O que significa し (shi) em japonês? Significado e uso
し
しSignificado (PT)
10^24 (Kanji é Jis X 0212 Kuten 4906); Settillion (American); Quadrilhão (britânico)
Significado em Inglês (EN)
10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)
Definição Completa
Ordem dos Traços
A palavra japonesa し (shi) é um termo curto, mas cheio de nuances e usos interessantes na língua japonesa. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender o significado e o contexto dessa palavra pode ser muito útil. Neste artigo, vamos explorar desde o básico, como sua tradução e escrita, até aspectos mais profundos, como seu uso cultural e frequência no cotidiano. O Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês online, é uma ótima ferramenta para complementar seu aprendizado.
Além de ser uma partícula gramatical e um sufixo comum, し também aparece em expressões e até mesmo em provérbios japoneses. Sua simplicidade esconde uma riqueza de significados que varia conforme o contexto. Vamos desvendar tudo isso de forma clara e direta, sem complicações desnecessárias.
Significado e usos da palavra し
Em sua forma mais básica, し pode ser traduzido como “e” ou “além disso” quando usado como partícula. Ele conecta frases ou ideias, adicionando um tom de enumeração ou justificativa. Por exemplo, em uma frase como “寒いし、疲れたし、家に帰りたい” (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), a tradução seria “Está frio, estou cansado e quero ir para casa”. Aqui, し ajuda a listar razões de forma natural.
Outro uso comum de し é como sufixo em palavras como 願いし (negaishi) ou 思し (omoishi), embora esses casos sejam mais raros no japonês moderno. Vale ressaltar que, diferentemente de outras partículas, し carrega uma nuance de ênfase, muitas vezes indicando que há mais motivos além dos mencionados. Essa sutileza pode passar despercebida por iniciantes, mas é essencial para um domínio mais avançado do idioma.
A origem e a escrita de し
A palavra し é escrita em hiragana, um dos silabários japoneses, mas também corresponde ao kanji 死, que significa “morte”. No entanto, é importante destacar que o uso do kanji 死 para representar し é restrito a contextos específicos, como palavras compostas ou expressões. Na maioria das vezes, especialmente quando funciona como partícula, し aparece em hiragana para evitar ambiguidades.
Quanto à origem, し vem do japonês antigo e tem raízes na língua clássica. Sua evolução acompanhou a simplificação gramatical do idioma ao longo dos séculos. Embora não seja uma das partículas mais antigas, seu uso consolidou-se no período Edo, quando a língua japonesa passou por diversas mudanças estruturais. Hoje, é uma palavra frequente tanto na fala cotidiana quanto na escrita informal.
Curiosidades e dicas para memorizar し
Uma curiosidade interessante sobre し é que, embora pareça simples, muitos estudantes de japonês demoram a perceber sua função de conectar ideias com ênfase. Uma dica útil para memorizar seu uso é associá-lo a situações em que você quer listar motivos ou justificar algo. Por exemplo, ao explicar por que não saiu de casa, dizer “雨だし、忙しいし” (Ame da shi, isogashii shi) soa mais natural do que simplesmente enumerar os fatos sem a partícula.
Além disso, し aparece com frequência em diálogos de animes e dramas, o que pode ajudar no aprendizado. Prestar atenção a como os personagens usam essa partícula em contextos emocionais ou explicativos é uma maneira prática de absorver seu significado. O Suki Nihongo oferece exemplos reais de frases com し, tornando mais fácil entender sua aplicação no dia a dia.
Sinônimos
- 四 (shi) – Quatro
- 詩 (shi) – Poesia
- 志 (shi) – Determinação; aspiração
- 士 (shi) – Samurai; guerreiro
- 仕 (shi) – Serviço; trabalho
- 死 (shi) – Morte
- 私 (shi) – Privado; eu (pronome)
- 始 (shi) – Início; começar
- 子 (shi) – Filho; criança
- 指 (shi) – Apontar; dedo
- 持 (ji) – Possuir; segurar
- 試 (shi) – Teste; experimentar
- 旨 (shi) – Propósito; intenção
- 誌 (shi) – Registro; anais
- 織 (shiki) – Tecer; tecido
- 視 (shi) – Visão; olhar
- 紫 (shi) – Roxo
- 湿 (shitsu) – Úmido
- 摯 (shi) – Sentimento sincero; profundo
- 雌 (shi) – Fêmea; mulher
- 詩人 (shijin) – Poeta
- 資格 (shikaku) – Qualificação; condição
- 指導 (shidou) – Orientação; liderança
Palavras Relacionadas
Pratique com Frases Reais
- 不思議な – misterioso, estranho
- こと – coisa
- が – partícula de sujeito
- 起こる – acontecer
- かもしれない – talvez, pode ser que
- 中央にある – localizado no centro
- 公園 – parque
- は – partícula de tópico
- とても – muito
- 美しい – bonito
- です – verbo ser/estar no presente
- 私 – pronome pessoal que significa “eu”
- の – partícula que indica posse, equivalente a “de”
- 父親 – substantivo que significa “pai”
- は – partícula que indica o tópico da frase, equivalente a “sobre”
- とても – advérbio que significa “muito”
- 優しい – adjetivo que significa “gentil”
- 人 – substantivo que significa “pessoa”
- です – verbo que indica o estado ou a condição, equivalente a “é”
- 降水量 – quantidade de chuva
- が – partícula de sujeito
- 多い – muito
- 日 – dia
- は – partícula de tópico
- 傘 – guarda-chuva
- を – partícula de objeto
- 持って – carregar
- 出かけましょう – vamos sair
- 駄目 (dame) – significa “inútil” ou “impróprio”
- な (na) – uma partícula que indica uma negação ou restrição
- こと (koto) – significa “coisa” ou “assunto”
- は (wa) – uma partícula que indica o tópico da frase
- やめましょう (yamemashou) – significa “vamos parar” ou “vamos parar de fazer”
- この – pronome demonstrativo que significa “este” ou “este aqui”
- 薬 – substantivo que significa “remédio” ou “medicamento”
- の – partícula possessiva que indica que o substantivo anterior é o dono ou a origem de algo
- 用法 – substantivo que significa “modo de usar” ou “instruções de uso”
- を – partícula que indica o objeto direto da frase
- よく – advérbio que significa “bem” ou “adequadamente”
- 読んで – forma verbal do verbo “ler” no imperativo
- から – partícula que indica a razão ou o motivo de algo
- 使用して – forma verbal do verbo “usar” no imperativo
- ください – verbo que significa “por favor” ou “faça”
- 私 – pronome pessoal que significa “eu”
- は – partícula de tópico que indica o assunto da frase
- 彼女 – substantivo que significa “namorada” ou “ela”
- を – partícula de objeto direto que indica o objeto da ação
- 介抱した – verbo que significa “cuidar” ou “assistir”, conjugado no passado
- 大臣 – Ministro
- は – Partícula de tópico
- 政治家 – Político
- の – Partícula de posse
- 中でも – Especialmente entre
- 重要な – Importante
- 役割 – Papel/função
- を – Partícula de objeto direto
- 果たしています – Desempenha (presente progressivo)
- この – pronome demonstrativo que significa “este” ou “este aqui”
- 本 – substantivo que significa “livro”
- は – partícula de tópico que indica o tema da frase
- 絶版 – substantivo que significa “fora de catálogo”, “esgotado”
- に – partícula que indica ação ou estado em um determinado lugar ou tempo
- なってしまった – verbo “なる” na forma passada e com a partícula “しまう” que indica uma ação concluída ou um resultado indesejado
- 本物の品質を持つ – qualidade genuína
- 製品 – produto
- 欲しい – desejo
- です – é (verbo ser no presente)
- 夜更かし – significa “ficar acordado até tarde” em japonês.
- は – partícula gramatical que indica o tópico da frase.
- 健康 – significa “saúde” em japonês.
- に – partícula gramatical que indica a relação de algo com outra coisa.
- 悪い – significa “ruim” em japonês.
- です – verbo “ser” em japonês, utilizado para indicar uma afirmação formal.
- 非常に – advérbio que significa “muito”
- 美しい – adjetivo que significa “bonito”
- 景色 – substantivo que significa “paisagem”
- です – verbo “ser” na forma educada
- ね – partícula que indica confirmação ou busca de confirmação
- 私 – pronome pessoal que significa “eu”
- は – partícula de tópico que indica o assunto da frase
- 来週 – substantivo que significa “próxima semana”
- の – partícula de posse que indica que “próxima semana” pertence à frase
- コンサート – substantivo que significa “concerto”
- に – partícula de destino que indica que o sujeito está se dirigindo para o “concerto”
- 出演 – verbo que significa “apresentar-se” ou “participar de um evento”
- します – verbo auxiliar que indica ação futura, equivalente a “vou apresentar-me” ou “vou participar”
- 彼女 (kanojo) – ela
- は (wa) – partícula de tópico
- 私 (watashi) – eu
- を (wo) – partícula de objeto direto
- 友達 (tomodachi) – amigo/amiga
- に (ni) – partícula de destino
- 紹介してくれました (shoukai shite kuremashita) – me apresentou (verbo composto no passado educado)
- 抽選 (chūsen) – sorteio
- で (de) – partícula que indica o meio ou o lugar onde algo acontece
- 当たったら (atattara) – se ganhar
- 嬉しい (ureshii) – feliz, contente
- です (desu) – verbo ser/estar no presente
- ね (ne) – partícula que indica uma pergunta retórica ou que busca a concordância do interlocutor
- 初歩 (shoho) – significa “básico” ou “fundamental”
- から (kara) – significa “a partir de”
- 始めましょう (hajimemashou) – significa “vamos começar”
- 日付 (data) – indica que é necessário verificar a data
- を (partícula) – indica o objeto da ação
- 確認 (verificar) – ação que deve ser realizada
- してください (por favor faça) – solicitação educada para que a ação seja realizada
- 尚更 – ainda mais
- 努力 – esforço
- しよう – tentar/fazer
- と – conectivo que indica que a frase anterior é a razão/motivo para a próxima
- 思います – pensar/considerar
- 工業 (kougyou) – indústria
- は (wa) – partícula de tópico
- 日本 (nihon) – Japão
- の (no) – partícula de posse
- 経済 (keizai) – economia
- にとって (nitotte) – para
- 重要な (juuyouna) – importante
- 役割 (yakuwari) – papel
- を果たしています (wo hatashiteimasu) – desempenha
- Input – – – indica uma entrada de dados em um sistema.
- 真空 – – – palavra japonesa que significa “vácuo”.
- は – – – partícula japonesa que indica o tópico da frase.
- 空気 – – – palavra japonesa que significa “ar”.
- の – – – partícula japonesa que indica posse ou relação.
- ない – – – adjetivo japonês que significa “não existente”.
- 状態 – – – palavra japonesa que significa “estado” ou “condição”.
- を – – – partícula japonesa que indica o objeto direto da frase.
- 指します – – – verbo japonês que significa “indicar” ou “apontar”.
Faça atividades com esta palavra
Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.
