Traduction et signification de : 今後 - kongo

Le mot japonais 今後[こんご] est un terme essentiel pour ceux qui souhaitent maîtriser la langue ou mieux comprendre la culture du Japon. Son signification va au-delà d'une simple traduction, portant des nuances importantes dans le quotidien et la formalité de la langue. Dans cet article, nous allons explorer ce que 今後 signifie réellement, comment l'utiliser correctement et pourquoi elle est si pertinente dans les conversations et les textes japonais.

En plus de découvrir sa signification et sa traduction, nous allons analyser son utilisation pratique dans différents contextes, depuis les situations quotidiennes jusqu'aux environnements professionnels. Si vous vous êtes déjà demandé comment les Japonais planifient l'avenir ou expriment des attentes, comprendre 今後 est une étape fondamentale. Commençons !

Signification et traduction de 今後

今後 est composé des kanjis 今 (maintenant, présent) et 後 (après, futur), formant un terme qui peut être traduit par "désormais", "à partir de maintenant" ou "dans le futur". Contrairement à des mots comme 未来 (mirai), qui se réfèrent à un futur lointain, 今後 a un sens plus immédiat, lié à des actions ou des situations qui commencent dans le présent et s'étendent vers l'avenir.

En français, il n'existe pas de traduction exacte, mais le concept est similaire à des expressions telles que "à partir de maintenant" ou "dorénavant". Ce mot est souvent utilisé dans des discours formels, des plans d'affaires et même dans des conversations quotidiennes lorsque quelqu'un veut marquer un changement de cap. Par exemple, un chef peut dire 今後もよろしくお願いします (Kongo mo yoroshiku onegaishimasu) pour renforcer la continuité d'un bon travail.

Usage quotidien et formel de 今後

Dans les environnements professionnels, 今後 apparaît fréquemment dans les e-mails, les réunions et les documents stratégiques. Les entreprises japonaises ont tendance à l'utiliser lors de l'établissement d'objectifs ou lors de la révision des processus, comme dans des phrases du type 今後はこの方法で進めます (Kongo wa kono houhou de susumemasu) – "À partir de maintenant, nous allons suivre cette méthode". Cet usage reflète la culture japonaise de planification et d'amélioration continue.

Au quotidien, le mot apparaît également dans des contextes plus légers. Si quelqu'un décide d'adopter une nouvelle habitude, comme étudier le japonais tous les jours, il peut dire 今後は毎日勉強します (Kongo wa mainichi benkyou shimasu). Le choix de 今後 ici indique une décision ferme, différente de これから (kore kara), qui semble plus décontracté et ouvert aux changements.

Conseils pour mémoriser et ne pas confondre

Une manière efficace de fixer 今後 est de l'associer à des engagements ou à des promesses. Comme elle apparaît souvent dans des contextes de planification, créer des phrases personnelles comme "今後、健康に気をつけます" (Kongo, kenkou ni ki o tsukemasu – "À partir de maintenant, je vais prendre soin de ma santé") aide à internaliser son sens. Une autre astuce est d'observer son utilisation dans des dramas ou des animes avec des thèmes d'entreprise, où le mot est assez récurrent.

Il est courant de confondre 今後 avec これから (kore kara) ou 将来 (shourai), mais chacun a un poids différent. Alors que 今後 est plus assertif et lié au présent immédiat, 将来 se réfère à un avenir plus lointain, comme dans des plans de vie. これから est plus polyvalent et moins formel, pouvant même être utilisé pour indiquer la prochaine étape dans une séquence d'actions. Faire attention à ces détails évite des erreurs courantes parmi les étudiants.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • これから (kore kara) - À partir de maintenant, futur proche
  • 今後 (kongo) - Futur, d'ici à l'avenir
  • 今後の (kongo no) - Du futur, lié au futur
  • 今後は (kongo wa) - À l'avenir, à partir de maintenant
  • 今後のこと (kongo no koto) - Choses du futur, questions futures
  • 今後の展開 (kongo no tenkai) - Développements futurs
  • 今後の予定 (kongo no yotei) - Plans futurs
  • 今後の見通し (kongo no mitoshi) - Prévisions futures
  • 今後の方針 (kongo no hoshin) - Politiques futures
  • 今後の展望 (kongo no tenbou) - Perspectives futures
  • 今後の展示 (kongo no tenji) - Expositions futures
  • 今後の動向 (kongo no doukou) - Tendances futures
  • 今後の方向性 (kongo no houkousei) - Direction future
  • 今後の取り組み (kongo no torikumi) - Initiatives futures
  • 今後の課題 (kongo no kadai) - Défis futurs
  • 今後の施策 (kongo no shisaku) - Mesures futures
  • 今後の展開に向けて (kongo no tenkai ni mukete) - Vers des développements futurs
  • 今後の発展に向けて (kongo no hatten ni mukete) - Vers le développement futur
  • 今後の発展を目指して (kongo no hatten wo mezashite) - Visant le développement futur
  • 今後の発展に貢献する (kongo no hatten ni kouken suru) - Contribuant au développement futur
  • 今後の成長に期待 (kongo no seichou ni kitai) - Attentes de croissance future

Mots associés

以後

igo

après cela; désormais; désormais; après

ただ今

tadaima

Je suis ici; Je suis à la maison!; À l'heure actuelle; immédiatement; maintenant; maintenant; maintenant

今後

Romaji: kongo
Kana: こんご
Type : substantif
L: jlpt-n3

Traduction / Signification : à partir de maintenant ; à partir de maintenant

Signification en anglais: from now on;hereafter

Définition : Futur (kongo): L'avenir, à partir de maintenant.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (今後) kongo

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (今後) kongo:

Exemples de phrases - (今後) kongo

Voici quelques phrases d'exemple :

今後もよろしくお願いします。

Kongo mo yoroshiku onegaishimasu

S'il vous plaît, continuez à me soutenir à partir de maintenant.

J'espère travailler avec vous à l'avenir.

  • 今後 (kongo) - À partir de maintenant
  • も (mo) - aussi
  • よろしく (yoroshiku) - S'il te plaît, prends soin de moi
  • お願いします (onegaishimasu) - s'il vous plaît, faites cela
私たちは今後の方針を決定する必要があります。

Watashitachi wa kongo no houshin wo kettei suru hitsuyou ga arimasu

Nous devons décider de nos futures lignes directrices.

Nous devons décider des futures politiques.

  • 私たちは - Pronom personnel "nous"
  • 今後の - adjectif "futur"
  • 方針を - substantif "politique/orientation" + particule "objet direct"
  • 決定する - verbe "décider"
  • 必要があります - être nécessaire

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

たった

tata

juste; seul; bien que; pas plus que

混血

konketsu

métis; parentalité mixte

建設

kensetsu

construction; établissement

女の人

onnanohito

femme

用事

youji

tâches; choses à faire

今後