Traducción y Significado de: 配慮 - hairyo

La palabra japonesa 配慮 (はいりょ - hairyo) es un término que lleva un significado profundo y culturalmente relevante en Japón. Si estás aprendiendo japonés o tienes curiosidad sobre el idioma, entender lo que esta palabra representa puede abrir puertas a una comprensión más amplia de la mentalidad japonesa. En este artículo, vamos a explorar su significado, uso cotidiano y cómo se relaciona con los valores de la sociedad japonesa.

Además de ser una palabra común en el vocabulario japonés, 配慮 refleja un concepto importante en la cultura del país: la atención cuidadosa a los demás. Ya sea en el ambiente laboral, en las relaciones personales o incluso en situaciones cotidianas, el hairyo está presente. Vamos a sumergirnos en los detalles de esta expresión y descubrir por qué es tan valorada en Japón.

El significado y la traducción de 配慮 (はいりょ)

La traducción más directa de 配慮 al español sería "consideración" o "atención cuidadosa". Sin embargo, como muchas palabras japonesas, su significado va más allá de una simple equivalencia lingüística. Hairyo implica la idea de pensar anticipadamente en las necesidades de los demás y actuar de manera que se eviten incomodidades o problemas.

Un ejemplo clásico es el uso de 配慮 en ambientes corporativos, donde los japoneses frecuentemente demuestran hairyo al planear reuniones o eventos, considerando horarios, preferencias y posibles obstáculos para los participantes. Esta noción de cuidado preventivo es parte integral de la comunicación y la etiqueta japonesa.

El uso cultural de 配慮 en Japón

En Japón, demostrar hairyo es visto como una cualidad esencial, especialmente en contextos sociales y profesionales. Desde temprana edad, los niños son enseñados a practicar 配慮 en sus interacciones, ya sea compartiendo juguetes o respetando el espacio de los demás. Este valor está tan arraigado que muchas veces los japoneses actúan con hairyo sin siquiera darse cuenta, ya que se ha convertido en una segunda naturaleza.

Un aspecto interesante es que, en algunas situaciones, el exceso de hairyo puede ser interpretado como formalidad excesiva o incluso distanciamiento. Por ejemplo, en relaciones más íntimas, los japoneses pueden relajarse un poco en esta postura, pero aun así mantienen un nivel básico de consideración por el otro. Este equilibrio entre cuidado y proximidad es algo que muchos extranjeros tardan tiempo en dominar.

Cómo memorizar y usar 配慮 correctamente

Para quienes están aprendiendo japonés, una forma eficaz de memorizar 配慮 es asociarla a situaciones concretas. Piensa en momentos en los que necesitaste adaptarte para no incomodar a alguien — eso es hairyo en acción. Otro consejo es observar los kanjis que componen la palabra: 配 (distribuir) y 慮 (consideración), que juntos forman la idea de "distribuir consideración".

A la hora de usar 配慮 en frases, recuerda que generalmente aparece en contextos donde hay una acción pensada para el bienestar ajeno. Por ejemplo, "上司は部下に配慮する" (El jefe tiene consideración por los subordinados) muestra una relación jerárquica común en Japón. Cuanto más practiques con ejemplos reales, más natural se volverá el uso de esta palabra.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 配慮 (Hairyo) - Consideración, atención o cuidado con los sentimientos de los demás.
  • 思いやり (Omoiyari) - Empatía, la capacidad de entender y considerar las emociones de los demás.
  • 配信 (Haishin) - Distribución, especialmente de contenido digital o información.
  • 配当 (Haitou) - Dividendo, parte de las ganancias distribuidas a los accionistas.
  • 配置 (Haichi) - Distribución o disposición de elementos dentro de un espacio.
  • 配給 (Haikyuu) - Distribución, frecuentemente relacionada con la distribución de alimentos o productos.
  • 配偶 (Haibou) - Cónyuge, pareja marital.
  • 配列 (Hairetsu) - Arreglo, disposición o secuencia de elementos.
  • 配布 (Haibu) - Distribución, acto de distribuir algo, como materiales o información.
  • 配達 (Haitatsu) - Entrega, acto de llevar algo a un lugar determinado.
  • 配車 (Haisha) - Distribución de vehículos, especialmente en logística.
  • 配送 (Haisou) - Transporte y entrega de mercancías.
  • 配合 (Haigou) - Composición, mezcla de diferentes elementos o ingredientes.
  • 配分 (Haibun) - Asignación, grupo o fracción designada a un item o tarea específica.

Palabras relacionadas

相互

sougo

mutual; recíproco

十分

jippun

10 minutos

細かい

komakai

pequeño; bueno; minuto

配慮

Romaji: hairyo
Kana: はいりょ
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n1

Traducción / Significado: consideración; inquietud; previsión

Significado en inglés: consideration;concern;forethought

Definición: Considerar los sentimientos y posiciones de los demás y ser atento y considerado con ellos.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (配慮) hairyo

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (配慮) hairyo:

Frases de Ejemplo - (配慮) hairyo

A continuación, algunas frases de ejemplo:

配慮が必要です。

Hairyo ga hitsuyou desu

Se requiere consideración.

Se requiere consideración.

  • 配慮 - significa "consideración" o "preocupación" en japonés.
  • が - es: es una p4T1PK31a que indica el sujeto de la oración.
  • 必要 - significa "necesario" o "esencial" en japonés.
  • です - es una forma educada de decir "es" o "son" en japonés.

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

配慮