désillusion.
- 悲しい未来 (kanashii mirai) - Avenir triste, perspective de vie angoissante.
- 悲しい過去 (kanashii kako) - Passé triste, souvenirs qui causent de la douleur.
- 悲しい人生 (kanashii jinsei) - Vie triste, parcours d'existences marquées par la douleur.
- 悲しい世界 (kanashii sekai) - Monde triste, réalité globale de souffrance.
- 悲しい状況 (kanashii joukyou) - Situation triste, circonstance qui génère désolation.
Romaji: mijime
Kana: みじめ
Type : Adjectif
L: jlpt-n2, jlpt-n1
Traduction / Signification : misérable
Signification en anglais: miserable
Définition : Un état d'être tellement pathétique que les autres personnes ou circonstances sont incapables de le témoigner. Je traverse une période difficile.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (惨め) mijime
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (惨め) mijime:
Exemples de phrases - (惨め) mijime
Voici quelques phrases d'exemple :
Watashi wa mijime na kimochi ni narimasu
Je me sens miserable.
Je me sens miserable.
- 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
- は (wa) - Marqueur de sujet indiquant le sujet de la phrase
- 惨めな (mijime na) - adjectif qui signifie "misérable"
- 気持ち (kimochi) - nom masculin qui signifie "sentiment"
- に (ni) - Marqueur de direction ou de cible de l'action
- なります (narimasu) - verbe qui signifie "devenir"
Autres mots de type: Adjectif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : Adjectif