Traducción y Significado de: 苛める - ijimeru

Você já se perguntou de onde vem a palavra japonesa 苛める (いじめる), que significa provocar, atormentar ou perseguir? Essa expressão carrega um peso emocional forte no Japão, frequentemente associada a situações de bullying e conflitos interpessoais. Neste artigo, vamos explorar sua etimologia, uso cotidiano e até dicas para memorizar esse kanji complexo. Além disso, você vai descobrir como essa palavra aparece em contextos reais, desde conversas informais até discussões sérias sobre assédio moral.

Se você está estudando japonês, já deve ter percebido que 苛める não é apenas um verbo qualquer—ele reflete um problema social relevante no Japão. Aqui, além de entender sua origem e escrita, você vai aprender frases práticas para incluir no Anki ou em seu método de memorização espaçada. E se já se confundiu com os traços do kanji, não se preocupe: vamos desvendar seu pictograma de um jeito que facilite sua aprendizagem.

Etimología y origen de 苛める

A palavra 苛める (いじめる) tem raízes profundas no idioma japonês, com o kanji 苛 carregando nuances de "opressão" e "crueldade". Esse caractere é composto pelo radical de grama (艹) em cima e o kanji 可 (que sugere permissividade) embaixo, criando uma ideia de algo que "aflige" ou "aperta". Curiosamente, a leitura いじめる não é a única—o mesmo kanji pode aparecer em palavras como 苛烈 (かれつ, "severidade implacável"), mas com pronúncias totalmente diferentes.

En el Japón feudal, el término ya se utilizaba para describir abusos de poder, pero fue en el siglo XX que adquirió el significado moderno de acoso escolar. ¿Una curiosidad? El verbo a veces aparece en mangas y dramas para retratar matones de escuela, pero también puede usarse de manera más ligera entre amigos—depende mucho del tono de la conversación. ¿Te has dado cuenta de cómo una sola palabra puede tener capas tan diferentes?

Uso cotidiano e importancia cultural

No dia a dia japonês, 苛める é uma palavra que chama atenção rapidamente. Se você assiste a animes como "Naruto" ou "Koe no Katachi", já deve ter ouvido personagens usando-a em contextos dramáticos. Mas cuidado: embora possa ser usada em brincadeiras entre amigos ("やめて!いじめるなよ!" – "Para! Não me provoca!"), ela frequentemente aparece em notícias sobre ijime (bullying), um problema sério nas escolas japonesas.

Un consejo valioso para quienes estudian japonés: presta atención a las partículas que acompañan ese verbo. Decir "彼をいじめる" (provocarlo) suena más agresivo que "ちょっといじってるだけ" (solo estoy bromeando). Y si ya has pasado por una situación en la que alguien exageró con las "bromas", sabes cómo la línea entre el humor y la crueldad puede ser tenue—en Japón, esta discusión es aún más sensible.

Pictograma y consejos para la memorización

El kanji 苛 parece complicado a primera vista, pero su pictograma cuenta una historia. Imagina una planta (el radical 艹) siendo aplastada por una mano (representada por el componente inferior)—esa imagen mental ayuda a recordar su significado de "opresión". Para decorar la escritura, observa que los tres pequeños trazos en la parte superior son como hojas siendo presionadas, mientras que la parte inferior recuerda a alguien apretando algo con fuerza.

¿Quieres un truco infalible? Asocia 苛める con la escena clásica de un matón molestando a alguien en la escuela—el kanji incluso parece mostrar a una persona encorvada bajo presión. Y si ya has usado la aplicación Skritter, sabes que practicar los trazos en el orden correcto (primero el radical de hierba, luego el resto) hace toda la diferencia. ¿Qué te parece intentar escribirlo ahora mismo mientras la explicación está fresca en la mente?

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Conjugación verbal de 苛める

  • 苛める - Forma do dicionário
  • 苛めれば - condicional
  • 苛めた Pretérito perfeito simples
  • 苛めろ - Imperativo
  • 苛めるでしょう - Futuro educado

Sinónimos y similares

  • いじめる (ijimeru) - acosar, atormentar a alguien
  • 虐める (ijimeru) - maltratar, abusar de alguien
  • 苦しめる (kurushimeru) - hacer sufrir, causar dolor
  • 迫害する (hakugai suru) - perseguir, oprimir
  • つらくする (tsuraku suru) - dificultar, hacer que alguien se sienta mal

Palabras relacionadas

苛める

Romaji: ijimeru
Kana: いじめる
Tipo: verbo
L: jlpt-n4, jlpt-n1

Traducción / Significado: provocar; atormentar; perseguir; castigar

Significado en inglés: to tease;to torment;to persecute;to chastise

Definición: Herir a otra persona con palabras o acciones.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (苛める) ijimeru

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (苛める) ijimeru:

Frases de Ejemplo - (苛める) ijimeru

A continuación, algunas frases de ejemplo:

彼女を苛めるのは悪いことだ。

Kanojo wo ijimeru no wa warui koto da

Es incorrecto intimidar a una chica.

Es malo agarrarla.

  • 彼女 (kanojo) - significa "novia" o "ella" en japonés
  • を (wo) - Partítulo do objeto em japonês
  • 苛める (ijimeru) - verbo que significa "bullying" ou "intimidar" em japonês
  • のは (no wa) - Partópico do artigo em japonês.
  • 悪い (warui) - adjetivo que significa "malo" ou "mal" em japonés
  • こと (koto) - sustantivo que significa "cosa" o "hecho" en japonés
  • だ (da) - verbo "ser" en japonés

Otras palabras del tipo: verbo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo

掲載

keisai

Apariencia (por ejemplo, artículo en papel)

頷く

unazuku

saluda con la cabeza; Inclinar la cabeza en asentimiento

片寄る

katayoru

be biased; lean; be partial; be prejudiced; lean; be biased.

遅らす

okurasu

retardar; demora

惜しむ

oshimu

ser económico; valorar; lamento