Traduction et signification de : 予言 - kanegoto

A palavra japonesa 予言[かねごと] carrega um significado fascinante e uma história rica que vale a pena explorar. Se você está buscando entender seu uso, origem ou como ela é percebida na cultura japonesa, este artigo vai te guiar por esses detalhes de forma clara e direta. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é oferecer explicações precisas e úteis para estudantes e curiosos da língua japonesa.

Vamos mergulhar no significado de 予言[かねごと], sua escrita em kanji, e como ela aparece no cotidiano dos falantes nativos. Além disso, veremos algumas dicas para memorizar essa palavra e curiosidades que podem te ajudar a compreendê-la melhor. Seja para estudos ou simples interesse, este conteúdo foi feito para você.

Significado e uso de 予言[かねごと]

予言[かねごと] é uma palavra que significa "profecia" ou "predição", mas com um tom mais solene e muitas vezes ligado a contextos místicos ou religiosos. Diferente de termos mais cotidianos, ela carrega uma aura de seriedade, sendo frequentemente associada a videntes, oráculos ou até mesmo a narrativas históricas e mitológicas.

No Japão, essa palavra aparece em contos antigos, animes e até em discussões sobre eventos futuros de grande importância. Por exemplo, em obras de ficção, um personagem pode fazer uma 予言 que muda o rumo da história. Seu uso não é tão comum no dia a dia, mas quando aparece, chama atenção pelo peso que carrega.

Origine et écriture en kanji

A composição de 予言[かねごと] é interessante: o primeiro kanji, 予, significa "antecipação" ou "preparação", enquanto 言 representa "palavra" ou "fala". Juntos, eles formam o conceito de uma declaração feita antes de algo acontecer, ou seja, uma profecia. Essa combinação reflete bem o significado da palavra e sua ligação com o futuro.

Vale destacar que a leitura [かねごと] é um kun'yomi, ou seja, a pronúncia nativa japonesa desses kanjis. Isso mostra que a palavra tem raízes profundas na língua, diferentemente de termos emprestados do chinês. Essa característica ajuda a entender por que 予言[かねごと] tem um tom mais tradicional e menos casual.

Astuces pour mémoriser et curiosités

Uma forma eficaz de fixar 予言[かねごと] é associá-la a histórias ou personagens que fazem profecias. Por exemplo, em animes como "Naruto" ou "Attack on Titan", há momentos em que previsões dramáticas impulsionam a trama. Criar essa conexão mental pode tornar a memorização mais natural e divertida.

Outra curiosidade é que, embora 予言[かねごと] não seja usada com frequência em conversas informais, ela aparece em notícias sobre previsões científicas ou religiosas. Saber disso ajuda a entender quando e onde essa palavra é mais relevante, evitando usá-la em contextos inadequados.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 予言 (yogen) - Prophétie, acte de prévoir l'avenir.
  • 予測 (yosoku) - Prévision, estimation basée sur des données ou des tendances.
  • 予知 (yochi) - Pré-connaissance, la capacité de savoir quelque chose avant que cela n'arrive.
  • 予言する (yogen suru) - Acte de prophétiser, prévoir des événements futurs.
  • 予言者 (yogensha) - Prophète, personne qui fait des prévisions ou des prophéties.

Mots associés

当てる

ateru

frapper; appliquer un patch

予報

yohou

prévision; pronostic

予想

yosou

attente; anticipation; prévision; prévision

予測

yosoku

prévision; j'ai estimé

予感

yokan

Présentation; prémonition

予言

Romaji: kanegoto
Kana: かねごと
Type : substantif
L: jlpt-n1

Traduction / Signification : prévision; promesse; pronostic

Signification en anglais: prediction;promise;prognostication

Définition : prévoir des événements futurs.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (予言) kanegoto

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (予言) kanegoto:

Exemples de phrases - (予言) kanegoto

Voici quelques phrases d'exemple :

Aucun résultat trouvé.

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

kaku

État; personnage; cas

お待ち遠様

omachidoosama

Je suis désolé de vous avoir fait attendre.

危害

kigai

blessure; dommage; danger

極端

kyokutan

extrême; fond

うんざり

unzari

fastidieux; ennuyeux; être fatigué

予言