Traduction et signification de : クリーム - kuri-mu

Le mot japonais 「クリーム」 (kuri-mu) est une adaptation du terme anglais "cream". Ce mot est utilisé pour désigner différentes formes de crème, y compris la crème fraîche et d'autres variétés de crèmes en cuisine. L'étymologie reflète l'influence de la culture occidentale sur l'alimentation japonaise, qui a commencé à se renforcer à partir de la période Meiji (1868-1912), lorsque le Japon a commencé à ouvrir ses portes à l'Occident et à adopter bon nombre de ses coutumes, y compris la gastronomie.

Dans la cuisine japonaise, 「クリーム」 (kuri-mu) est couramment utilisé pour décrire des ingrédients et des plats contenant de la crème. Les types les plus populaires incluent la crème pâtissière et la crème à fouetter, qui sont essentielles pour les douceurs et les desserts. De plus, dans un contexte plus large, le mot peut faire référence à des crèmes utilisées dans des sauces et des soupes, montrant la polyvalence de cet ingrédient dans la cuisine japonaise.

Variantes e Usos do Termo

En plus de l'utilisation générale de 「クリーム」 (kuri-mu) pour décrire la crème, il existe quelques variantes et expressions liées qu'il est important de connaître :

  • 「Crème fraîche」 (nama kuri-mu) - fait référence à la crème de lait frais.
  • Crème pâtissière - décrit la crème vanille utilisée dans les desserts.
  • «Crème fouettée» (hoippu kuri-mu) - se réfère à la crème chantilly.

L'utilisation de 「クリーム」 (kuri-mu) dans la cuisine contemporaine du Japon démontre l'adaptation et la fusion de différentes cultures gastronomiques, créant de nouvelles recettes qui combinent des ingrédients japonais traditionnels et des techniques occidentales. Ce phénomène est visible dans de nombreux cafés et pâtisseries modernes, où l'influence internationale est clairement remarquable.

Ainsi, le mot 「クリーム」 (kuri-mu) est plus qu'un simple terme pour un ingrédient ; il représente un point d'intersection culturelle, où la tradition japonaise rencontre l'innovation occidentale à travers la gastronomie. Cette fusion d'influences met en valeur l'adaptabilité de la cuisine japonaise et son ouverture à de nouvelles idées et saveurs.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 乳脂 (Nyushi) - Gordura do leite
  • 乳脂肪 (Nyushibou) - Matière grasse du lait (terme plus spécifique)
  • 乳脂肪分 (Nyushiboubun) - Contenu en matières grasses du lait
  • 乳脂肪を含む (Nyushibou o fukumu) - Contient des matières grasses du lait
  • 乳脂肪分を含む (Nyushiboubun o fukumu) - Contient des matières grasses du lait
  • 乳脂肪分の多い (Nyushiboubun no ooi) - Avec une forte teneur en matière grasse du lait
  • 乳脂肪分の高い (Nyushiboubun no takai) - Avec un haut niveau de graisse dans le lait
  • ホイップ (Hoippu) - Shake (généralement fait référence à de la crème)
  • ホイップクリーム (Hoippu kuriimu) - Creme batido
  • ホイップした (Hoippu shita) - Battue (forme passée)
  • ホイップ状 (Hoippu jou) - Forma battue
  • ホイップ状の (Hoippu jou no) - En forme battue
  • ホイップ状にした (Hoippu jou ni shita) - Créé en forme battue
  • クリーム状 (Kuriimu jou) - Sous forme de crème
  • クリーミー (Kuriimii) - crémeux

Mots associés

アイスクリーム

aisukuri-mu

glace

バター

bata-

beurre

口紅

kuchibeni

rouge à lèvres

痒い

kayui

démanger; scratch

クリーム

Romaji: kuri-mu
Kana: クリーム
Type : substantif
L: jlpt-n3

Traduction / Signification : crème

Signification en anglais: cream

Définition : Un aliment doux et épais à base de produits laitiers.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (クリーム) kuri-mu

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (クリーム) kuri-mu:

Exemples de phrases - (クリーム) kuri-mu

Voici quelques phrases d'exemple :

このアイスクリームは滑らかでとても美味しいです。

Kono aisukurīmu wa subaraka de totemo oishii desu

Cette glace est douce et très délicieuse.

Cette glace est douce et très délicieuse.

  • この - indique que quelque chose est proche ou présent, dans ce cas, "ce"
  • アイスクリーム - "glace" en japonais
  • は - particule indiquant le thème de la phrase, dans ce cas, "glace"
  • 滑らか - "doux"
  • で - particule indiquant le moyen ou la méthode, dans ce cas, "de"
  • とても - "beaucoup"
  • 美味しい - "délicieux" ou "savoureux"
  • です - Verbo "être" au présent
クリームは私のお気に入りのデザートです。

Kurīmu wa watashi no okiniiri no dezāto desu

La crème est mon dessert préféré.

La crème est mon dessert préféré.

  • クリーム (kurīmu) - crème
  • は (wa) - particule de thème
  • 私の (watashi no) - mon
  • お気に入りの (okiniiri no) - préféré
  • デザート (dezāto) - dessert
  • です (desu) - Verbe être
アイスクリームが大好きです。

Aisukurīmu ga daisuki desu

J'adore la glace.

  • アイスクリーム (aisukurimu) - glace
  • が (ga) - particule de sujet
  • 大好き (daisuki) - adore, aime beaucoup
  • です (desu) - Verbe être au formel
彼女はアイスクリームを嘗めた。

Kanojo wa aisukurīmu o nameru ta

Elle a léché la glace.

  • 彼女 (kanojo) - Elle
  • は (wa) - Particule de sujet
  • アイスクリーム (aisukurimu) - crème glacée
  • を (wo) - Complément d'objet direct
  • 嘗めた (name ta) - Lambeu

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

バッジ

bazi

distinctif

ピンク

pinku

Rose

テレビ

terebi

Télévision; TV

カクテル

kakuteru

cocktail

クリーニング

kuri-ningu

nettoyage; Nettoyage à sec; service de blanchisserie

クリーム