Traducción y Significado de: 落とす - otosu

Si estás estudiando japonés o simplemente te interesa el idioma, ya debes haberte encontrado con la palabra 落とす (おとす, otosu). Es un verbo común en la vida cotidiana japonesa, pero su significado va más allá de la simple traducción. En este artículo, exploraremos lo que representa esta palabra, su origen, usos prácticos e incluso consejos para memorizarla de forma eficiente. Además, veremos cómo aparece en contextos culturales y por qué es tan relevante para quienes desean dominar el idioma.

El significado y los usos de 落とす

落とす es un verbo japonés que significa "dejar caer", "derribar" o "perder algo". Puede usarse tanto en situaciones literales, como derribar un objeto, como en contextos más abstractos, como perder puntos en un examen o dejar escapar una oportunidad. Por ejemplo, si alguien derriba un vaso, puede decir "コップを落とした" (koppu o otoshita).

Además, 落とす también aparece en expresiones cotidianas, como 試験に落とす (shiken ni otosu), que significa "suspender en un examen". Esta versatilidad hace que sea una palabra útil para quienes están aprendiendo japonés, ya que aparece con frecuencia en diálogos y textos.

El origen y la escritura de 落とす

El kanji de 落とす es 落, que combina el radical del agua (氵) con el componente 各 (kaku). Esta combinación sugiere la idea de algo que "baja" o "cae", como gotas de agua escurriendo. Etimológicamente, el carácter lleva la noción de movimiento hacia abajo, lo que se alinea perfectamente con su significado actual.

Es importante destacar que 落とす es un verbo transitivo, es decir, exige un objeto directo. Esto significa que siempre actúa sobre algo o alguien, a diferencia de los verbos intransitivos como 落ちる (ochiru), que significa "caer" sin la necesidad de un agente externo. Esta distinción es importante para evitar confusiones a la hora de formar frases.

Consejos para memorizar y utilizar 落とす

Una manera eficaz de fijar 落とす es asociarla a situaciones del día a día. Imagina sostener un objeto y dejarlo caer sin querer – ese es el escenario perfecto para usar la palabra. Otra estrategia es crear tarjetas de memoria con frases como "鍵を落とした" (kagi o otoshita – "dejé caer la llave") para practicar en contextos reales.

Además, ver animes o dramas japoneses puede ayudar a identificar cómo se usa 落とす de manera natural. En escenas de suspense, por ejemplo, es común escuchar a los personajes decir "落とせ!" (otose!) como un comando para "derribar" algo. Estas pequeñas inmersiones facilitan la memorización y el uso correcto de la palabra.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Conjugación verbal de 落とす

  • 落とす - forma base
  • 落としました - Pasado formal
  • 落とさない - presente negativo
  • 落とせ - Imperativo

Sinónimos y similares

  • 落す (otosu) - Hacer caer, derribar.
  • 降ろす (orosu) - Bajar, descargar (generalmente usado para personas u objetos).
  • 下ろす (orosu) - Bajar, transferir hacia abajo o remover algo de un lugar (puede ser sinónimo de 降ろす en el contexto de objetos).
  • 落ちる (ochiru) - Caer, descender (generalmente usado cuando algo cae por sí solo).
  • 落下する (rakka suru) - Acción de caer, significa la caída de un objeto en movimiento.
  • 倒す (taosu) - Derribar, derribar algo o a alguien, normalmente con un impacto.
  • 打ち落とす (uchiotosu) - Derribar con un golpe, especialmente algo que está volando o cayendo.
  • 捨てる (suteru) - Tirar algo, desechar algo.
  • 失う (ushinau) - Perder algo, no poseer más.
  • 削る (kezuru) - Cortar, raspar o remover parte de algo.
  • 減らす (herasu) - Disminuir, reducir la cantidad de algo.
  • 消す (kesu) - Apagar, eliminar o extinguir algo.
  • 取り除く (torinozoku) - Eliminar, sacar algo de un lugar.
  • 削除する (sakuju suru) - Eliminar, quitar algo (generalmente relacionado a información o datos).
  • 剥がす (hagasu) - Despegar, pelar algo que está adherido.
  • 剝がす (hagasu) - Sinônimo para 剥がす é "desprender".
  • 引き下ろす (hikiorosu) - Tirar hacia abajo, bajar algo que está a una altura elevada.
  • 投げ落とす (nageotosu) - Lanzar hacia abajo, echar algo desde un lugar alto.
  • 落ち込む (ochikomu) - Caer en un estado emocional negativo, sentirse decaído.
  • 落ち着かせる (ochitsukaseru) - Calmar, traer tranquilidad a alguien o algo.
  • 落ち着く (ochitsuku) - Calmarse, entrar en un estado de tranquilidad.
  • 落ち度 (ochido) - Fallo, error o descuido.
  • 落ち着き (ochitsuki) - Tranquilidad, estado de calma o serenidad.
  • 落ち葉 (ochiba) - Hojas caídas, generalmente refiriéndose a hojas que caen en otoño.
  • 落ち着き払う (ochitsuki harau) - Estar completamente calmo y sereno.
  • 落ち着きを失う (ochitsuki wo ushinau) - Perder la calma o tranquilidad.
  • 落ち込み (ochikomi) - Sentirse deprimido o desanimado.

Palabras relacionadas

見落とす

miotosu

ignorar; no darse cuenta

洗う

arau

lavar

落下

raka

caída; dejar caer; bajar

見逃す

minogasu

perder; ignorar; salir en general

振り

furi

pretensión; Espectáculo; apariencia

不調

fuchou

mal estado; no averiguar (es decir, un acuerdo); desacuerdo; rotura; trastorno; Desmayado; fuera de forma

剥げる

hageru

salir; estar desgastado; para desaparecer; descolorar

抜かす

nukasu

omitir; dejar

脱ぐ

nugu

Para tomar ropa

濡れる

nureru

mojarse

落とす

Romaji: otosu
Kana: おとす
Tipo: verbo
L: jlpt-n4, jlpt-n1

Traducción / Significado: dejar caer; perder; dejar caer

Significado en inglés: to drop;to lose;to let fall

Definición: El acto de dejar caer algo desde un lugar alto al suelo.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (落とす) otosu

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (落とす) otosu:

Frases de Ejemplo - (落とす) otosu

A continuación, algunas frases de ejemplo:

垢を落とす。

Aké o otosu

Limpiar el desorden.

Drene la suciedad.

  • 垢 - suciedad, impureza
  • を - partícula objeto
  • 落とす - remover, limpar
見落とさないように注意してください。

Miwotosanai yō ni chūi shite kudasai

Presta atención para no perder de vista.

Be careful not to ignore it.

  • 見落とさない - tenga en cuenta
  • ように - para qué
  • 注意して - presta atención
  • ください - Por favor
がっくりと肩を落とした。

Gakkuri to kata wo otoshita

Se me he caído del hombro.

  • がっくりと - adverbio que indica un movimiento brusco y repentino de caída o desánimo
  • 肩を落とした - verbo que significa "dejar caer los hombros", indicando tristeza o desánimo
ピンを落とした。

Pin wo otoshita

Dejé caer el alfiler.

Dejé caer el alfiler.

  • ピン (pin) - Palabra japonesa que significa "alfiler" o "alfiler".
  • を (wo) - partícula en japonés que indica el objeto directo de la frase
  • 落とした (otoshita) - verbo japonés que significa "caer" en el pasado
彼女はコーヒーカップを落とした。

Kanojo wa kōhīkappu o otoshita

Ella dejó caer su taza de café.

Ella dejó caer su taza de café.

  • 彼女 (kanojo) - ella
  • は (wa) - partícula de tema
  • コーヒーカップ (koohii kappu) - taza de café
  • を (wo) - partícula de objeto directo
  • 落とした (otoshita) - dejó
硬貨を落とした。

Kouka wo otoshita

Dejé caer una moneda.

Dejé caer la moneda.

  • 硬貨 (kouka) - Moneda
  • を (wo) - partícula objeto
  • 落とした (otoshita) - cayó, dejó caer

Otras palabras del tipo: verbo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo

挑む

idomu

desafiar; disputar; hacer el amor a

維持

iji

mantenimiento; preservación

隠す

kakusu

esconder; esconder

関する

kansuru

preocuparse; estar relacionado

纏まる

matomaru

ser recogido; estar solucionado; estar en orden

落とす