Traducción y Significado de: 関連 - kanren
Si estás estudiando japonés o tienes curiosidad sobre el idioma, ya debes haber encontrado la palabra 関連 (かんれん). Es bastante común en la vida cotidiana y aparece en contextos variados, desde conversaciones informales hasta textos académicos. En este artículo, vamos a explorar su significado, origen, usos prácticos e incluso algunas curiosidades que pueden ayudar en la memorización. Si buscas entender cómo funciona esta palabra en el japonés real, has venido al lugar correcto.
¿Qué significa 関連 (かんれん)?
La palabra 関連 (かんれん) puede traducirse al español como "relación", "conexión" o "asociación". Se utiliza para indicar que algo está ligado a otro elemento, ya sea de forma directa o indirecta. Por ejemplo, si alguien dice que un libro tiene 関連 con una película, significa que hay una relación entre ellos, como una adaptación o un tema en común.
A diferencia de palabras más específicas como 関係 (かんけい), que también significa "relación" pero con un sesgo más interpersonal, 関連 suele usarse para conexiones más amplias, como entre conceptos, eventos u objetos. Esta matiz es importante para quien quiere hablar japonés con mayor precisión.
Origen y escritura de 関連
La palabra 関連 se forma por dos kanjis: 関 (que puede significar "barrera" o "conexión") y 連 (que lleva el sentido de "unir" o "secuencia"). Juntos, refuerzan la idea de algo que está vinculado o en secuencia con otra cosa. Esta composición ayuda a entender por qué la palabra se utiliza para describir relaciones lógicas o contextuales.
Vale la pena destacar que 関連 no es una palabra antigua o rara; aparece con frecuencia en periódicos, debates e incluso en búsquedas en internet. Si estás aprendiendo japonés, es muy probable que la encuentres en textos intermedios o avanzados, especialmente en discusiones sobre temas interdisciplinares.
Cómo usar 関連 en el día a día
Una de las formas más comunes de usar 関連 es en construcciones como 関連がある (かんれんがある – "tener relación") o 関連性 (かんれんせい – "relacionamiento"). Por ejemplo, en una reunión de trabajo, alguien puede preguntar: "¿Hay alguna relación entre estos datos y los resultados?"
Otro uso frecuente es en expresiones como 関連記事 (かんれんきじ – "artículo relacionado"), muy común en sitios de noticias. Si ya has leído un texto en línea en japonés, probablemente has visto enlaces con esta descripción al final de la página. Este es un gran ejemplo de cómo la palabra está presente en la cultura digital japonesa.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 関わり (Kakawari) - Relación o involucramiento con algo o alguien.
- 連関 (Renkai) - Conexión o relación entre partes de un todo.
- 関係 (Kankei) - Relación o conexión entre personas o cosas.
- 絡み合い (Karami-ai) - Entrelazado o involucramiento complejo de relaciones.
- 係わり (Kakawari) - Vínculo o conexión, similar a 関わり.
- 連携 (Renkei) - Colaboración o cooperación entre entidades.
- 連帯 (Rentai) - Solidaridad o vínculo de apoyo mutuo.
- 相関 (Sousan) - Relación mutua o interdependencia entre variables.
- 関係性 (Kankeisei) - Naturaleza o calidad de las relaciones.
- 連結 (Renketsu) - Interconexión o unión de partes.
- 連動 (Rendou) - Operación conjunta o sincronización entre dos o más partes.
- 結びつき (Musubitsuki) - Conexión o unificación entre aspectos o personas.
- 結びつける (Musubitsukeru) - Unir o conectar, acción de establecer vínculos.
- 結びつく (Musubitsuku) - Formar un vínculo o conexión.
- 結びつけ (Musubitsuke) - Acto de establecer una conexión.
- 結びついている (Musubitsuite iru) - Está conectado o unido, estado continuo de conexión.
- 結びついた (Musubitsuita) - Estaba conectado, más allá de la condición de estar unido.
- 結びつかない (Musubitsukanai) - No está conectado, negación de conexión.
- 結びつかなかった (Musubitsukanakatta) - No se pudo conectar, pasado de negación de enlace.
- 結びつくように (Musubitsuku you ni) - Para conectar, expresión de intención de unir.
- 結びつくために (Musubitsuku tame ni) - Para conectarse, el propósito de unir.
- 結びつきを強める (Musubitsuki wo tsuyomeru) - Fortalecer la conexión, acción de robustecer vínculos.
- 結びつきを深める (Musubitsuki wo fukameru) - Profundizar el vínculo, acción de intensificar relaciones.
Romaji: kanren
Kana: かんれん
Tipo: Sustantivo
L: jlpt-n3
Traducción / Significado: relación; conexión; Relevancia
Significado en inglés: relation;connection;relevance
Definición: Dos o más cosas están estrechamente relacionadas entre sí.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (関連) kanren
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (関連) kanren:
Frases de Ejemplo - (関連) kanren
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Deguchi wa doko desu ka?
¿Dónde es la salida?
- 出口 - significa "salida" en japonés.
- は - es una partícula gramatical que indica el tema de la frase.
- どこ - significa "dónde" en japonés.
- です - es un verbo auxiliar que indica el tiempo presente y la formalidad de la frase.
- か - es una partícula gramatical que indica una pregunta.
Otras palabras del tipo: Sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: Sustantivo