Traducción y Significado de: 見通し - mitooshi
La palabra 「見通し」 (mitooshi) es una expresión japonesa que consiste en la combinación de dos kanji: 「見」 y 「通し」. El kanji 「見」 (mi) se refiere al acto de ver u observar, mientras que 「通し」 (tooshi) se deriva de 「通す」, que significa pasar o atravesar. Cuando se combinan, estos caracteres crean la idea de ver a través de algo o prever lo que está por delante. La combinación de estos caracteres retrata bien el concepto de anticipación y previsión, que están presentes en la aplicación de la palabra.
En la definición más común, 「見通し」 se refiere a una previsión, una posibilidad de ver o entender lo que está por venir en el futuro. Se utiliza frecuentemente en contextos como la economía, el clima, o cualquier situación que requiera la anticipación de eventos futuros. Este término se usa casi siempre en un tono positivo, implicando una visión clara o una comprensión completa de la situación.
Históricamente, esta expresión puede haber surgido de la habilidad práctica que era valiosa en actividades como la agricultura y la navegación, donde la predicción del futuro podía completar el ciclo de cultivo o la travesía segura de los mares, marcando claramente su uso relevante en condiciones reales. A lo largo del tiempo, la expresión no solo ha permanecido en el uso cotidiano, sino que también se ha expandido para describir la capacidad de anticipar situaciones y circunstancias variadas, desde el mundo de los negocios hasta la planificación personal.
En la vida cotidiana y profesional, 「見通し」 puede ser un término importante para describir la habilidad de prever problemas o proyectar resultados futuros. Por ejemplo, un gestor puede ser elogiado por su excelente 「見通し」 en identificar tendencias del mercado y adaptar sus estrategias en consecuencia. En el mundo de las finanzas, esta previsión puede definir inversiones estratégicas y decisiones económicas.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 展望 (tenbō) - Perspectiva; visión futura.
- 見込み (mikomi) - Previsión; expectativa, a menudo asociada a un juicio basado en evidencias.
- 見通 (mitō) - Visión clara o entendimiento de la situación futura.
- 見通し (mitōshi) - Proyección; una visión o comprensión del estado futuro de algo.
- 予測 (yosoku) - Estimación; previsión basada en datos o información.
- 見込 (mikomi) - Expectativa de resultados, similar a "prever" pero con énfasis en expectativas de éxito.
- 見通す (mitōsu) - Tener una visión clara del futuro; prever eventos o resultados.
- 見込む (mikomu) - Contar o depender de algo o alguien; expectativa de resultados positivos.
- 見通しを立てる (mitōshi o tateru) - Establecer una previsión o proyección basada en análisis.
- 見通しを良くする (mitōshi o yoku suru) - Mejorar la claridad o precisión de la predicción.
- 見通しを示す (mitōshi o shimesu) - Indicar o mostrar una previsión o análisis futuro.
- 見通しを持つ (mitōshi o motsu) - Tener una visión o perspectiva clara en relación al futuro.
Palabras relacionadas
Romaji: mitooshi
Kana: みとおし
Tipo: Sustantivo
L: jlpt-n1
Traducción / Significado: perspectiva; vista despejada; visión; pronóstico; folleto; vista interior
Significado en inglés: perspective;unobstructed view;outlook;forecast;prospect;insight
Definición: Informações necesárias para prever o futuro ao fazer previsões e planejar.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (見通し) mitooshi
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (見通し) mitooshi:
Frases de Ejemplo - (見通し) mitooshi
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Kono keikaku ni wa akarui mitooshi ga aru
Este plan tiene una perspectiva brillante.
- この - pronombre demostrativo que significa "este" o "este(a)";
- 計画 - sustantivo que significa "plan" o "proyecto";
- には - partícula que indica la existencia de algo en un determinado lugar o en un determinado momento, en este caso, "en relación con este plan";
- 明るい - adjetivo que significa "brilhante" ou "iluminado", utilizado aquí para indicar una perspectiva positiva en relación al plano;
- 見通しが - nombre que significa "visión" o "perspectiva", seguido de la partícula que indica el sujeto de la oración, en este caso, "hay una perspectiva";
- ある - verbo que significa "existir" o "haber", utilizado aquí para indicar la existencia de la perspectiva positiva en relación al plan.
Otras palabras del tipo: Sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: Sustantivo