Traducción y Significado de: 期待 - kitai

La palabra japonesa 期待 (きたい, kitai) es un término común en el vocabulario cotidiano, cargando significados que van más allá de una simple traducción. Si estás estudiando japonés o simplemente te interesa la cultura de Japón, entender el uso y la profundidad de esta expresión puede abrir puertas para una comunicación más auténtica. En este artículo, vamos a explorar su significado, origen y cómo se percibe en el contexto cultural japonés.

Además de desvelar la traducción literal de 期待, veremos cómo aparece en diferentes situaciones, desde conversaciones informales hasta medios como animes y dramas. Si quieres aprender a usar esta palabra con naturalidad o descubrir por qué es tan frecuente en Japón, sigue leyendo. Suki Nihongo, el mejor diccionario de japonés en línea, ha reunido todo lo que necesitas saber sobre 期待 de forma clara y práctica.

Significado y traducción de 期待

期待 se traduce con frecuencia como "expectativa" o "esperanza", pero su significado va un poco más allá. Mientras en español "expectativa" puede tener un tono neutro, en japonés esta palabra lleva una connotación más positiva, indicando una anticipación optimista respecto a algo. Por ejemplo, cuando alguien dice "試験に期待しています" (Shiken ni kitai shite imasu), está expresando confianza en el resultado de un examen.

Es importante destacar que 期待 también puede ser utilizado en contextos más formales, como en el ambiente laboral o en anuncios públicos. Las empresas japonesas suelen utilizar esta palabra para transmitir optimismo en relación a nuevos productos o proyectos. Esta matiz positiva hace que 期待 sea una expresión muy valorada en la comunicación japonesa, tanto en el día a día como en situaciones profesionales.

Origen y composición de los kanjis

La palabra 期待 está formada por dos kanjis: 期 (ki), que significa "período" o "tiempo determinado", y 待 (tai), que quiere decir "esperar". Juntos, crean la idea de "esperar por algo en un tiempo específico", lo que explica su sentido de expectativa centrada en un futuro próximo. Esta combinación no es aleatoria; refleja la manera en que el japonés construye términos abstractos a partir de conceptos concretos.

Es interesante notar que ambos los kanjis son comunes en el vocabulario básico. 期 aparece en palabras como 期間 (kikan, "período de tiempo") y 期限 (kigen, "plazo"), mientras que 待 se encuentra en 待つ (matsu, "esperar") y 招待 (shoutai, "invitación"). Reconocer estos componentes puede ayudar a los estudiantes a memorizar no solo 期待, sino también otras palabras relacionadas.

Uso cultural y frecuencia en Japón

En Japón, 期待 es una palabra que aparece con frecuencia tanto en los medios como en la vida cotidiana. Dramas, animes y hasta comerciales utilizan esta expresión para transmitir un sentimiento de optimismo colectivo. Una investigación del Instituto Nacional de Lengua Japonesa mostró que 期待 se encuentra entre las 3.000 palabras más usadas en el país, apareciendo especialmente en contextos educativos y corporativos.

Culturalmente, el concepto detrás de 期待 está ligado a valores japoneses como la perseverancia y la confianza en el futuro. A diferencia de culturas donde la expectativa puede ser vista como presión, en Japón generalmente tiene una connotación motivacional. Cuando un profesor dice "あなたに期待しています" (Anata ni kitai shite imasu), está alentando al estudiante, no creando una exigencia excesiva. Esta diferencia sutil es crucial para entender cómo la palabra opera en la sociedad japonesa.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 期待する (kitaisuru) - Tener expectativas, esperar algo de alguien o de algo.
  • 予期する (yokisuru) - Prever, esperar que algo ocurra con base en circunstancias.
  • 期望する (kibōsuru) - Esperar o desear algo basado en esperanzas y aspiraciones.
  • 期待感 (itaikan) - Sentimiento de expectativa, la emoción o el ambiente de anticipación.
  • 期待値 (itaichi) - Valor esperado, una media ponderada de las expectativas en contextos estadísticos.

Palabras relacionadas

チャンス

tyansu

oportunidad; oportunidad

当てる

ateru

golpear; aplicar un parche

有望

yuubou

Buenos prospectos; lleno de esperanza; prometedor

見込み

mikomi

esperanza; perspectivas; expectativa

待つ

matsu

Espere

待ち遠しい

machidooshii

buscando por

待ち望む

machinozomu

buscar ansiosamente; esperar

頼る

tayoru

confianza; tener apelación; depender de

頼み

tanomi

pedido; favor; dependencia; dependencia

待望

taibou

Espera expectante

期待

Romaji: kitai
Kana: きたい
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n3

Traducción / Significado: expectativa; anticipación; esperanza

Significado en inglés: expectation;anticipation;hope

Definición: Tener esperanza y esperar que algo suceda.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (期待) kitai

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (期待) kitai:

Frases de Ejemplo - (期待) kitai

A continuación, algunas frases de ejemplo:

私たちはあなたの期待に応えるために最善を尽くします。

Watashitachi wa anata no kitai ni kotaeru tame ni saizen o tsukushimasu

Haremos todo lo posible para cumplir con sus expectativas.

Haremos todo lo posible para cumplir con sus expectativas.

  • 私たちは - "nosotros" en japonés
  • あなたの - "Tu" en japonés
  • 期待 - "Expectativa" en japonés
  • に - Partícula japonesa que indica el objetivo de una acción
  • 応える - "Responder en japonés
  • ために - "Para" o "con el fin de" en japonés
  • 最善 - "Mejor" o "genial" en japonés
  • を - Partícula japonesa que indica el objeto directo de una acción.
  • 尽くします - "Haz todo lo que puedas" o "haz todo lo posible" en japonés

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

区別

kubetsu

distinción; diferenciación; clasificación

紅葉

kouyou

colores de otoño; borde

契機

keiki

oportunidad; oportunidad

子供

kodomo

niño; niños

休養

kyuuyou

descansar; romper; recreación

期待