Traducción y Significado de: 紛れる - magireru
La palabra japonesa 「紛れる」 (magireru) posee una rica etimología y una gama de significados, convirtiéndola en una expresión fascinante para explorar. La palabra está compuesta por el kanji 「紛」 que tiene como significado principal "dispersar" o "confundir". Este kanji está formado por radicales que incluyen "fios" (糸), simbolizando algo que está entrelazado o mezclado de forma confusa, y el radical de "división" (分), indicando la idea de algo que está dividido o disperso.
El uso de 「紛れる」 en el idioma japonés conlleva varios contextos y matices. Primordialmente, la palabra se utiliza para describir algo que se mezcla de tal forma que se vuelve difícil de distinguir o discernir. Un ejemplo clásico sería el uso de 「紛れる」 para describir una situación o item que se pierde en medio de una confusión o desorden. También existen otras variaciones derivadas del mismo concepto, como 「紛れ」 que puede referirse a la confusión o distracción, o aún 「紛れもなく」 que expresa algo que es inconfundible o indudable.
El origen de la expresión remite a tiempos antiguos, con referencias en el Japón medieval, cuando las palabras eran a menudo utilizadas para describir las complejidades del escenario social y militar, donde los contextos de engaño e ilusión eran más comunes. Este término fue útil para capturar la idea de algo física o metafóricamente mezclándose hasta el punto de perderse en el ambiente circundante. Este uso culturalmente rico refleja la complejidad de la sociedad de la época y la habilidad del vocabulario japonés para encapsular conceptos complejos en palabras únicas y expresivas.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Conjugación verbal de 紛れる
- 紛れた - pasado
- 紛れる - Regalo
- 紛れている - Presente continuo
- 紛れられない - negativo
- 紛れよう - Imperativo
Sinónimos y similares
- 紛らわす (mugirawasu) - Confundir, crear incertidumbre.
- 混ざる (mazaru) - Mezclarse, estar mezclado.
- 混乱する (konran suru) - Estar en confusión, alterarse.
- ごまかす (gomakasu) - Engañar, ocultar la verdad.
- かき消す (kakikesu) - Apagar, extinguir, eliminar sonido o ruido.
Romaji: magireru
Kana: まぎれる
Tipo: verbo
L: jlpt-n1
Traducción / Significado: ser descarriado; escapar
Significado en inglés: to be diverted;to slip into
Definición: Es difícil distinguir uno del otro cuando estás adentro. confuso.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (紛れる) magireru
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (紛れる) magireru:
Frases de Ejemplo - (紛れる) magireru
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Watashi wa hitogomi ni magirete ita
Estaba mezclado entre la multitud.
Estaba confuso.
- 私 - Pronombre personal japonés que significa "yo".
- は - partícula japonesa que indica el tema de la oración, en este caso, "eu"
- 人混み - sustantivo japonés que significa "multitud"
- に - partícula japonesa que indica la dirección o el lugar donde algo ocurre, en este caso, "en la multitud"
- 紛れていた - Verbo japonés que significa "estar mezclado", conjugado en pasado e indicando una acción continua, en este caso, "estaba mezclado entre la multitud".
Otras palabras del tipo: verbo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo