Traduction et signification de : 怒鳴る - donaru

A palavra japonesa 怒鳴る (どなる, donaru) é um verbo que carrega um significado intenso e específico, frequentemente associado a expressões de raiva ou frustração. Se você já assistiu a um drama japonês ou anime, provavelmente ouviu esse termo em cenas de conflito. Mas o que exatamente ele significa? Como é usado no cotidiano do Japão? Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os contextos culturais de 怒鳴る, além de dicas para memorizá-lo corretamente.

Significado e uso de 怒鳴る

怒鳴る é um verbo japonês que significa "gritar com raiva", "berrar" ou "esbravejar". Diferente de simplesmente levantar a voz, essa palavra implica uma explosão emocional, muitas vezes direcionada a alguém. Por exemplo, um chefe pode 怒鳴る contra um subordinado após um erro grave, ou um pai pode usar o termo ao repreender um filho desobediente.

No Japão, onde a harmonia social (和, wa) é altamente valorizada, gritar com alguém é geralmente malvisto. Por isso, 怒鳴る carrega uma conotação negativa, indicando uma quebra desse equilíbrio. Embora seja uma palavra comum, seu uso excessivo pode ser visto como falta de controle emocional, algo que a cultura japonesa tradicionalmente desencoraja.

Origine et composition du kanji

O verbo 怒鳴る é composto por dois kanjis: 怒 (do), que significa "raiva", e 鳴 (naru), que pode significar "fazer barulho" ou "soar". Juntos, eles formam a ideia de "emitir um som de raiva", o que descreve perfeitamente o ato de gritar com fúria. Essa combinação é bastante lógica e ajuda a entender o sentido da palavra.

Vale destacar que 鳴る também aparece em outras palavras relacionadas a sons, como 鳴く (naku, "piar" ou "latir") e 雷鳴 (raimei, "trovão"). Essa conexão com barulhos intensos reforça a ideia de que 怒鳴る não é um simples falar alto, mas sim uma explosão vocal carregada de emoção.

Contexte culturel et fréquence d'utilisation

No Japão, onde a comunicação indireta e a polidez são predominantes, 怒鳴る é um comportamento que chama atenção. Embora aconteça em situações de estresse extremo, como discussões acaloradas ou repreensões, não é algo socialmente aceito no dia a dia. Em ambientes de trabalho, por exemplo, um chefe que frequentemente 怒鳴る pode ser visto como incompetente ou desequilibrado.

Curiosamente, em dramas e animes, essa palavra aparece com mais frequência justamente para destacar conflitos emocionais. Personagens que 怒鳴る muitas vezes estão em momentos de crise, o que ajuda a criar tensão narrativa. Na vida real, porém, os japoneses tendem a evitar esse tipo de confronto, preferindo resolver conflitos de maneira mais discreta.

Dicas para memorizar 怒鳴る

Uma maneira eficaz de lembrar o significado de 怒鳴る é associar os kanjis que a compõem. Como vimos, 怒 (raiva) + 鳴 (som) formam a ideia de "gritar com raiva". Se você já conhece palavras como 怒る (okoru, "ficar bravo") ou 鳴く (naku, "emitir som"), fica mais fácil fazer essa ligação mental.

Outra dica é prestar atenção ao uso dessa palavra em contextos reais, como em cenas de filmes ou conversas autênticas. Ouvir a entonação agressiva que geralmente acompanha 怒鳴る também ajuda a fixar seu significado. Anotar frases de exemplo no seu caderno de estudos pode ser útil para revisão posterior.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Conjugaison verbale de 怒鳴る

  • 怒鳴る Forme de base
  • 怒鳴った Passé simple
  • 怒鳴ります présent/futur
  • 怒鳴っています Présent continu

Synonymes et similaires

  • 叫ぶ (sakebu) - Gritar;
  • 大声で言う (oogoe de iu) - Dire à voix haute ;
  • 叱る (shikaru) - Repreender;
  • 叱責する (shisseki suru) - Faire un reproche formel ;
  • 叱咤する (shitta suru) - Réprimander sévèrement;
  • 叱りつける (shikaritsukeru) - Réprimander de manière agressive;
  • 叱り飛ばす (shikaritobasu) - Réprimander à haute voix ;
  • どなる (donaru) - Crier ou se battre à haute voix ;
  • 咆哮する (houkou suru) - Rugir;
  • 大声で怒る (oogoe de okoru) - Se fâcher à voix haute;
  • 大声で叫ぶ (oogoe de sakebu) - Crier à haute voix;
  • 大声で叱る (oogoe de shikaru) - Réprimander à voix haute ;
  • 大声で怒鳴る (oogoe de donaru) - Crier ou fulminer ;
  • 大声で言いつける (oogoe de iitsukeru) - Direz-le à voix haute de manière autoritaire ;
  • 大声で言い争う (oogoe de iiarasou) - Discuter à voix haute ;
  • 大声で言い合う (oogoe de iiau) - Parler à haute voix;
  • 大声で言い立てる (oogoe de iitateteru) - Répéter quelque chose à voix haute ;
  • 大声で言い渡す (oogoe de iiwatasu) - Déclare à haute voix ;
  • 大声で言い返す (oogoe de iikaesu) - Répondez à voix haute ;
  • 大声で言い訳する (oogoe de iiwakesuru) - Faire des excuses à haute voix ;
  • 大声で言い換える (oogoe de iikaeru) - Reformuler à haute voix;
  • 大声で言い放つ (oogoe de iihanatsu) - Proclamer à haute voix;
  • 大声で言い張る (oogoe de iiharu) - Affirmer à haute voix ;
  • 大声で言い分ける (oogoe de iiwakeiru) - Expliquer à voix haute.

Mots associés

怒鳴る

Romaji: donaru
Kana: どなる
Type : verbe
L: jlpt-n2, jlpt-n1

Traduction / Signification : hurler; crier

Signification en anglais: to shout;to yell

Définition : crier très fort.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (怒鳴る) donaru

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (怒鳴る) donaru:

Exemples de phrases - (怒鳴る) donaru

Voici quelques phrases d'exemple :

Aucun résultat trouvé.

Autres mots de type: verbe

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe

くっ付ける

kuttsukeru

ajouter

漕ぐ

kogu

faire une rangée; sécher; pédaler

返る

kaeru

faire demi-tour; retourner; retour

生まれる

umareru

née

押す

osu

pousser; presse; cachet (par exemple un passeport)

怒鳴る