Traduction et signification de : 付き合う - tsukiau
Si vous apprenez le japonais, vous avez probablement rencontré le mot 付き合う (つきあう, tsukiau). Il est courant dans la vie quotidienne et porte des significations qui vont au-delà de la traduction littérale. Dans cet article, nous allons explorer ce que cette expression signifie réellement, comment elle est utilisée au Japon et dans quels contextes elle apparaît. De plus, nous verrons son origine, des exemples pratiques et même des conseils pour l mémoriser efficacement.
La signification et l'utilisation de 付き合う
付き合う est un verbe qui peut être traduit par "se relater", "accompagner" ou "sortir ensemble", selon le contexte. Son utilisation la plus basique se réfère à passer du temps avec quelqu'un, que ce soit dans un contexte social ou romantique. Par exemple, si un collègue de travail vous demande de 付き合う à un dîner, il vous invite simplement à l'accompagner.
Cependant, dans des situations plus intimes, ce mot prend une connotation différente. Quand un Japonais dit qu'il est 付き合う avec quelqu'un, il indique souvent une relation amoureuse. Cette dualité de significations peut confondre les débutants, mais comprendre le contexte de la conversation est essentiel pour saisir la nuance correcte.
L'origine et la structure de 付き合う
Le mot 付き合う est composé des kanjis 付 (tsuki, "adhérer" ou "accompagner") et 合 (au, "rencontrer" ou "combiné"). Ensemble, ils forment l'idée d'"être ensemble" ou "maintenir une relation". Cette construction reflète bien le sens original du terme, qui a émergé pour décrire des interactions sociales et des engagements mutuels.
Il convient de souligner que, bien que 付き合う soit souvent utilisé dans des contextes informels, il apparaît aussi dans des situations plus formelles, comme dans les affaires. Par exemple, un client peut demander à un vendeur de 付き合う lors d'une réunion, ce qui indique qu'il souhaite sa présence pour discuter des détails. La flexibilité de ce mot en fait l'un des plus polyvalents du vocabulaire japonais.
Conseils pour mémoriser et utiliser 付き合う
Une manière efficace de mémoriser 付き合う est de l'associer à des situations quotidiennes. Si vous avez déjà regardé des dramas ou des animes japonais, vous avez probablement entendu des personnages utiliser ce mot dans des dialogues sur l'amitié ou la romance. Observer comment il est employé dans les médias peut aider à internaliser son sens de manière naturelle.
Une autre astuce est de pratiquer avec des phrases simples, comme "友達と付き合う" (sortir avec des amis) ou "彼と付き合っている" (je sors avec lui). Répéter ces exemples dans des contextes réels facilite la mémorisation et évite les confusions. De plus, noter les différents usages dans un cahier ou une application comme Suki Nihongo peut renforcer l'apprentissage.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Conjugaison verbale de 付き合う
- 付き合う – Forme positive, présent
- 付き合わない – Forme négative, présent
- 付き合います - Forme positive, présent poli
- 付き合わない – Forme négative, présent poli
- 付き合った – Forme positive, passé
- 付き合わなかった – Forme négative, passé
Synonymes et similaires
- 交際する (Kōsai suru) - Être en couple, socialiser.
- 付け合わせる (Tsukeawaseru) - Se relier en tant qu'accompagnement, intégrer.
- 付き従う (Tsuki shitagau) - Accompagner quelqu'un, être à ses côtés.
- 付き添う (Tsukisou) - Accompagner de manière protectrice ou attentionnée.
- 付き合いをする (Tsukiai o suru) - Être en relation, être dans une relation.
- 付き合いを持つ (Tsukiai o motsu) - Maintenir une relation ou une amitié.
- 付き合いを続ける (Tsukiai o tsuzukeru) - Continuer une relation, persévérer dans la connexion.
- 付き合いを深める (Tsukiai o fukameru) - Approfondir une relation ou une amitié.
- 付き合いを始める (Tsukiai o hajimeru) - Commencer une relation.
- 付き合いを断つ (Tsukiai o tatsu) - Mettre fin à une relation.
- 付き合いを結ぶ (Tsukiai o musubu) - Établir un lien ou une relation.
- 付き合いを重ねる (Tsukiai o kasaneru) - Accumuler des expériences dans une relation.
- 付き合いを大切にする (Tsukiai o taisetsu ni suru) - Valoriser ou prendre soin d'une relation.
Mots associés
tsuku
unir; être sur; rejoindre; être relié; être teint; être taché; être étiqueté ; être inscrit; démarrer (incendies); suivre; devenir un allié; accompagner; étudier; étudier; avec; augmenter; être ajouté à
tsui
juste maintenant); assez (proche); involontairement; inconsciemment; par erreur; contre le meilleur jugement de quelqu'un
Romaji: tsukiau
Kana: つきあう
Type : verbe
L: jlpt-n2, jlpt-n1
Traduction / Signification : associer avec; accompagner; continuer
Signification en anglais: to associate with;to keep company with;to get on with
Définition : Un homme et une femme ou des amis s'approchent et commencent une relation amoureuse.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (付き合う) tsukiau
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (付き合う) tsukiau:
Exemples de phrases - (付き合う) tsukiau
Voici quelques phrases d'exemple :
Kanojo to tsukiau no wa tanoshii desu
C'est amusant de traîner avec elle.
- 彼女 (kanojo) - signifie "petite amie" en japonais
- と (to) - un film qui indique la compagnie de quelqu'un, dans ce cas, "avec"
- 付き合う (tsukiau) - "Namorar" pode ser traduzido para o francês como "sortir avec quelqu'un" ou "avoir une relation".
- のは (no wa) - un mot qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas "sur"
- 楽しい (tanoshii) - un adjectif qui signifie "amusant" ou "agréable"
- です (desu) - une particule qui indique la forme polie du verbe "être"
Kizureru hito to wa tsukiaitakunai
Je ne veux pas m'associer aux gens que je ressens.
- 気触れる人 - une personne qui est facilement offensée ou irritée
- とは - particule indiquant une relation de définition ou d'explication
- 付き合いたくない - Je ne veux pas me mettre en relation
Autres mots de type: verbe
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe