Traducción y Significado de: 裏 - ura

Si alguna vez miraste un abrigo y pensaste "¿cuál es el lado correcto?", entonces ya has estado en contacto con el concepto de 裏[うら] sin darte cuenta. Esta palabrita japonesa tiene un significado más profundo de lo que parece a simple vista, y va más allá de "lado de atrás" o "revés". En este artículo, vamos a explorar la etimología, el uso en la vida cotidiana japonesa e incluso algunas curiosidades que hacen de esta expresión algo tan especial. Si estás aquí buscando traducción, origen o consejos para memorizar el kanji, estás en el lugar correcto — y además, aprenderás frases útiles para añadir a tu Anki.

Lo interesante sobre es que no se limita a objetos físicos. En Japón, también puede describir situaciones ocultas, intenciones escondidas o incluso el "otro lado" de una historia. ¿Quién no ha oído a alguien decir "esto tiene un 裏" para indicar que hay más detrás de lo que se está diciendo? Así es, esta palabra es tan versátil que incluso aparece en el juego de póker—después de todo, ¡nadie quiere mostrar sus cartas antes de tiempo, verdad?

Etimología y escritura del kanji 裏

El kanji está formado por dos componentes principales: el radical 衣 (ころも), que significa "ropa", y la parte inferior 里 (さと), que representa una aldea o comunidad. Juntos, sugieren la idea de algo que está "debajo del tejido" o "escondido dentro". Esta construcción tiene todo el sentido cuando pensamos en cómo se usa la palabra — ya sea para describir el forro de una chaqueta o el lado oculto de una situación.

En la escritura, es fácil confundir con otros kanjis similares, como 表[おもて] (frente/superficie). ¿Un consejo para no equivocarse? Recuerda que el "lado de dentro" (裏) tiene un trazo más, como si estuviera escondiendo algo. Mientras que el "lado de fuera" (表) es más abierto, sin secretos. Este pequeño detalle al escribir puede salvarte de más de un error en japonés.

Mentiras en la Vida Cotidiana Japonesa

En el día a día, los japoneses usan en expresiones que van mucho más allá del significado literal. Una de las más comunes es 裏がある (うらがある), que significa "tener segundas intenciones" o "ocultar algo". ¿Te imaginas a alguien diciéndote "este negocio tiene 裏" y tú sin entender? Pues sí, ¡mejor memorizar esto!

Otro uso interesante es en la culinaria. ¿Has oído hablar de 裏メニュー (うらめにゅー)? Son esos platos que no están en el menú, pero que todo cliente "del lugar" conoce. Es como si fuera un secreto entre el restaurante y sus habituales. Y créeme, en Japón, algunos de los mejores platos están precisamente en esta lista oculta.

Curiosidades y Consejos para Memorizar

¿Sabías que hasta existe un verbo derivado de ? 裏切る (うらぎる) significa "traicionar", y la imagen detrás de esto es precisamente la de "dar la vuelta al lado oculto contra alguien". No es de extrañar que esta palabra tenga un peso emocional tan grande en la cultura japonesa, donde la lealtad se toma extremadamente en serio.

Para memorizar, ¿qué tal asociar el kanji a algo concreto? Imagina una chaqueta: el lado bonito y presentable es , mientras que el forro —esa parte que solo vemos cuando la damos vuelta— es precisamente . Esta imagen simple puede ayudar a fijar tanto el significado como la escritura. Y si eres del tipo que gusta de anotaciones coloridas, un consejo es escribir el kanji en rojo cada vez que aparezca —después de todo, muchas veces indica algo que necesita atención extra.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 裏裏 (Uraura) - Interior (numeraciones internas o el reverso de algo)
  • 裏側 (Urasawa) - Parte posterior, lado interno
  • 裏面 (Uramen) - Superficie interna o trasera, frecuentemente utilizada en contextos técnicos.
  • 裏手 (Urate) - Parte trasera, área que se encuentra en la parte posterior de algo (como un edificio)
  • 裏地 (Uraji) - Forro interno de una tela o prenda de vestir
  • 裏表 (Uraomote) - Frente y verso, con un énfasis en la dualidad.
  • 裏面積 (Urameshaku) - Área de la superficie interna
  • 裏面加工 (Uramenkakou) - Procesamiento de la superficie interna
  • 裏面処理 (Uramentori) - Tratamiento de la superficie interna

Palabras relacionadas

裏返し

uragaeshi

de dentro para fuera; boca abajo, volteado al revés, volteado de adentro hacia afuera

裏返す

uragaesu

Al revés; voltea al otro lado; poner (algo) al revés

裏切る

uragiru

traicionar; volverse traidor; hacer trampa dos veces

裏口

uraguchi

puerta del fondo; entrada trasera

待つ

matsu

Espere

hiza

rodilla; regazo

背後

haigo

parte de atrás

納得

nattoku

consentir; aprobación; comprensión; acuerdo; comprensión; comprensión

根拠

konkyo

base; base

小指

koyubi

meñique

Romaji: ura
Kana: うら
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n4

Traducción / Significado: reverso; lado incorrecto; parte de atrás; superficie inferior; interior; palmera; único; opuesto; trasero; recubrimiento; Segunda mitad (desde una entrada)

Significado en inglés: reverse side;wrong side;back;undersurface;inside;palm;sole;opposite;rear;lining;last half (of an inning)

Definición: O lado oposto de alguma coisa. Chegada em oculto.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (裏) ura

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (裏) ura:

Frases de Ejemplo - (裏) ura

A continuación, algunas frases de ejemplo:

愛憎は表裏一体だ。

Aizou wa hyouri ittai da

El amor y el odio son la misma moneda.

  • 愛憎 - Amor y odio
  • は - partícula de conexión
  • 表裏 - anverso y reverso
  • 一体 - unidad, integridad
  • だ - Verbo "ser" en presente
裏を返す

Ura wo kaesu

Al revés.

Doblar

  • 裏 - significa "parte de atrás" o "lado opuesto".
  • を - partícula que indica el objeto de la acción.
  • 返す - verbo que significa "girar", "invertir" o "devolver".
裏返しになった服を直してください。

Uragaeshi ni natta fuku wo naoshite kudasai

Por favor, arregle la ropa que se volvió hacia afuera.

Por favor, arregle la ropa invertida.

  • 裏返し - Virado al revés
  • になった - se convirtió
  • 服 - ropa
  • を - partícula de objeto directo
  • 直してください - por favor, aconselhe-me
彼女は私を裏切った。

Kanojo wa watashi wo uragitta

She cheated on me.

  • 彼女 (kanojo) - ella
  • は (wa) - partícula de tema
  • 私 (watashi) - yo
  • を (wo) - partícula de objeto directo
  • 裏切った (uragitta) - traiu
裏口から入る。

Uraguchi kara hairu

Entra por la puerta trasera.

Entra por la puerta trasera.

  • 裏口 - significa "puerta trasera" o "entrada lateral".
  • から - significa "a partir de" o "de".
  • 入る - significa "entrar".

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

現代

gendai

hoy en día; tiempos modernos; actual

御手洗い

otearai

baño; baño; lavabo; Baño (EE. UU.)

共鳴

kyoumei

resonancia; compasión

曲線

kyokusen

curva

業績

gyouseki

conquista; actuación; resultados; trabajar; contribución