Traducción y Significado de: 離れる - hanareru

Etimología y Definición

La palabra japonesa 「離れる」 (hanareru) es un verbo que significa "alejarse", "separarse" o "distanciarse". Está formada por el kanji 「離」, que tiene el significado de "separación" o "distancia". Este kanji está compuesto por dos radicales principales: 「离」 que trae la idea de alejar, y el radical 「隹」 que se refiere a un pequeño pájaro, simbolizando la idea de volar lejos o dispersarse.

Uso y Aplicaciones

「離arse」 es muy utilizada en el idioma japonés en contextos que involucran cambios de lugar o circunstancia, como alejarse de un lugar, separarse de personas o distanciarse de una situación. En la vida cotidiana, puede describir tanto una separación física, como dejar una ciudad o cambiar de empleo, como emocional, cuando nos referimos a distanciarnos de sentimientos o relaciones.

Variaciones de la Palabra y Connotaciones

  • 「離れている」 (hanareteiru) - estar separado o alejado.
  • 「離れた」 (hanareta) - se separó o se alejó, en tiempos pasados.
  • 「近く離れた」 (chikaku hanareta) - estar a una corta distancia, frecuentemente usado para describir algo que está a pocos pasos, pero no inmediatamente cercano.

Culturalmente, 「離れる」 también puede encontrarse en proverbios o expresiones tradicionales, simbolizando la importancia de reconocer momentos en que debemos alejarnos para buscar crecimiento personal o nuevos horizontes. Así, posee una profundidad que va más allá del simple acto físico de separarse, englobando transformaciones internas y externas.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Conjugación verbal de 離れる

  • 離れPor favor - Forma educada
  • 離れた - Forma pasada
  • 離れられる - Forma potencial
  • 離れForma volitiva
  • 離れない - Forma negativa
  • 離れcausar - Forma causativa
  • 離れて - forma de gerúndio em japonês.

Sinónimos y similares

  • 離す (hanasu) - Soltar, separar
  • 別れる (wakareru) - Separarse, despedirse (generalmente de una persona)
  • 離れ出る (hanarediru) - Comenzar a alejarse, comenzar a salir de
  • 離脱する (ridatsu suru) - Separarse, distanciarse, desvincularse (generalmente en un contexto más formal o político)
  • 離れ去る (hanaresaru) - Irse, alejarse (con un sentido más definitivo)
  • 離れ離れになる (hanarebanare ni naru) - Quedarse separados (en relación a personas o grupos)
  • 離れる (hanareru) - Alejarse, separarse (de algo o alguien)
  • 離れ置く (hanareoku) - Mantener alejado, colocar distante
  • 離れ離れにする (hanarebanare ni suru) - Hacer que queden separados (en relación a personas o grupos)

Palabras relacionadas

別れる

wakareru

ser dividido; separar; separado; despedirse

分かれる

wakareru

diversificarse; desviarse de

隔たる

hedataru

ser distante

放れる

hanareru

salir; liberarse; si interrumpes

離す

hanasu

separar; para dividir; separar

抜け出す

nukedasu

escapar; huir; para destacar

抜ける

nukeru

salir; caer; ser omitido; faltar; escapar

違う

chigau

diferir (de)

脱する

dassuru

escapar; para salir

発つ

tatsu

para irse (en un tren de aviones, etc.)

離れる

Romaji: hanareru
Kana: はなれる
Tipo: verbo
L: jlpt-n3

Traducción / Significado: estar separado de; salir; irse; estar demasiado lejos

Significado en inglés: to be separated from;to leave;to go away;to be a long way off

Definición: El movimiento de dos o más cosas o lugares distantes entre sí.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (離れる) hanareru

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (離れる) hanareru:

Frases de Ejemplo - (離れる) hanareru

A continuación, algunas frases de ejemplo:

私たちは離れることを決めました。

Watashitachi wa hanareru koto o kimemashita

Decidimos separarnos.

Decidimos irnos.

  • 私たちは - "nosotros" en japonés
  • 離れる - "se separar" en japonés
  • ことを - partícula que indica el objeto de la acción en japonés
  • 決めました - "decidimos" in español es "decidimos".

Otras palabras del tipo: verbo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo

離れる