Traducción y Significado de: 負け - make

La palabra japonesa 「負け」 (make) se traduce comúnmente como "derrota" o "pérdida" y se utiliza ampliamente para describir situaciones en las que alguien no gana o no logra alcanzar un objetivo deseado. Es una palabra que se encuentra frecuentemente en contextos de competiciones, juegos deportivos, debates y disputas en general.

Etimológicamente, 「負け」 (make) se deriva del verbo 「負ける」 (makeru), que significa "perder" o "ser derrotado". El kanji 「負」 (fu) contiene el radical 「貝」 que originalmente se refería a "concha" o "dinero", y transmitía la idea de carga o deuda, funcionando como una metáfora para la derrota, sugiriendo una sensación de presión o peso después de una competencia perdida.

En el idioma japonés, esta palabra también tiene varias variaciones que se ajustan a diferentes niveles de formalidad y contexto. Es común encontrar la palabra en expresiones como 「負け犬」 (makeinu), que significa "perdedor" o "underdog", trayendo consigo un tono un poco más peyorativo. En términos culturales, reconocer y aceptar una 「負け」 (make) puede ser visto como una demostración de humildad y motivación para mejorar.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 敗北 (Haiboku) - derrota
  • 敗北感 (Haibokukan) - Sensación de derrota
  • 敗北感情 (Haibokukanjō) - Sentimiento de derrota
  • 敗北意識 (Haiboku ishiki) - Conciencia de la derrota
  • 敗北気分 (Haiboku kibun) - Estado de ánimo de derrota
  • 敗北気持ち (Haiboku kimochi) - Sentirse derrotado
  • 敗北感覚 (Haibokukankaku) - Percepción de derrota
  • 敗北感じる (Haiboku kanjiru) - Sentir la derrota
  • 敗北感じさせる (Haiboku kanjisaseru) - Causar la sensación de derrota

Palabras relacionadas

負ける

makeru

perder; ser derrotado

御負け

omake

1. un descuento; "un premio 2. algo adicional"; prima; "un extra 3. una exageración"

欲望

yokubou

deseo; apetito

勝る

masaru

destacarse; superar; superar

敗北

haiboku

derrota (como un verbo, significa 'ser derrotado')

勝敗

shouhai

victoria o derrota; edición (de la batalla)

勝負

shoubu

victoria o derrota; concurso; concurso; juego; luchar

しくじる

shikujiru

fallar; caer; cometer un error

禁ずる

kinzuru

prohibir; reprimir

競争

kyousou

competencia; concurso

負け

Romaji: make
Kana: まけ
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n3

Traducción / Significado: fracaso; pérdida; pérdida (un juego)

Significado en inglés: defeat;loss;losing (a game)

Definición: Incapacidad de ganar en competiciones o partidos.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (負け) make

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (負け) make:

Frases de Ejemplo - (負け) make

A continuación, algunas frases de ejemplo:

引き分けは勝ちでも負けでもない。

Hikiwake wa kachi demo make demo nai

Un empate no es ni una victoria ni una derrota.

Empate no es ganar o perder.

  • 引き分け - una corbata
  • 勝ち - victoria
  • 負け - derrota
  • でも - también
  • ない - Negación
御負けは勝ちの半分。

Gomake wa kachi no hanbun

Perder es la mitad de ganar.

  • 御負け - significa "derrota" en japonés.
  • は - Partópico do artigo em japonês.
  • 勝ち - significa "victoria" em japonés.
  • の - Título de propriedade em japonês
  • 半分 - significa "mitad" em japonés
誘惑に負けない強さを持ちたい。

Yuuyoku ni makenai tsuyosa wo mochitai

Quiero tener la fuerza para no ceder ante la tentación.

Quiero tener una fortaleza tan buena como la tentación.

  • 誘惑 (yuuwaku) - tentación
  • に (ni) - Partítulo de destino
  • 負けない (makenai) - no perder
  • 強さ (tsuyosa) - fuerza
  • を (wo) - partícula de objeto directo
  • 持ちたい (mochitai) - querer tener

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

負け