Traducción y Significado de: 組む - kumu
A palavra japonesa 組む [くむ] é um verbo versátil e frequentemente utilizado no cotidiano do Japão. Seu significado principal está relacionado à ideia de "montar", "unir" ou "organizar", mas seu uso vai muito além disso. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os contextos culturais dessa palavra, além de dicas práticas para quem está aprendendo japonês. Se você já usou o dicionário Suki Nihongo, sabe como é importante entender palavras como essa em profundidade.
Significado e uso de 組む
組む é um verbo que carrega a ideia de juntar partes para formar um todo. Pode significar "montar" (como um móvel), "organizar" (um grupo ou equipe) ou até mesmo "cruzar" (os braços). Sua aplicação é ampla, aparecendo tanto em situações cotidianas quanto em contextos mais formais. Por exemplo, na frase チームを組む (montar uma equipe), o verbo indica a formação de um grupo com um propósito específico.
Além disso, 組む também pode ser usado em expressões como 腕を組む (cruzar os braços), que transmite uma postura de determinação ou resistência. Essa flexibilidade faz com que seja uma palavra essencial para quem quer se comunicar de forma natural em japonês.
Origen y escritura del kanji
O kanji 組 é composto pelo radical 糸 (fio, linha) e pelo componente 且 (que sugere sobreposição). Essa combinação reforça a ideia de "entrelaçar" ou "organizar em conjunto". Historicamente, o caractere estava associado à tecelagem, mas seu significado se expandiu para abranger qualquer tipo de montagem ou união.
Vale destacar que 組む não é um verbo raro ou arcaico. Pelo contrário, ele aparece com frequência em conversas do dia a dia, em manuais de instruções e até em contextos empresariais. Seu uso é tão comum que, para quem estuda japonês, é uma daquelas palavras que rapidamente se tornam indispensáveis.
Consejos para memorizar y usar correctamente
Uma maneira eficaz de lembrar o significado de 組む é associá-lo a situações práticas, como montar um quebra-cabeça ou formar um time. Esse verbo quase sempre implica ação e colaboração, o que ajuda a fixá-lo na memória. Outra dica é prestar atenção em expressões compostas, como 組み立てる (montar, construir), que derivam do mesmo kanji.
Além disso, assistir a animes ou dramas japoneses pode ser útil para observar como 組む é empregado em diferentes contextos. Em séries como "Haikyuu!!", por exemplo, o verbo aparece frequentemente em cenas que envolvem trabalho em equipe, reforçando seu significado de união e organização.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Conjugación verbal de 組む
- 組む - forma de diccionario
- 組みます - Forma afirmativa y educada.
- 組まない - forma negativa
- 組め - Imperativo afirmativo
Sinónimos y similares
- 結ぶ (musubu) - Unir, atar, conectar
- 作る (tsukuru) - hacer, crear
- 作成する (sakusei suru) - Producir, elaborar
- 作り上げる (tsukuriageru) - Finalizar, concluir (un producto acabado)
- 編む (amu) - Trenzar, tejer
- 編成する (hansei suru) - Organizar, formar (un equipo)
- 組成する (kousei suru) - Componer, constituir
- 組み立てる (kumitateru) - Montar, construir
- 組み合わせる (kumiawaseru) - Combinar, unir
- 組み込む (kumikomu) - Incorporar, integrar
Palabras relacionadas
tsutomeru
atender; llenar una publicación; servir bajo; esforzarse; esforzarse; se diligente; toca la parte de); trabajar para)
Romaji: kumu
Kana: くむ
Tipo: verbo
L: jlpt-n3
Traducción / Significado: unir
Significado en inglés: to put together
Definición: Unir varias partes o elementos.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (組む) kumu
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (組む) kumu:
Frases de Ejemplo - (組む) kumu
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Netsui wo motte torikumu koto ga seikou no kagi desu
Trabajar con entusiasmo es la clave del éxito.
- 熱意 (netsui) - entusiasmo, pasión
- を (wo) - partícula objeto
- 持って (motte) - tener, poseer
- 取り組む (torikumu) - abordar, tratar
- こと (koto) - Cosa, hecho
- が (ga) - partícula de sujeto
- 成功 (seikou) - éxito
- の (no) - partícula de posesión
- 鍵 (kagi) - clave
- です (desu) - Verbo "ser" en presente
Majime ni torikumimashou
Abordemos esto en serio.
Trabajemos en serio.
- 真剣に - adverbio que significa "seriamente"
- 取り組み - sustantivo que significa "enfoque", "manera de abordar algo"
- ましょう - verbo auxiliar que indica acción en el futuro, en este caso, "vamos a hacer"
Watashi no bumon wa atarashii purojekuto ni torikunde imasu
Mi departamento está trabajando en un nuevo proyecto.
- 私の部門 - "Watashi no bumon" significa "mi departamento" en japonés.
- は - "wa" es una partícula gramatical japonesa que indica el tema de la frase.
- 新しい - "atarashii" significa "nuevo" en japonés.
- プロジェクト - "purojekuto" es una palabra japonesa que significa "proyecto".
- に - "ni" es una partícula gramatical japonesa que indica la dirección o el objetivo de una acción.
- 取り組んでいます - "torikundeimasu" es una forma verbal japonesa que significa "estamos trabajando duro".
Otras palabras del tipo: verbo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo
osoreiru
llénate de asombro; sentirse pequeño; estar asombrado; quedar asombrado; estar desconcertado; Sentirlo; estar agradecidos; ser derrotado; confesar culpabilidad.