Significado de 重要 (jyuuyou) em japonês: tradução e uso

重要

じゅうよう
Romaji jyuuyou
substantivo, adjetivo
jlpt-n3

Significado (PT)

importante; significativo; fundamental; principal; grande

Significado em Inglês (EN)

important;momentous;essential;principal;major

Definição Completa

É importante.

Ordem dos Traços

A palavra japonesa 重要[じゅうよう] é um termo essencial para quem estuda o idioma ou se interessa pela cultura do Japão. Seu significado vai além da simples tradução, carregando nuances que refletem valores profundos da sociedade japonesa. Neste artigo, vamos explorar o que torna essa palavra tão relevante, desde sua origem até seu uso no cotidiano e em contextos formais.

Além de entender o que 重要 significa literalmente, veremos como ela é percebida pelos falantes nativos, sua frequência em conversas e até dicas para memorizá-la de forma eficaz. Se você já se perguntou por que essa palavra aparece tanto em animes, dramas ou até em documentos oficiais, continue lendo para descobrir.

Significado e Tradução de 重要

A palavra 重要[じゅうよう] é geralmente traduzida como “importante” ou “essencial”. No entanto, seu sentido no japonês vai um pouco além, indicando algo que tem peso, valor ou prioridade em um determinado contexto. Ela é frequentemente usada para descrever tarefas, decisões ou objetos que não podem ser negligenciados.

Diferente de outras palavras que também significam “importante”, como 大切[たいせつ], 重要 tem um tom mais objetivo e prático. Enquanto 大切 pode transmitir um sentimento de carinho ou cuidado, 重要 é mais usado em situações que exigem seriedade, como no trabalho ou em discussões estratégicas.

Origem e Composição do Kanji

O kanji de 重要 é composto por dois caracteres: 重[じゅう], que significa “pesado” ou “importante”, e 要[よう], que pode ser traduzido como “necessário” ou “essencial”. Juntos, eles formam uma ideia de algo que tem um peso significativo e não pode ser ignorado. Essa combinação reflete bem o uso da palavra no japonês moderno.

Vale destacar que 重 também aparece em outras palavras relacionadas a importância, como 重大[じゅうだい] (grave, sério) e 重視[じゅうし] (dar importância). Já 要 é um kanji versátil, presente em termos como 要点[ようてん] (ponto principal) e 必要[ひつよう] (necessário). Entender esses componentes ajuda a memorizar o significado de 重要 com mais facilidade.

Uso Cultural e Frequência no Cotidiano

No Japão, 重要 é uma palavra que aparece com frequência em ambientes profissionais e educacionais. Empresas a usam para destacar metas prioritárias, enquanto escolas a empregam para enfatizar conteúdos fundamentais. Sua presença em manuais, contratos e comunicados oficiais mostra seu peso na linguagem formal.

Fora do ambiente de trabalho, 重要 também surge em discussões sobre saúde, segurança e planejamento familiar. Por exemplo, frases como “これは重要な問題です” (Isso é um problema importante) são comuns em noticiários e debates públicos. Essa ampla aplicação faz da palavra uma das mais úteis para quem quer se comunicar com precisão em japonês.

Dicas para Memorizar e Usar Corretamente

Uma maneira eficaz de fixar 重要 é associá-la a situações concretas onde algo é realmente indispensável. Pense em frases como “この書類は重要です” (Este documento é importante) ou “重要な会議があります” (Há uma reunião importante). Repetir esses exemplos em voz alta ajuda a internalizar o termo.

Outra dica é observar o uso de 重要 em materiais autênticos, como jornais, podcasts ou séries japonesas. Muitas vezes, o contexto em que a palavra aparece revela nuances que os dicionários não explicam totalmente. Com o tempo, você começará a perceber quando e como usá-la de forma natural.

Sinônimos

  • 重大 (juudai) – Muito sério, de grande importância ou magnitude.
  • 大切 (taisetsu) – Importante, valioso; enfatiza o cuidado ou a consideração que devemos ter.
  • 重要性のある (juuyousei no aru) – Que tem importância; usado para descrever algo que é essencial ou significativo.
  • 要するに (yosuru ni) – Em resumo; usado para simplificar ou resumir informações, enfatizando o essencial.
  • 要件 (youken) – Requisito, condição necessária; destaca a necessidade para cumprimento de um objetivo.
  • 要点 (youten) – Ponto principal; refere-se às partes mais importantes ou centrais de uma discussão.
重要

Pratique com Frases Reais

区別する能力は重要です。
Kubetsu suru nouryoku wa juuyou desu
A capacidade de distinguir é importante.
  • 区別する – Verbo que significa “distinguir” ou “diferenciar”.
  • 能力 – Substantivo que significa “habilidade” ou “capacidade”.
  • は – Partícula que indica o tópico da frase, neste caso “habilidade de distinguir”.
  • 重要 – Adjetivo que significa “importante” ou “crucial”.
  • です – Verbo auxiliar que indica a forma educada ou respeitosa de se expressar em japonês.
栽培は農業の重要な要素です。
Saibai wa nōgyō no jūyōna yōso desu
Cultivo é um elemento importante na agricultura.
O cultivo é um fator importante na agricultura.
  • 栽培 – Cultivo
  • は – Partícula que indica o tópico da frase
  • 農業 – Agricultura
  • の – Partícula que indica posse ou relação
  • 重要な – Importante
  • 要素 – Elemento
  • です – Verbo ser/estar no presente
行政は国家の重要な役割です。
Gyōsei wa kokka no jūyōna yakuwari desu
Administração é um papel importante do estado.
O governo é um papel importante da nação.
  • 行政 (gyousei) – administração
  • 国家 (kokka) – estado
  • 重要な (juuyou na) – importante
  • 役割 (yakuwari) – papel, função
  • です (desu) – verbo “ser”
オートメーションは生産性を向上させるために重要な役割を果たしています。
Ootomeeshon wa seisansei wo koujou saseru tame ni juuyou na yakuwari wo hatashite imasu
A automação desempenha um papel importante na melhoria da produtividade.
A automação desempenha um papel importante na melhoria da produtividade.
  • オートメーション – Automação
  • は – Partícula de tópico
  • 生産性 – Produtividade
  • を – Partícula de objeto direto
  • 向上させる – Melhorar
  • ために – Para
  • 重要な – Importante
  • 役割 – Papel
  • を果たしています – Desempenhar
この議案は重要な問題を解決するために必要です。
Kono gi’an wa juuyou na mondai o kaiketsu suru tame ni hitsuyou desu
Esta proposta é necessária para resolver questões importantes.
Esta conta é necessária para resolver questões importantes.
  • この – pronome demonstrativo que significa “este” ou “este aqui”
  • 議案 – substantivo que significa “proposta” ou “projeto de lei”
  • は – partícula de tópico que indica o assunto da frase
  • 重要な – adjetivo que significa “importante”
  • 問題 – substantivo que significa “problema”
  • を – partícula de objeto direto que indica o objeto da ação
  • 解決する – verbo que significa “resolver”
  • ために – expressão que significa “para” ou “a fim de”
  • 必要です – adjetivo que significa “necessário”
法学を学ぶことは社会に貢献するために重要です。
Hougaku wo manabu koto wa shakai ni kouken suru tame ni juuyou desu
A lei de aprendizado é importante para contribuir para a sociedade.
  • 法学 – estudo do direito
  • 学ぶ – aprender
  • こと – coisa
  • 社会 – sociedade
  • 貢献 – contribuição
  • する – fazer
  • ために – para
  • 重要 – importante
  • です – é (verbo ser)
標準を守ることは重要です。
Hyoujun wo mamoru koto wa juuyou desu
É importante seguir o padrão.
  • 標準 – padrão
  • を – partícula de objeto
  • 守る – proteger, manter
  • こと – substantivo abstrato
  • は – partícula de tópico
  • 重要 – importante
  • です – verbo ser/estar no presente
社交は人間関係を築くために重要な要素です。
Shakou wa ningen kankei o kizuku tame ni juuyou na youso desu
A socialização é um fator importante na construção de relacionamentos.
  • 社交 – significa “interação social” em japonês.
  • 人間関係 – significa “relacionamentos humanos” em japonês.
  • 築く – significa “construir” em japonês.
  • ために – é uma partícula japonesa que indica a finalidade de algo, neste caso, “para”.
  • 重要な – significa “importante” em japonês.
  • 要素 – significa “elemento” em japonês.
  • です – é uma forma educada de dizer “é” em japonês.
対話は相手を理解するための重要な手段です。
Taidowa wa aite o rikai suru tame no juuyou na shudan desu
O diálogo é um meio importante de compreensão da outra pessoa.
O diálogo é um meio importante para entender a outra pessoa.
  • 対話 (taiwa) – diálogo
  • は (wa) – partícula de tópico
  • 相手 (aite) – outra pessoa, interlocutor
  • を (wo) – partícula de objeto direto
  • 理解する (rikai suru) – compreender
  • ための (tame no) – para
  • 重要な (juuyou na) – importante
  • 手段 (shudan) – meio, método
  • です (desu) – verbo ser/estar
家畜は農業にとって重要な存在です。
Kachiku wa nōgyō ni totte jūyōna sonzai desu
O gado é uma coisa importante para a agricultura.
  • 家畜 – animais de criação
  • は – partícula de tópico
  • 農業 – agricultura
  • にとって – para
  • 重要な – importante
  • 存在 – existência
  • です – é (verbo ser)
眼球は人間の重要な器官です。
Gankyū wa ningen no jūyōna kikan desu
Eye é um órgão humano importante.
  • 眼球 (gankyuu) – olho
  • は (wa) – partícula de tópico
  • 人間 (ningen) – humano
  • の (no) – partícula possessiva
  • 重要な (juuyouna) – importante
  • 器官 (kikan) – órgão
  • です (desu) – verbo ser/estar
大臣は政治家の中でも重要な役割を果たしています。
Daijin wa seijika no naka demo juuyou na yakuwari o hatashite imasu
Ministros desempenham um papel importante entre os políticos.
O ministro desempenha um papel importante entre os políticos.
  • 大臣 – Ministro
  • は – Partícula de tópico
  • 政治家 – Político
  • の – Partícula de posse
  • 中でも – Especialmente entre
  • 重要な – Importante
  • 役割 – Papel/função
  • を – Partícula de objeto direto
  • 果たしています – Desempenha (presente progressivo)
存続することが重要です。
Sonzoku suru koto ga juuyou desu
É importante continuar existindo.
É importante sobreviver.
  • 存続する – significa “continuar existindo” ou “permanecer”.
  • こと – é uma partícula que indica que a palavra anterior é um substantivo, nesse caso, “continuar existindo”.
  • が – é uma partícula que indica o sujeito da frase, nesse caso, “continuar existindo” é o sujeito.
  • 重要 – significa “importante”.
  • です – é uma partícula que indica o fim da frase e que ela está no presente.
鉄鋼は現代社会において重要な産業です。
Tetsukou wa gendai shakai ni oite juuyou na sangyou desu
A indústria do aço é importante na sociedade moderna.
O aço é uma indústria importante na sociedade moderna.
  • 鉄鋼 – aço
  • は – partícula de tópico
  • 現代社会 – sociedade moderna
  • において – em
  • 重要な – importante
  • 産業 – indústria
  • です – verbo ser/estar (forma educada)
製造業は日本の経済にとって重要な役割を果たしています。
Seizōgyō wa Nihon no keizai ni totte jūyōna yakuwari o hatashite imasu
A indústria de fabricação desempenha um papel importante na economia do Japão.
A indústria manufatureira desempenha um papel importante na economia japonesa.
  • 製造業 – Indústria manufatureira
  • は – Partícula de tópico
  • 日本の – Do Japão
  • 経済にとって – Para a economia
  • 重要な – Importante
  • 役割を果たしています – Desempenha um papel
この調査は重要です。
Kono chōsa wa jūyō desu
Esta pesquisa é importante.
  • この – pronome demonstrativo que significa “este” ou “este aqui”
  • 調査 – substantivo que significa “investigação”, “pesquisa” ou “levantamento”
  • は – partícula de tópico que indica o assunto principal da frase
  • 重要 – adjetivo que significa “importante” ou “crucial”
  • です – verbo ser/estar na forma educada e formal
維持することは重要です。
Iji suru koto wa juuyou desu
Manter é importante.
É importante manter.
  • 維持する – manter
  • こと – coisa
  • は – partícula de tópico
  • 重要 – importante
  • です – verbo ser/estar no presente
議会は国の重要な機関です。
Gikai wa kuni no juuyou na kikan desu
O parlamento é uma instituição importante do país.
O Congresso é uma instituição importante do país.
  • 議会 – Assembleia legislativa
  • は – Partícula de tópico
  • 国 – País
  • の – Partícula de posse
  • 重要な – Importante
  • 機関 – Instituição
  • です – Verbo ser (forma educada)
報道は真実を伝えることが重要です。
Houdou wa shinjitsu wo tsutaeru koto ga juuyou desu
É importante transmitir a verdade na imprensa.
  • 報道 – reportagem, notícia
  • は – partícula de tópico
  • 真実 – verdade
  • を – partícula de objeto direto
  • 伝える – transmitir, comunicar
  • こと – substantivador de ação
  • が – partícula de sujeito
  • 重要 – importante
  • です – verbo ser/estar na forma educada
血液は身体の中で重要な役割を果たしています。
Ketsueki wa karada no naka de juuyou na yakuwari o hatashite imasu
O sangue desempenha um papel importante no corpo.
O sangue desempenha um papel importante no corpo.
  • 血液 (ketsueki) – sangue
  • 身体 (shintai) – corpo
  • 重要 (juuyou) – importante
  • 役割 (yakuwari) – papel/função
  • 果たす (hatasu) – desempenhar/cumprir
  • しています (shiteimasu) – está fazendo

Faça atividades com esta palavra

Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.