Traduction et signification de : 兎 - usagi
Si vous vous êtes déjà demandé ce que signifie le mot japonais 兎 (うさぎ), qui désigne un lapin, un lièvre ou même une lapine, cet article va vous montrer bien plus que juste la traduction. Ici, vous découvrirez l'origine du kanji, comment il est utilisé dans la vie quotidienne japonaise et même des conseils pour le mémoriser efficacement. De plus, si vous utilisez Anki ou un autre programme de mémorisation espacée, vous trouverez des phrases pratiques pour booster vos études. Explorons depuis l'étymologie jusqu'aux curiosités culturelles qui font de うさぎ un animal si spécial au Japon.
Origine et Étymologie du Kanji 兎
Le kanji 兎 (usagi) a une histoire intéressante. Il est composé du radical 儿 (ninben), qui représente "personne" ou "jambes", combiné avec l'élément 兔, qui évoque la forme d'un animal sautillant. On pense que le dessin original du caractère chinois ancien imitait la silhouette d'un lapin aux longues oreilles, quelque chose qui a évolué vers la forme actuelle. Fait intéressant, dans l'écriture archaïque, le kanji était encore plus pictographique, presque un dessin du petit animal.
Dans la langue japonaise, うさぎ est l'un des rares mots pouvant être écrit uniquement en hiragana sans perdre son sens, mais le kanji 兎 porte un poids culturel plus lourd. Il apparaît dans des contes folkloriques comme "Le Lapin sur la Lune", où l'animal est représenté sous forme de mochi (gâteau de riz) plutôt que comme un lapin traditionnel, comme en Occident. Cette dualité entre le syllabaire et l'idéogramme fait que le choix de l'écriture dépend du contexte — formel ou ludique.
Usage dans la vie quotidienne et expressions populaires
Au Japon, les lapins ne sont pas seulement des animaux mignons — ils imprègnent la langue de manière surprenante. L'expression 兎に角 (usagi ni tsuno), qui signifie littéralement "cornes sur un lapin", est utilisée pour dire "de toute façon" ou "quoi qu'il en soit". C'est l'une de ces phrases que les étudiants en japonais adorent (ou détestent) pour sa singularité. Un autre exemple est うさぎ跳び (usagi tobi), un exercice physique où l'on saute comme un lapin, souvent utilisé lors des entraînements scolaires.
En dehors des expressions, le うさぎ est un symbole de chance et de fertilité, apparaissant dans des amulettes comme le usagi no kokuin (sceau du lapin) dans les temples shintoïstes. Pendant le festival du Nouvel An, des bonbons en forme de lapin sont communs, en particulier les usagi-ame, des bonbons en sucre moulés avec le visage de l'animal. Qui a déjà visité un magasin de commodité en hiver a également dû voir le usagi chairo, un café au lait décoré avec l'image du petit animal dans la mousse.
Conseils pour Mémoriser et Curiosités
Une méthode infaillible pour se souvenir du kanji 兎 est de l'associer à l'image d'un lapin sautant. Remarquez que le trait inférieur ressemble aux pattes arrière poussant le saut, tandis que la partie supérieure évoque des oreilles en mouvement. Si vous êtes fan de jeux, essayez de créer des flashcards avec des images de lapins à côté de l'idéogramme — le cerveau a tendance à mieux se fixer lorsqu'il associe le visuel et l'écrit.
Saviez-vous qu'il existe au Japon un "Jour du Lapin"? Le Usagi no Hi est célébré le 2 février, date à laquelle de nombreux Japonais visitent des sanctuaires dédiés à l'animal. Et si vous voulez impressionner un natif, lâchez la perle : la constellation d'Orion n'est pas appelée "Chasseur" là-bas, mais plutôt Usagi-za, en référence au mythe du lapin lunaire. Ce n'est pas étonnant que ce petit animal bondissant ait conquis autant d'espace dans l'imaginaire — et dans le vocabulaire — japonais.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 兎子 (うさぎ) - lapin
- うさぎ - lapin
- ラビット (rabitto) - Coelho (in English)
- うさ - Forma abrégée de "lapin"
- うさぎさん - Lapin (de manière affectueuse)
- うさぎちゃん - Coelho (de manière encore plus affectueuse)
- うさぎくん - Coquin (terme affectueux généralement utilisé pour désigner un lapin mâle)
- うさぎの子 - Lapinon
- うさぎの赤ちゃん - Bébé lapin (plus mignon)
- うさぎの子供 - Enfant lapin
Romaji: usagi
Kana: うさぎ
Type : substantif
L: jlpt-n3
Traduction / Signification : lapin; lièvre; conilha
Signification en anglais: rabbit;hare;cony
Définition : Un lapin domestique, qui est un mammifère.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (兎) usagi
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (兎) usagi:
Exemples de phrases - (兎) usagi
Voici quelques phrases d'exemple :
U年はうさぎ年ともよばれます。
L'Année du Lapin est aussi appelée l'Année du Lapin.
L'année du lapin est aussi appelée l'année du lapin.
- 卯年 - année du lapin dans le calendrier chinois
- は - particule de thème
- 兎年 - année du lapin dans le calendrier japonais
- とも - aussi
- 呼ばれます - est appelé
Usagi wa kawaii doubutsu desu
Le lapin est un animal mignon.
- 兎 (usagi) - lièvre
- は (wa) - particule de thème
- 可愛い (kawaii) - mignon, mignon
- 動物 (doubutsu) - animal
- です (desu) - Verbe être au formel