Traduction et signification de : 失格 - shikkaku
Si vous étudiez le japonais ou que vous êtes curieux à propos de la langue, vous avez probablement rencontré le mot 失格[しっかく]. Il porte une signification forte et est utilisé dans des contextes spécifiques, tant au quotidien que dans des situations plus formelles. Dans cet article, nous allons explorer ce que cette expression représente, son origine, comment elle s'écrit en kanji et même des conseils pour la mémoriser de manière efficace.
De plus, comprendre comment les Japonais perçoivent ce mot peut être utile pour éviter des usages inappropriés. Que ce soit dans des conversations quotidiennes, dans des animes ou même dans des documents officiels, 失格[しっかく] a un poids culturel qu'il vaut la peine de connaître. Plongeons dans ces détails afin que vous puissiez utiliser cette expression en toute confiance.
Signification et utilisation de 失格 [しっかく]
Le mot 失格[しっかく] signifie "disqualification" ou "incompétence" et est utilisé pour indiquer que quelqu'un ne répond pas à un critère requis. Il apparaît souvent dans des contextes tels que des examens, des compétitions ou des évaluations professionnelles. Par exemple, si un candidat commet une infraction grave pendant un examen, il peut être considéré comme 失格[しっかく], c'est-à-dire disqualifié.
Dans la vie quotidienne, cette expression peut également être utilisée de manière plus légère, mais elle conserve néanmoins une connotation négative. Un professeur peut dire qu'un élève est 失格[しっかく] dans une activité s'il ne suit pas les règles de base. Ce terme reflète l'importance que la société japonaise accorde à la discipline et à l'adéquation aux normes.
Origine et écriture en kanji
失格[しっかく] est composé de deux kanjis : 失 (perte, erreur) et 格 (statut, norme). Ensemble, ils transmettent l'idée de "perdre le standard" ou "être en dessous des attentes". Cette combinaison est relativement moderne, apparaissant pendant la période Meiji, lorsque le Japon a subi des réformes éducatives et juridiques qui nécessitaient des termes pour décrire des échecs dans des processus formels.
Il convient de noter que le kanji 格 apparaît également dans des mots comme 資格[しかく] (qualification) et 性格[せいかく] (personnalité), montrant son lien avec des normes et des caractéristiques. Comprendre cette relation peut aider à mémoriser le sens de 失格[しっかく] de manière plus intuitive.
Astuces pour mémoriser et curiosités
Une manière efficace de fixer 失格[しっかく] est de l'associer à des situations concrètes. Pensez à des compétitions sportives ou à des reality shows, où les participants sont éliminés pour avoir enfreint des règles. Cette image aide à retenir non seulement la signification, mais aussi le ton du mot, qui implique souvent une conséquence définitive.
Curieusement, 失格[しっかく] apparaît assez souvent dans des animes et des dramas, notamment dans des scènes de tournois ou d'examens scolaires. Si vous consommez ce type de contenu, faire attention au contexte dans lequel le mot apparaît peut être une excellente manière d'apprendre de manière passive.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 不合格 (Fugōkaku) - Échec à un examen ou test.
- 不適格 (Futekikaku) - Inadéquation ou manque de qualification pour un poste ou une fonction.
- 不正 (Fusei) - Illégalité ou impropriété ; pratique malhonnête.
- 除名 (Jomei) - Exclusion ou expulsion d'un groupe ou d'une institution.
- 失格者 (Shikkakusha) - Individu considéré comme inapte ou non qualifié.
Romaji: shikkaku
Kana: しっかく
Type : substantif
L: jlpt-n1
Traduction / Signification : disqualification; élimination; Incapacité (légal)
Signification en anglais: disqualification;elimination;incapacity (legal)
Définition : Il s'agit d'une personne qui possède d'excellents talents et qualités, mais qui est incapable de les utiliser car elle ne les montre pas.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (失格) shikkaku
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (失格) shikkaku:
Exemples de phrases - (失格) shikkaku
Voici quelques phrases d'exemple :
Kare wa shikkakusha da
Il est disqualifié.
Il est disqualifié.
- 彼 - le pronom japonais qui signifie "il"
- は - particule de sujet qui indique que le sujet de la phrase est "il"
- 失格者 - Nom japonais signifiant "disqualifié" ou "inapte".
- だ - Verbe auxiliaire japonais qui indique que la phrase est au présent et qu'elle est affirmative
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif