Traduction et signification de : 始まる - hajimaru
A palavra japonesa 始まる[はじまる] é um verbo essencial para quem está aprendendo o idioma, pois aparece com frequência no cotidiano e em diversas situações. Se você já assistiu a um anime, leu um mangá ou até mesmo participou de um evento japonês, é provável que tenha se deparado com ela. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e usos práticos, além de curiosidades que tornam seu aprendizado mais interessante. Seja para entender uma conversa ou para construir frases básicas, conhecer 始まる é um passo importante no estudo do japonês.
Significado e uso de 始まる
始まる significa "começar" ou "iniciar" e é usado para indicar o início de eventos, atividades ou situações. Diferente de outros verbos similares, como 開始する (kaishi suru), que tem um tom mais formal, 始まる é neutro e aparece em contextos cotidianos. Por exemplo, quando um filme começa no cinema, um japonês diria "映画が始まる" (eiga ga hajimaru).
Uma característica interessante desse verbo é que ele é intransitivo, ou seja, não requer um objeto direto. Isso significa que ele descreve uma ação que acontece por si só, sem a necessidade de alguém realizá-la ativamente. Se você quiser dizer "a aula começou", por exemplo, a forma correta seria "授業が始まった" (jugyou ga hajimatta), sem a necessidade de mencionar quem deu início à aula.
Origine et écriture en kanji
O kanji 始 é composto por dois elementos: o radical feminino 女 (onna) e o componente 台 (dai), que sugere a ideia de "base" ou "fundação". Originalmente, esse kanji estava associado ao conceito de "começo" relacionado a ciclos naturais ou processos. Com o tempo, seu significado se expandiu para abranger qualquer tipo de início, seja de um evento, uma estação ou até mesmo uma conversa.
Vale destacar que 始まる é a leitura kun'yomi (japonesa) do kanji, enquanto a leitura on'yomi (chinesa) é "shi". Essa diferença é importante porque, dependendo do contexto, o mesmo kanji pode ser lido de formas distintas. Em palavras compostas, como 開始 (kaishi), a leitura on'yomi é a mais comum, mostrando como o japonês mescla influências linguísticas de maneira única.
Astuces pour mémoriser et utiliser correctement
Uma maneira eficaz de fixar 始まる é associá-lo a situações concretas do dia a dia. Pense em coisas que têm um horário para começar: aulas, reuniões, festivais. Repetir frases como "会議が始まる" (kaigi ga hajimaru - "a reunião começa") ajuda a internalizar o verbo de forma natural. Outra dica é contrastá-lo com seu oposto, 終わる (owaru - "terminar"), para criar conexões mentais mais sólidas.
Além disso, preste atenção aos contextos em que 始まる aparece em animes, dramas ou músicas. Muitas vezes, ele é usado em momentos significativos, como o início de uma batalha ou de uma nova fase na vida dos personagens. Essa exposição constante à palavra em situações reais (ou fictícias, mas culturalmente relevantes) facilita a memorização e o uso correto no futuro.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Conjugaison verbale de 始まる
- 始まります - Forme affirmative, présent
- 始まりません - Forme négative, présent
- 始まりました - Forme affirmative, passé
- 始まりませんでした - Forme négative, passé
- 始まる - Forme dans le dictionnaire, base
- 始まれます - forme potentielle
- 始まっています - forme progressive
Synonymes et similaires
- 開始する (kaishi suru) - Commencer, initier un processus ou un événement.
- スタートする (sutāto suru) - Commencer, utilisé dans des contextes tels que commencer une course ou une compétition.
- 起こる (okoru) - Se produire, survenir, généralement en référence à des événements ou des incidents.
- 発生する (hassai suru) - Se produire, surgir, souvent utilisé dans des contextes de phénomènes ou de situations inattendues.
- 起動する (kidō suru) - Activer ou mettre en marche, généralement dans des contextes technologiques ou mécaniques.
- 設立する (setsuritsu suru) - Établir, fonder, souvent utilisé pour des organisations ou des institutions.
- 開く (hiraku) - Ouvrir, commencer (peut se référer à des événements ou à l'acte d'ouvrir quelque chose physiquement).
- 始める (hajimeru) - Commencer, donner le coup d'envoi à une action spécifique.
- 起こす (okosu) - Éveiller ou provoquer quelque chose à se produire ; cela implique une idée de susciter une action.
- 立ち上がる (tachiagaru) - Se lever, commencer à agir ou se redresser, surtout dans un contexte personnel ou dans une nouvelle initiative.
- 始動する (shidō suru) - Donner le coup d'envoi ou commencer un mouvement, souvent utilisé dans des contextes de véhicules ou de machines.
- 始発する (shihatsu suru) - Démarrer un service ou une opération, courant dans des contextes de transport public, comme les trains.
- 開幕する (kaimaku suru) - Ouverture d'un événement, comme une cérémonie ou un festival.
- 起こり始める (okori hajimeru) - Commencer à se produire, souligne le début d'un incident ou d'un événement.
- 始めに (hajime ni) - Au début, utilisé pour indiquer la séquence des actions.
- 始めて (hajimete) - Commencer quelque chose pour la première fois met l'accent sur la nouveauté de l'action.
Romaji: hajimaru
Kana: はじまる
Type : verbe
L: jlpt-n5
Traduction / Signification : commencer
Signification en anglais: to begin
Définition : "Hajima Ru [commence] Les choses commencent."
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (始まる) hajimaru
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (始まる) hajimaru:
Exemples de phrases - (始まる) hajimaru
Voici quelques phrases d'exemple :
Hajimaru koto wa owari ga aru
Tout ce qui commence a une fin.
Le début est la fin.
- 始まる - Début
- こと - chose
- は - particule de thème
- 終わり - Fin
- が - particule de sujet
- ある - exister
Machi tooshii natsu yasumi ga hajimaru
J'attends avec impatience les vacances d'été.
Les longues vacances d'été commencent.
- 待ち遠しい - impatient, attendant avec impatience
- 夏休み - vacances d'été
- が - particule de sujet
- 始まる - commencer
Asa wa atarashii hajimari desu
Le matin est un nouveau départ.
Le matin est un nouveau départ.
- 朝 - matin
- は - particule de thème
- 新しい - nouveau
- 始まり - Début
- です - Verbe être
Arata na hajimari ga aru
Il y a un nouveau départ.
Il y a un nouveau départ.
- 新たな - nouveau
- 始まり - Début
- が - particule de sujet
- ある - exister
Jugyou ga hajimarimasu
La classe commence.
Début des cours.
- 授業 - cours
- が - particule de sujet
- 始まります - commence
Housou wa ashita kara hajimarimasu
La transmission commence à partir de demain.
La transmission commence demain.
- 放送 (housou) - Diffusion
- は (wa) - particule de thème
- 明日 (ashita) - demain
- から (kara) - de
- 始まります (hajimarimasu) - commencera
Yatto natsuyasumi ga hajimatta
Enfin, les vacances d'été ont commencé.
Les vacances d'été ont finalement commencé.
- やっと - enfin
- 夏休み - vacances d'été
- が - particule de sujet
- 始まった - a commencé
Seeru ga hajimatta!
La vente a commencé !
La vente a commencé !
- セール (se-ru) - Vente
- が (ga) - Particle indiquant le sujet de la phrase
- 始まった (hajimatta) - Began/Commencé
- !(exclamation mark) - Ponctuation indiquant une forte émotion ou un accentuation
Gannen wa atarashii hajimari desu
La première année est un nouveau départ.
- 元年 - Nouvel An
- は - Particule de sujet
- 新しい - Nouveau
- 始まり - Début
- です - être (verbe d'état)
Hajimari wa itsumo kinchou shimasu
Le début me rend toujours nerveux.
Le début est toujours nerveux.
- 始まり - Mot japonais signifiant "début"
- は - particule en japonais qui indique le sujet de la phrase
- いつも - Mot japonais signifiant "toujours"
- 緊張します - Mot japonais signifiant « être nerveux »
Autres mots de type: verbe
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe