O Significado de bi [美] em Japonês

Romaji bi
substantivo
jlpt-n1

Significado (PT)

beleza

Significado em Inglês (EN)

beauty

Definição Completa

Beleza: Palavra que se refere a algo belo ou estético.

Ordem dos Traços

A palavra japonesa 「美」, lida como “bi” em romaji, representa o conceito de beleza. Ela é fundamental na cultura e na estética japonesas, desempenhando um papel central na apreciação de arte, design e natureza. A beleza, ou 「美」, é vista como uma combinação harmônica de simplicidade, sutileza e elegância, refletida em várias formas como o ikebana (arranjo floral) e o wabi-sabi, que valoriza a beleza da imperfeição.

Etimologicamente, o kanji 「美」 é composto por dois elementos principais: 「羊」, que significa ovelha, e 「大」, que significa grande. Antigamente, as ovelhas eram consideradas animais preciosos e sua associação com o tamanho “grande” sugeria algo de valor inestimável. Assim, a composição dos elementos sugere que a beleza era percebida como algo de grande valor. Essa interpretação pode ainda parecer abstrata, mas demonstra a evolução do conceito de beleza associado à preciosidade e valor cultural na tradição japonesa.

A língua japonesa também contém diversas variações e palavras derivadas de 「美」. Por exemplo, 「美しい」(utsukushii) é um adjetivo que significa “belo” ou “bonito”, amplamente utilizado para descrever paisagens, pessoas e obras de arte. Outra variação é 「美人」(bijin), que se refere a uma pessoa bonita, geralmente usada para descrever mulheres. O conceito de beleza encapsulado por 「美」 não é apenas visual; está profundamente integrado na experiência estética e emocional, sendo uma parte vital do design de jardins, cerimônias de chá, e até mesmo na apresentação de refeições no Japão.

Significado Cultural de 「美」

  • No Japão, a beleza é frequentemente associada a momentos efêmeros, como a passagem das estações ou a florescência das cerejeiras, encapsulando o perfeito equilíbrio entre permanência e transitoriedade.
  • O termo também reflete valores estéticos profundos nos princípios de respeitar a harmonia e a simplicidade na criação e apreciação de arte.
  • A ideia de arigata-meiwaku, que significa aceitar um favor indevido que gera problemas, mas apreciá-lo pelo belo gesto, retrata o intrincado entendimento e respeito pela beleza nas interações sociais.

Além disso, 「美」 desempenha um papel central na filosofia zen, onde a verdadeira beleza é percebida através da meditação e uma vida de simplicidade. A expressão é verdadeiramente emblemática de como valores culturais e tradições japonesas moldam e definem a percepção da estética. Encoraja as pessoas a encontrarem beleza em tudo ao seu redor, mesmo nas coisas mais simples e cotidianas.

Sinônimos

  • 美しい (Utsukushii) – Bonito(a), lindo(a)
  • 美麗 (Birei) – Extremamente belo, elegante
  • 美観 (Bikan) – Aparência estética, beleza visual
  • 美貌 (Bibō) – Bela aparência, beleza física
  • 美形 (Bikei) – Forma bonita, belo formato
  • 美意識 (Biishiki) – Consciência estética, percepção da beleza
  • 美意識的 (Biishikiteki) – Relativo à consciência estética
  • 美的 (Biteki) – Estético, relativo à beleza
  • 美学的 (Bigakuteki) – Estético em termos de filosofia da beleza
  • 美術的 (Bijutsuteki) – Relativo às artes, especialmente visuais
  • 美容的 (Biyōteki) – Relativo à beleza e cuidados pessoais
  • 美食的 (Bishokuteki) – Gastronomia estética, comida bonita
  • 美徳的 (Bitokuteki) – Virtuoso, relacionado com virtudes estéticas
  • 美味的 (Bōiteki) – Delicioso, saboroso
  • 美姿勢 (Bisise) – Bela postura, postura estética
  • 美姿 (Biji) – Forma bela, aparência atraente
  • 美姿容 (Bijiyō) – Aparência bela, beleza externa
  • 美姿形 (Bishikei) – Forma estética, beleza da forma
  • 美姿美 (Bijibi) – Beleza tripla, beleza em todas as perspectivas
  • 美姿美形 (Bijibikei) – Beleza em forma e aparência
  • 美姿美貌 (Bijibibō) – Beleza e aparência atraente
  • 美姿端麗 (Biji Tanrei) – Elegância na beleza
  • 美姿端麗な (Biji Tanrein na) – Ser elegantemente belo
  • 美姿端麗なる (Biji Tanrein naru) – Ter uma natureza elegantemente bela
美

Pratique com Frases Reais

この着物の模様は美しいですね。
Kono kimono no moyou wa utsukushii desu ne
O padrão deste quimono é lindo.
  • この – pronome demonstrativo que significa “este”
  • 着物 – palavra que significa “quimono”, uma vestimenta tradicional japonesa
  • の – partícula que indica posse ou relação entre duas coisas
  • 模様 – palavra que significa “padrão” ou “desenho”
  • は – partícula que indica o tema da frase
  • 美しい – adjetivo que significa “bonito” ou “belo”
  • です – verbo auxiliar que indica cortesia ou formalidade
  • ね – partícula que indica confirmação ou concordância
心が蕩けるような美しい景色です。
Kokoro ga torokeru yōna utsukushī keshiki desu
É uma paisagem tão bonita que meu coração se derrete.
É um belo cenário que faz seu coração.
  • 心が蕩ける – significa “derreter o coração” ou “sentir-se emocionado”
  • ような – é uma partícula que indica semelhança ou comparação, nesse caso, “como”
  • 美しい – significa “bonito” ou “belo”
  • 景色 – significa “paisagem” ou “vista”
  • です – é uma partícula que indica o fim da frase e que a torna uma declaração afirmativa
この曲の節はとても美しいです。
Kono kyoku no fushi wa totemo utsukushii desu
A cláusula dessa música é muito bonita.
  • この – pronome demonstrativo que significa “este” ou “este aqui”
  • 曲 – substantivo que significa “música”
  • の – partícula que indica posse ou pertencimento
  • 節 – substantivo que significa “trecho” ou “seção”
  • は – partícula que indica o tópico da frase
  • とても – advérbio que significa “muito”
  • 美しい – adjetivo que significa “bonito” ou “belo”
  • です – verbo “ser” na forma educada e polida
夕暮れ時の西日が美しいです。
Yuugureji no nishibi ga utsukushii desu
O sol poente do oeste é bonito durante o crepúsculo.
O dia oeste ao anoitecer é lindo.
  • 夕暮れ時 – momento do entardecer
  • の – partícula que indica posse ou relação
  • 西日 – luz do sol que incide no oeste
  • が – partícula que indica sujeito
  • 美しい – bonito
  • です – verbo ser/estar no presente
この絵は美しい着色がされています。
Kono e wa utsukushii chakushoku ga sarete imasu
Esta pintura tem uma bela coloração.
Esta imagem é lindamente colorida.
  • この – pronome demonstrativo que significa “este” ou “este aqui”
  • 絵 – substantivo que significa “pintura” ou “desenho”
  • は – partícula de tópico que indica o assunto da frase
  • 美しい – adjetivo que significa “bonito” ou “belo”
  • 着色 – substantivo que significa “coloração” ou “pintura”
  • が – partícula que marca o sujeito da frase
  • されています – verbo passivo na forma polida que significa “foi feito” ou “foi pintado”
焦がしたご飯は美味しくないです。
Kogashita gohan wa oishikunai desu
O arroz queimado não é gostoso.
O arroz arrasado não é delicioso.
  • 焦がした – queimado
  • ご飯 – arroz
  • は – partícula de tópico
  • 美味しく – delicioso
  • ない – negação
  • です – forma polida de ser/estar
この映像は美しいです。
Kono eizou wa utsukushii desu
Esta imagem é bonita.
Este vídeo é lindo.
  • この – pronome demonstrativo que significa “este”
  • 映像 – substantivo que significa “imagem”
  • は – partícula de tópico
  • 美しい – adjetivo que significa “bonito”
  • です – verbo “ser” na forma educada
沿線には美しい景色がたくさんあります。
Ensen ni wa utsukushii keshiki ga takusan arimasu
Há muitas paisagens bonitas ao longo da linha.
Existem muitas paisagens bonitas ao longo da linha.
  • 沿線 (ensen) – ao longo da linha
  • には (niwa) – indicação de localização
  • 美しい (utsukushii) – belo
  • 景色 (keshiki) – paisagem
  • が (ga) – partícula de sujeito
  • たくさん (takusan) – muitos
  • あります (arimasu) – existem
日本には美しい山脈がたくさんあります。
Nihon ni wa utsukushii sanmyaku ga takusan arimasu
Existem muitas cadeias de montanhas bonitas no Japão.
Existem muitas montanhas bonitas no Japão.
  • 日本 – Japão
  • に – partícula que indica o destino ou localização
  • は – partícula de tópico, que indica o assunto principal da frase
  • 美しい – belo/a
  • 山脈 – cadeia de montanhas
  • が – partícula que indica o sujeito da frase
  • たくさん – muitos
  • あります – verbo “existir” no presente afirmativo
植物は自然の美しさを表現する。
Shokubutsu wa shizen no utsukushisa o hyōgen suru
As plantas expressam a beleza da natureza.
  • 植物 (shokubutsu) – planta
  • は (wa) – partícula de tópico
  • 自然 (shizen) – natureza
  • の (no) – partícula de posse
  • 美しさ (utsukushisa) – beleza
  • を (wo) – partícula de objeto direto
  • 表現する (hyougen suru) – expressar
この付近には美味しいレストランがたくさんあります。
Kono fukin ni wa oishii resutoran ga takusan arimasu
Existem muitos restaurantes deliciosos perto daqui.
  • この – pronome demonstrativo que significa “este”
  • 付近 – substantivo que significa “vizinhança”
  • には – partícula que indica “em” ou “na”
  • 美味しい – adjetivo que significa “delicioso”
  • レストラン – substantivo que significa “restaurante”
  • が – partícula que indica o sujeito da frase
  • たくさん – advérbio que significa “muitos”
  • あります – verbo que significa “existir”
王子は美しい庭園を持っています。
Ōji wa utsukushii teien o motteimasu
O príncipe tem um belo jardim.
  • 王子 (ou ōji) – significa “príncipe” em japonês
  • は (ou wa) – partícula de tópico em japonês, indica que o sujeito da frase é “príncipe”
  • 美しい (ou utsukushii) – adjetivo que significa “bonito” ou “belo” em japonês
  • 庭園 (ou teien) – substantivo que significa “jardim” ou “parque” em japonês
  • を (ou o) – partícula de objeto direto em japonês, indica que “jardim” é o objeto direto da ação
  • 持っています (ou motteimasu) – verbo que significa “ter” ou “possuir” em japonês, no presente contínuo
優美な花が咲いている。
Yuumi na hana ga saite iru
Lindas flores estão desabrochando.
Uma flor elegante está florescendo.
  • 優美な – adjetivo que significa “elegante” ou “gracioso”
  • 花 – substantivo que significa “flor”
  • が – partícula que marca o sujeito da frase
  • 咲いている – verbo que significa “estar florescendo” ou “estar em flor” no presente contínuo
謙遜は美徳です。
Kenson wa bitoku desu
A modéstia é uma virtude.
Resumindo é uma virtude.
  • 謙遜 (Kenson) – humildade
  • は (wa) – partícula de tópico
  • 美徳 (bitoku) – virtude
  • です (desu) – verbo ser/estar no presente
丘の上から眺める景色は美しいです。
oka no ue kara nagameru keshiki wa utsukushii desu
A vista vista do topo da colina é linda.
A vista da colina é linda.
  • 丘の上から – “do topo da colina”
  • 眺める – “observar”
  • 景色 – “paisagem”
  • 美しい – “bonita”
  • です – “é” (partícula de afirmação)
私は美味しい食べ物を噛むのが好きです。
Watashi wa oishii tabemono wo kamu no ga suki desu
Eu gosto de mastigar comida deliciosa.
  • 私 – pronome pessoal japonês que significa “eu”
  • は – partícula de tópico que indica o assunto da frase
  • 美味しい – adjetivo japonês que significa “delicioso”
  • 食べ物 – substantivo japonês que significa “comida”
  • を – partícula de objeto direto que indica o objeto da ação
  • 噛む – verbo japonês que significa “morder, mastigar”
  • のが – partícula que indica a forma nominal de um verbo e funciona como sujeito da frase
  • 好き – adjetivo japonês que significa “gostar de”
  • です – verbo de ligação japonês que indica o estado ou a condição do sujeito
炎は燃えるように美しい。
Honoo wa moeru you ni utsukushii
A chama é tão bonita quanto ardente.
  • 炎 (honoo) – significa “chama” ou “fogo”
  • は (wa) – partícula gramatical que indica o tópico da frase
  • 燃える (moeru) – verbo que significa “queimar” ou “arder”
  • ように (you ni) – expressão que indica a forma ou maneira de algo
  • 美しい (utsukushii) – adjetivo que significa “bonito” ou “belo”
私の嫁はとても美しいです。
Watashi no yome wa totemo utsukushii desu
Minha esposa é muito bonita.
Minha noiva é muito bonita.
  • 私 (watashi) – pronome pessoal que significa “eu”
  • の (no) – partícula que indica posse, neste caso “minha”
  • 嫁 (yome) – substantivo que significa “esposa”
  • は (wa) – partícula que indica o tópico da frase, neste caso “minha esposa”
  • とても (totemo) – advérbio que significa “muito”
  • 美しい (utsukushii) – adjetivo que significa “bonita”
  • です (desu) – verbo auxiliar que indica a forma educada e respeitosa de falar, neste caso “é”
玉は美しい宝石です。
Gyoku wa utsukushii houseki desu
A bola é uma bela jóia.
  • 玉 – significa “pedra preciosa” ou “esfera” em japonês
  • は – partícula de tópico em japonês
  • 美しい – adjetivo que significa “bonito” ou “belo” em japonês
  • 宝石 – significa “pedra preciosa” ou “joia” em japonês
  • です – verbo “ser” em japonês, indicando uma afirmação ou declaração
謙ることは美徳です。
Kenjiru koto wa bitoku desu
É virtude ser humilde.
  • 謙る (humble oneself) – verbo
  • こと (thing) – substantivo
  • は (particle indicating the topic of the sentence) – partícula
  • 美徳 (virtue) – substantivo
  • です (copula indicating politeness) – verbo

Faça atividades com esta palavra

Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.