Traducción y Significado de: 税関 - zeikan

Si has viajado a Japón o planeas hacer un viaje pronto, probablemente te hayas encontrado con la palabra 税関[ぜいかん]. Pero, ¿qué significa exactamente? En este artículo, vamos a explorar el significado, la origen y el uso de esta palabra en la vida cotidiana japonesa. Además, veremos cómo aparece en contextos oficiales y por qué es importante conocerla, especialmente para quienes están aprendiendo el idioma.

La palabra 税関 está compuesta por dos kanjis: 税 (impuesto, tasa) y 関 (barrera, puesto de control). Juntos, forman un término esencial para quienes se dedican a los viajes internacionales o al comercio exterior. Aquí, entenderás no solo la traducción literal, sino también cómo esta palabra es percibida culturalmente en Japón. ¿Vamos a empezar?

Significado y uso de 税関

La aduana[ぜいかん] significa "aduana". Es el lugar donde las autoridades fiscalizan mercancías y equipajes que entran o salen del país. En Japón, los aeropuertos internacionales, como Narita y Haneda, tienen áreas específicas para la 税関, donde los pasajeros deben declarar artículos sujetos a impuestos o prohibidos.

El término se utiliza ampliamente en avisos oficiales, formularios y carteles en aeropuertos y puertos. Por ejemplo, al desembarcar en Japón, verás señales como 税関検査 (inspección aduanera) o 税関申告書 (formulario de declaración aduanera). Saber reconocer esta palabra puede facilitar mucho el paso por la aduana.

Origen y composición de los kanjis

La palabra 税関 tiene un origen bastante directo. El kanji 税 (zei) se refiere a impuestos o tasas, mientras que 関 (kan) indica un puesto de control o barrera. Juntos, representan un lugar donde se cobran impuestos sobre mercancías que cruzan las fronteras del país.

Cabe destacar que 税関 es una palabra común en el vocabulario administrativo japonés, así como en otros idiomas. La estructura de los kanjis sigue una lógica semántica clara, lo que ayuda en la memorización. Si ya conoces los radicales 禾 (espiga de arroz, asociada a "impuesto") y 門 (puerta, relacionado a "control"), es más fácil entender la composición.

Consejos para memorizar y usar correctamente

Una manera eficaz de memorizar 税関 es asociarla a situaciones prácticas. Si ya has pasado por una aduana, recuerda que el proceso implica pagar tasas (税) y pasar por un control (関). Esta asociación mental puede ayudar a fijar el término.

Otra recomendación es practicar con ejemplos reales. Al viajar, presta atención a los avisos en aeropuertos o mira videos que muestren el proceso de inspección aduanera en Japón. Escuchar la pronunciación "zeikan" en contextos reales también refuerza el aprendizaje. Con el tiempo, la palabra se volverá natural en tu vocabulario.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 関税局 (Kanzeikyoku) - Oficina de Aduana
  • 税関庁 (Zeikancho) - Autoridad Aduanera
  • 税関署 (Zeikansho) - Agencia Aduanera
  • 税関事務所 (Zeikanjimusho) - Escritório Aduaneiro

Palabras relacionadas

関税

kanzei

costumbres; deber; tarifa

税関

Romaji: zeikan
Kana: ぜいかん
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n2

Traducción / Significado: aduana

Significado en inglés: customs house

Definición: Una organización que cobra derechos aduaneros sobre productos importados y exportados con base en las leyes de un país o región.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (税関) zeikan

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (税関) zeikan:

Frases de Ejemplo - (税関) zeikan

A continuación, algunas frases de ejemplo:

No se encontraron resultados.

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

税関