Traduction et signification de : 上げる - ageru
Se você já estudou japonês, provavelmente se deparou com o verbo 上げる (ageru) em algum momento. Essa palavrinha versátil aparece em situações tão diversas quanto dar um presente, elogiar alguém ou até mesmo vomitar — sim, o contexto é tudo! Neste artigo, vamos explorar a fundo a etimologia, os usos cotidianos e até algumas curiosidades sobre esse verbo que é um verdadeiro coringa no idioma japonês. Aqui no Suki Nihongo, você também vai encontrar dicas de escrita, exemplos práticos e até frases prontas para adicionar ao seu Anki e turbinar seus estudos.
O que torna 上げる tão especial? Além de seu significado básico de "dar" ou "elevar", ele carrega nuances culturais e expressivas que só fazem sentido quando mergulhamos no dia a dia japonês. Quer descobrir por que esse verbo é tão popular e como usá-lo sem medo de errar? Vamos lá!
Origem e etimologia de 上げる
O kanji 上 em 上げる significa "acima" ou "superior", e isso já dá uma pista do seu sentido central: movimento para cima. A junção com o verbo auxiliar げる (geru) reforça a ideia de ação, criando um verbo que literalmente significa "fazer algo subir". Mas como essa ideia simples se transformou em tantos significados diferentes?
Na língua japonesa antiga, o conceito de "elevar" era frequentemente associado a gestos de respeito e cortesia. Oferecer algo a alguém de status superior, por exemplo, exigia um movimento físico de elevação — daí a conexão com "dar". Com o tempo, esse sentido se expandiu para incluir ações abstratas como "elogiar" (elevar a reputação) ou "promover" (elevar de posição). Até o uso no sentido de "vomitar" vem dessa noção de trazer algo de dentro para fora, elevando-o.
Usos cotidianos e expressões populares
No Japão moderno, você ouvirá 上げる em situações surpreendentes. Quando um chefe elogia um subordinado, diz-se 褒めて上げる (homete ageru). Na hora de presentear alguém, o verbo aparece em プレゼントを上げる (purezento o ageru). Mas cuidado: em contextos formais ou com pessoas de status superior, o mais educado é usar 差し上げる (sashiageru), a forma humilde de 上げる.
Uma cena clássica é a das crianças empinando pipas — 凧を上げる (tako o ageru). O verbo captura perfeitamente o movimento de fazer a pipa subir. Já em situações menos poéticas, como quando alguém bebeu demais, você pode ouvir 飲みすぎて上げちゃった (nomisugite agechatta) — um eufemismo para "vomitar". A versatilidade é tanta que até organizar despesas (経費を上げる keihi o ageru) ou enviar um filho para a escola (学校に上げる gakkou ni ageru) entram no pacote!
Astuces pour mémoriser et curiosités
Para não se perder nos múltiplos significados, uma técnica infalível é associar 上げる à ideia central de "movimento ascendente". Presentear? Elevar algo até as mãos da pessoa. Promover? Elevar de cargo. Vomitar? Bem... você entendeu. Essa imagem mental ajuda a conectar os pontos aparentemente desconexos.
Uma curiosidade cultural: em cerimônias de inauguração no Japão, é comum ver o gesto de テープを上げる (tēpu o ageru) — cortar a fita. O verbo aqui captura tanto o ato físico de levantar a tesoura quanto o significado simbólico de "dar início" a algo novo. E se você quer impressionar um japonês, experimente usar 手を上げて (te o agete) quando estiver com dúvidas — é o equivalente educado a "levantar a mão" para perguntar algo.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Conjugaison verbale de 上げる
- 上げる - Forme positive : Je vais monter.
- 上げる Forme négative : ne pas monter
- 上げる - Passé composé : j'ai donné
- 上げる - Forma passada negativa : non soulevée.
Synonymes et similaires
- 挙げる (Ageru) - Soulever, mentionner
- 上る (Noboru) - monter
- 騰る (Toboru) - Monter rapidement, s'élever
- 抬げる (Agegeru) - Lever, soulever quelque chose
- 翹る (Kiaru) - Se lever, se redresser
- 突き上げる (Tsukiageru) - Pousser vers le haut, soulever avec force
- 昇る (Noboru) - Ascension, monter (genre supérieur)
- 舞い上がる (Maiagaru) - Se lever (dans un contexte de danse ou de joie)
- 高める (Takameru) - Élever, augmenter (en termes de qualité ou d'altitude)
- 増す (Masu) - Augmenter, multiplier
- 育てる (Sodateru) - Cultiver, éduquer (croissance des êtres vivants)
- 肥やす (Koyasu) - Fertiliser, enrichir (sol ou conditions)
- 育成する (Ikusei suru) - Cultiver, nourrir (développement, formation)
- 養う (Yasiru) - Nourrir, soutenir (la vie ou le développement émotionnel)
- 育む (Hagukumu) - Créer, nourrir (soutenir la croissance)
- 培う (Tsutsukau) - Instruire, cultiver (développer des compétences ou des connaissances)
- 促進する (Sokusin suru) - Promouvoir, encourager (faire progresser un processus)
- 推進する (Suishin suru) - Avancer, promouvoir (dans une direction spécifique)
- 進める (Susumeru) - Progresser, avancer (faire un pas en avant)
- 引き上げる (Hikiageru) - Soulever, augmenter (tirer vers le haut)
- 持ち上げる (Mochiageru) - Soulever, lever (généralement quelque chose de lourd)
- 担ぎ上げる (Katsugiageru) - Lever et porter (généralement quelque chose sur les épaules)
- 担ぐ (Katsugu) - Porter, supporter (quelque chose sur le dos ou les épaules)
Mots associés
Romaji: ageru
Kana: あげる
Type : verbe
L: jlpt-n4, jlpt-n2, jlpt-n5
Traduction / Signification : donner; créer; élever; cerf-volant); Prier; augmenter; avance; promouvoir; vomir; inaugurer; admettre; envoyer (à l'école); offrir; présenter; partir avec; finir; organiser (dépenses); observer; éxécuter; citer; à mentionner; porter (une charge)
Signification en anglais: to give;to raise;to elevate;to fly (kites);to praise;to increase;to advance;to promote;to vomit;to usher in;to admit;to send (to school);to offer;to present;to leave with;to finish;to arrange (expenses);to observe;to perform;to quote;to mention;to bear (a
Définition : Allez à un endroit plus élevé.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (上げる) ageru
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (上げる) ageru:
Exemples de phrases - (上げる) ageru
Voici quelques phrases d'exemple :
Housaku wo nuruageru hitsuyou ga aru
Une stratégie doit être élaborée.
Il est nécessaire de développer des mesures.
- 方策 - signifie "stratégie" en japonais.
- を - Titre de l'objet.
- 練り上げる - verbe qui signifie "élaborer" ou "développer".
- 必要 - signifie "nécessaire" ou "essentiel".
- が - particule sujet.
- ある - Verbe qui signifie "exister" ou "avoir".
Kurēn wa omoi mono o mochiageru tame ni tsukawareru kikai desu
La grue est une machine utilisée pour soulever des objets lourds.
Une grue est une machine utilisée pour soulever des objets lourds.
- クレーン (kurēn) - grue
- は (wa) - particule de thème
- 重い (omoi) - lourd
- 物 (mono) - objet, chose
- を (wo) - Complément d'objet direct
- 持ち上げる (mochiageru) - soulever
- ために (tameni) - para, a fim de
- 使われる (tsukawareru) - être utilisé
- 機械 (kikai) - machine
- です (desu) - être, rester (forme polie)
Kawara wo tsumiageru
Empilez les tuiles.
Empilez les tuiles.
- 瓦 - signifie "tuile" en japonais.
- を - Particule d'objet en japonais.
- 積み上げる - verbe signifiant "empiler" ou "construire en couches" en japonais.
Kanojo wa omoi nimotsu o mochiageru
Elle a soulevé une charge lourde.
Elle a soulevé son lourd bagage.
- 彼女 - Elle
- は - Particule de sujet
- 重い - Lourd
- 荷物 - Bagages
- を - Complément d'objet direct
- 持ち上げた - Levée
Tsūsetsu ni owabi mōshiagemasu
Je m'excuse pour la douleur.
- 痛切に - intensément, profondément
- お詫び - des excuses
- 申し上げます - exprimer, déclarer
Watashi wa anata ni kono purezento wo sashiageru
Je vais vous offrir ce cadeau.
Je vais vous offrir ce cadeau.
- 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
- は (wa) - mot réservé qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas "eu"
- あなた (anata) - pronom pessoal que signifie "vous"
- に (ni) - Article indiquant le destinataire de l'action, dans ce cas "pour vous"
- この (kono) - adjectif démonstratif signifiant "ceci"
- プレゼント (purezento) - substantif signifiant "présent"
- を (wo) - particule indiquant l'objet direct de l'action, dans ce cas "le présent"
- 差し上げます (sashiagemasu) - verbe qui signifie "donner", dans le sens d'offrir quelque chose avec respect ou humilité
Watashitachi wa hoshi o miageru ta
Nous avons regardé les étoiles.
- 私たちは - nous
- 星 - étoiles
- を - Complément d'objet direct
- 見上げた - nous levons les yeux
Autres mots de type: verbe
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe