Traduction et signification de : 広い - hiroi

Le mot japonais 「広い」 (hiroi) est souvent utilisé pour décrire quelque chose qui est spacieux ou vaste. Dans le contexte de la langue japonaise, c'est un adjectif qui évoque l'idée d'amplitude, qu'elle soit physique ou abstraite, comme dans des espaces ouverts, de grandes surfaces ou même des concepts larges. Cette expression peut être utilisée dans diverses situations, depuis décrire une pièce spacieuse jusqu'à l'immensité du ciel.

Etimologiquement, 「広い」 est composée du kanji 「広」 qui remonte au radical 「广」, associé au sens de largeur et d'amplitude. Le kanji évoque des images de quelque chose qui s'étend ou se déploie de manière généreuse. Cette idéographie suggère déjà la notion de quelque chose qui n'a pas de limites étroites, évoquant des sensations de liberté et d'espace. La lecture en hiragana, ひろい (hiroi), conserve la prononciation douce et facile à mémoriser, ce qui facilite son utilisation tant à l'oral qu'à l'écrit dans le japonais quotidien.

L'origine de l'utilisation de cet adjectif remonte à des temps anciens au Japon, lorsque la description de paysages et de la nature était une partie essentielle de la langue et de la culture. Les Japonais, vivant dans un environnement de contrastes naturels – des montagnes imposantes aux vastes plaines – avaient souvent besoin de mots spécifiques pour capturer l'essence de leur paysage. 「広い」, alors, est devenu non seulement un moyen de décrire l'espace physique, mais aussi d'exprimer l'amplitude de concepts, comme dans des océans d'idées ou des horizons de possibilités.

Curieusement, l'application du mot peut être étendue pour décrire non seulement des espaces physiques mais aussi des sentiments et des attitudes. Par exemple, un "esprit ouvert" ou une approche "large" dans des situations spécifiques peuvent être décrits en utilisant 「広い」. Cette polyvalence rend le terme assez utile dans diverses interactions interpersonnelles et culturelles au Japon. Ainsi, l'utilisation de 「広い」 va au-delà de son sens physique, englobant également une ouverture mentale et émotionnelle qui est valorisée dans la culture japonaise.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 広大な (Kodai na) - Étendu, vaste ; souvent utilisé pour décrire de grandes zones ouvertes.
  • 広々とした (Hirobiro to shita) - Large, spacieux ; souligne le sentiment de liberté dans un espace.
  • 広大な空間 (Kodai na kūkan) - Espace vaste; fait référence à une grande zone ouverte, comme un champ ou un ciel vaste.
  • 広々とした部屋 (Hirobiro to shita heya) - Chambre spacieuse ; met en valeur l'ampleur et le confort d'une pièce.

Mots associés

広々

hirobiro

étendu; spacieux

haba

largeur; profondeur

hashira

pierre angulaire; poste

流れる

nagareru

transmettre; couler; courir (encre); être lavé(e)

大空

oozora

ciel; firmament; les cieux

広い

Romaji: hiroi
Kana: ひろい
Type : adjectif
L: jlpt-n5

Traduction / Signification : spacieux; vaste; large

Signification en anglais: spacious;vast;wide

Définition : Large: Ce n'est pas étroit, c'est vaste, possédant une grande surface.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (広い) hiroi

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (広い) hiroi:

Exemples de phrases - (広い) hiroi

Voici quelques phrases d'exemple :

世間は広い。

Sekai wa hiroi

Le monde est vaste.

Le monde est vaste.

  • 世間 - signifie "monde" ou "société".
  • は - Particule grammaticale indiquant le sujet de la phrase.
  • 広い - adjectif qui signifie "large" ou "spacieux".
この道の幅は広いです。

Kono michi no haba wa hiroi desu

La largeur de cette route est large.

La largeur de cette route est large.

  • この道の - "de ce chemin"
  • 幅は - "largeur est"
  • 広いです - "ampla"
グランドは広いです。

Gurando wa hiroi desu

Le champ est grand.

Le sol est large.

  • グランド - signifie "terrain" ou "terrain de jeu" en japonais
  • は - partícula de sujet en japonais, indiquant que ce qui suit est le thème de la phrase
  • 広い - adjectif en japonais qui signifie "spacieux"
  • です - verbe être en japonais, indiquant que la phrase est une déclaration
この部屋は広いです。

Kono heya wa hiroi desu

Cette chambre est spacieuse.

Cette pièce est grande.

  • この - ceci
  • 部屋 - Quatre, salle
  • は - particule de thème
  • 広い - spacieux, vaste
  • です - Verbe être au présent
世界は広いです。

Sekai wa hiroi desu

Le monde est vaste.

Le monde est vaste.

  • 世界 - signifie "monde" en japonais.
  • は - c'est une particule grammaticale japonaise qui indique le sujet de la phrase.
  • 広い - signifie "large" ou "spacieux" en japonais.
  • です - C'est une manière polie de dire "être" ou "être" en japonais.
日本の領海は広いです。

Nihon no ryōkai wa hiroi desu

Les eaux territoriales au Japon sont larges.

  • 日本 - Japon
  • の - Certificado de posse
  • 領海 - eaux territoriales
  • は - particule de thème
  • 広い - vaste
  • です - Verbe être au présent
私たちは常に広い視野を持つ必要があります。

Watashitachi wa tsuneni hiroi shiya o motsu hitsuyō ga arimasu

Nous devons toujours avoir un large champ de vision.

  • 私たちは - Nous
  • 常に - Toujours
  • 広い - Large/large
  • 視野 - Vision/perspective
  • を - Complément d'objet direct
  • 持つ - Avoir/posséder
  • 必要があります - Il est nécessaire

Autres mots de type: adjectif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : adjectif

奇麗

kirei

beau; faire le ménage; bien; Rangé; beau; équitable

先に

sakini

avant; plus tôt que; avant; en outre; dehors; précédemment; récemment

利口

rikou

intelligent; ruse; brillant; croustillant; sage; intelligent

短い

mijikai

j'apprécie

鮮やか

azayaka

vif; Bien sûr; brillant

広い