Traducción y Significado de: 入れる - ireru

Se você já tentou entender o verbo japonês 入れる (いれる), sabe que ele é um daqueles coringas que aparecem em todo lugar — desde colocar açúcar no café até admitir alguém em um grupo. Mas por trás dessa simplicidade, há uma riqueza de usos que vão muito além do "colocar" básico. Neste artigo, você vai descobrir a etimología do kanji 入, como ele se transformou no verbo 入れる, e exemplos reais de como os japoneses usam essa palavra no dia a dia. E se você usa Anki ou outro método de repetição espaçada, prepare-se para anotar frases práticas que vão turbinar seus estudos.

A origem e o pictograma do kanji 入

El kanji é um dos mais antigos da língua japonesa, com raízes que remontam à China antiga. Seu desenho original representava uma pessoa entrando em uma caverna — sim, algo bem literal. Com o tempo, esse traço simplificado virou o ideograma que conhecemos hoje, mantendo a essência de "entrada" ou "inserção". Curiosamente, a leitura いれる (ireru) surgiu como uma variação do verbo 入る (hairu), que significa "entrar", mas com uma nuance mais ativa: não só entrar, mas fazer algo ou alguém entrar.

Na escrita moderna, o kanji 入 tem apenas dois traços, mas carrega um peso cultural enorme. Você o vê em palavras como 入口 (entrada), 收入 (renda) e até em avisos de banheiro público (入浴中 - "ocupado"). E aqui vai uma dica para memorizar: imagine o kanji como uma porta entreaberta — a linha diagonal é a pessoa passando por ela. Funcionou para mim quando comecei a estudar!

Os usos surpreendentes de 入れる no cotidiano

Se você acha que 入れる só serve para colocar objetos em lugares, prepare-se para uma surpresa. Os japoneses usam esse verbo em contextos que vão desde o supermercado até discussões filosóficas. Por exemplo: 投票に入れる (touhyou ni ireru) significa "votar" — literalmente, "colocar no voto". Já 時間を入れる (jikan wo ireru) é "reservar tempo" para algo. E tem mais: quando alguém diz 気に入れた (ki ni ireta), significa que gostou muito de algo — a ideia é que aquilo "entrou no seu espírito".

Um uso que confunde muitos estudantes é na cozinha. "Colocar sal" é 塩を入れる (shio wo ireru), mas se você disser 塩を加える (shio wo kuwaeru), com o verbo "adicionar", soa mais formal. Essa diferença sinaliza como 入れる tem um tom mais casual e direto. Outra pegadinha? お茶を入れる (ocha wo ireru) não é só "colocar chá", mas preparar o chá — um convite clássico para visitas em casas japonesas.

Por que 入れる é tão presente na cultura japonesa?

A versatilidade de 入れる reflete valores profundos da sociedade japonesa. Pense no ato de receber alguém em casa (お客さんを家に入れる). Não é só abrir a porta — é um ritual de hospitalidade, o famoso おもてなし. Até no trabalho, quando um colega novo é 仲間に入れる (nakama ni ireru), há todo um cuidado em integrá-lo ao grupo. Essa dimensão social explica por que o verbo aparece tanto em expressões fixas e provérbios.

E tem a parte econômica: 入れる é essencial para falar de finanças. お金を入れる (okane wo ireru) pode ser desde depositar dinheiro no banco até investir em um negócio. Nas lojas de conveniência, o aviso カードを入れてください (cartão wo irete kudasai) ecoa a todo momento. E aqui vai uma curiosidade: antigamente, usava-se 入れる para descrever o ato de prender peixes em redes — uma imagem que ainda aparece em histórias sobre pescadores tradicionais.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Conjugación verbal de 入れる

  • 入れる - Forma Positiva
  • 入れない - forma negativa
  • 入れて - Forma e imperativo
  • 入れた - forma pasada
  • 入れよう - forma condicional

Sinónimos y similares

  • 投入する (tōnyū suru) - inserir ou investir algo em um sistema ou processo.
  • 置く (oku) - colocar ou deixar algo em um lugar específico.
  • 挿入する (sōnyū suru) - inserir fisicamente algo dentro de outra coisa.
  • 取り込む (torikomu) - captar ou absorver algo, frequentemente usado no contexto de dados.
  • 加える (kawaeru) - adicionar algo a um conjunto ou grupo.
  • 載せる (noseru) - colocar ou carregar algo sobre uma superfície.
  • 記入する (ki'nyū suru) - preencher ou registrar informações em um documento.
  • 注ぐ (sosogu) - verter ou despejar um líquido.
  • 入る (hairu) - entrar ou ser inserido em um espaço ou situação.
  • 入力する (nyūryoku suru) - insira dados em um sistema ou dispositivo.

Palabras relacionadas

申し入れる

moushiireru

proponer; sugerir

取り入れる

toriireru

colher; tomar; adotar

仕入れる

shiireru

estar en stock; reponer existencias; compra

受け入れる

ukeireru

aceptar; para recibir

パス

pasu

camino; pases (en juegos)

扱う

atsukau

liderar; enfrentarse con; tratar con

預ける

azukeru

dar en custodia; dejar (un niño) al cuidado de; confianza; depósito

預かる

azukaru

mantener bajo custodia; recibir en depósito; responsabilizarse de

諦め

akirame

renuncia; aceptación; consuelo

諦める

akirameru

rendirse; abandonar

入れる

Romaji: ireru
Kana: いれる
Tipo: verbo
L: jlpt-n5

Traducción / Significado: poner; para recibir; traer; permitir la entrada; admitir; presentar; para asegurar; inaugurar; insertar; Poner (joyas); emplear; escuchar; tolerar; comprender; incluir; Pagar intereses); Lanzamiento (votos)

Significado en inglés: to put in;to take in;to bring in;to let in;to admit;to introduce;to commit (to prison);to usher in;to insert;to set (jewels);to employ;to listen to;to tolerate;to comprehend;to include;to pay (interest);to cast (votes)

Definición: coloque algo dentro.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (入れる) ireru

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (入れる) ireru:

Frases de Ejemplo - (入れる) ireru

A continuación, algunas frases de ejemplo:

液体は容器に入れて扱ってください。

Ekitai wa yōki ni irete atsukatte kudasai

O líquido deve ser manuseado em um recipiente.

  • 液体 (ryūtai) - líquido
  • は (wa) - partícula de tema
  • 容器 (yōki) - recipiente
  • に (ni) - Partítulo de destino
  • 入れて (irete) - colocar dentro
  • 扱って (atsukatte) - manusear, lidar com
  • ください (kudasai) - por favor, haz
私は毎月基金にお金を入れています。

Watashi wa maitsuki kikin ni okane wo ireteimasu

Pongo dinero en el fondo de inversión cada mes.

Tengo dinero en el fondo todos los meses.

  • 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
  • は (wa) - Partícula que indica el tema de la frase
  • 毎月 (maitsuki) - adverbio que significa "cada mes"
  • 基金 (kikin) - sustantivo que significa "fondo" o "inversión"
  • に (ni) - Partícula que indica el objetivo de la acción
  • お金 (okane) - sustantivo que significa "dinero"
  • を (wo) - Partícula que indica el objeto directo de la acción
  • 入れています (ireteimasu) - verbo compuesto que significa "poner" o "depositar" (en presente continuo)

Otras palabras del tipo: verbo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo

込める

komeru

incluir; para poner en

組み合わせる

kumiawaseru

unir; para coincidir; unir

過ごす

sugosu

gastar; gastar; pasar por; superar

伴う

tomonau

para acompañar; traer; ser acompañado por; involucrado en

掲げる

kakageru

publicar; imprimir; transporte (un artículo); poner; colgar; Icear; Haiste (una vela); flotante (una bandera)