Traduction et signification de : 仲間 - chuugen

Si vous étudiez le japonais ou si vous êtes curieux de la culture japonaise, vous avez probablement rencontré le mot 仲間 (nakama). Cette expression a une signification profonde et est fréquemment utilisée dans des contextes sociaux, des animes et même dans des proverbes japonais. Dans cet article, nous allons explorer ce que signifie 仲間, son origine, comment il est utilisé au quotidien et pourquoi il est si important dans la langue japonaise. Si vous souhaitez mieux comprendre ce mot et comment l'appliquer dans des conversations, continuez à lire !

La signification et l'origine de 仲間

Le mot 仲間 (nakama) est composé des kanjis 仲 (naka), qui signifie "relation" ou "milieu", et 間 (ma), qui peut être traduit par "espace" ou "intervalle". Ensemble, ils forment un terme qui représente "compagnon", "collègue" ou "personne du même groupe". Contrairement à simplement "ami", 仲間 implique un lien plus fort, souvent basé sur des objectifs ou des expériences partagées.

Bien qu'il n'y ait pas de registre exact de l'origine du mot, son utilisation remonte à des périodes anciennes au Japon, où des groupes de travail et des communautés rurales dépendaient fortement de la coopération mutuelle. Ce contexte historique aide à expliquer pourquoi 仲間 transmet encore aujourd'hui un sentiment d'appartenance et de loyauté.

Usage quotidien et contexte culturel

Au Japon, 仲間 est un mot courant dans le milieu du travail, le sport et même dans les cercles d'amis proches. Il est souvent utilisé pour désigner des personnes qui partagent un même parcours, comme des collègues d'équipe ou des membres d'un club. Par exemple, dans des animes comme "One Piece", l'expression est répétée plusieurs fois pour souligner les liens entre les personnages.

Culturellement, 仲間 reflète des valeurs japonaises telles que l'harmonie (和, wa) et la coopération. Ce n'est pas seulement une relation superficielle, mais un engagement mutuel. Cela explique pourquoi ce mot est si précieux et apparaît dans des proverbes comme "仲間は選べ" (nakama wa erabe), qui signifie "choisis bien tes compagnons".

Astuces pour mémoriser et utiliser correctement

Une façon efficace de mémoriser 仲間 est de l'associer à des situations où le travail d'équipe est essentiel. Pensez aux sports, aux projets en groupe ou même à des scènes d'animes où les personnages surmontent des défis ensemble. Ce contexte émotionnel aide à ancrer le sens de manière plus naturelle.

De plus, faites attention au ton lorsque vous utilisez le mot. Comme 仲間 (nakama) porte une charge émotionnelle, il ne serait pas approprié pour décrire des connaissances occasionnelles. Si vous souhaitez vous référer à un collègue de travail sans autant d'intimité, des mots comme 同僚 (dōryō) pourraient être plus appropriés.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 仲間 (Nakama) - Compagnon, partenaire
  • 仲間同士 (Nakama doushi) - entre collègues, entre compagnons
  • 仲間内 (Nakama uchi) - parmi les membres du groupe
  • 仲間入り (Nakama iri) - entrée dans le groupe, inclusion
  • 仲間入りする (Nakama iri suru) - devenir membre du groupe
  • 仲間に加わる (Nakama ni kuwawaru) - rejoindre le groupe
  • 仲間に入る (Nakama ni hairu) - rejoindre le groupe
  • 仲間になる (Nakama ni naru) - devenir membre
  • 仲間外れ (Nakama hazure) - exclusion du groupe
  • 仲間外れにする (Nakama hazure ni suru) - exclure du groupe
  • 仲間意識 (Nakama ishiki) - conscience de groupe
  • 仲間思い (Nakama omoi) - préoccupation pour les collègues
  • 仲間達 (Nakama-tachi) - amis, collègues
  • 仲間内での話 (Nakama uchi de no hanashi) - discussions au sein du groupe
  • 仲間内でのルール (Nakama uchi de no ruuru) - règles internes du groupe
  • 仲間内での暗黙の了解 (Nakama uchi de no anmoku no ryoukai) - compréhension tacite au sein du groupe
  • 仲間外れにしない (Nakama hazure ni shinai) - ne pas exclure du groupe

Mots associés

医者

isha

médecin (médecin)

遊び

asobi

jouant

アルバイト

arubaito

(DE :) (n) Emploi à temps partiel (Es. Lycéens) (DE : arbeit)

連中

renjyuu

collègues; entreprise; très

友人

yuujin

ami

味方

mikata

ami; allié; Supporter

年生

nensei

étudiant en .... année; étudiant en .... année

仲良し

nakayoshi

ami proche; sein ami; ami

naka

relation; relation

同僚

douryou

collaborateur; collaborateur; associé

仲間

Romaji: chuugen
Kana: ちゅうげん
Type : substantif
L: jlpt-n3

Traduction / Signification : préposé aux samouraïs ; éclat

Signification en anglais: samurai's attendant;footman

Définition : Amis qui sont ensemble et liens entre amis.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (仲間) chuugen

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (仲間) chuugen:

Exemples de phrases - (仲間) chuugen

Voici quelques phrases d'exemple :

仲間と一緒にいると楽しいです。

Nakama to issho ni iru to tanoshii desu

C'est amusant d'être avec des amis.

C'est amusant d'être avec vos amis.

  • 仲間 - signifie "compagnon / ami"
  • と - c'est une particule qui indique la compagnie de quelqu'un
  • 一緒に - signifie "ensemble/avec"
  • いる - C'est un verbe qui indique une action d'être présent.
  • と - c'est une particule qui indique la compagnie de quelqu'un
  • 楽しい - C'est un adjectif qui signifie "amusant/agréable"
  • です - c'est une particule qui indique la formalité et la finalisation de la phrase
私たちは仲間同士です。

Watashitachi wa nakama doushi desu

Nous sommes potes.

Nous sommes amis.

  • 私たちは - "nous" en japonais
  • 仲間 - "Compagnons/amis" en japonais
  • 同士 - suffixe signifiant "entre égaux" ou "entre compagnons" en japonais
  • です - Une façon polie d'"être" en japonais

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

仲間