Traducción y Significado de: 手配 - tehai

La palabra japonesa 手配[てはい] es un término versátil y útil para quienes están aprendiendo el idioma o tienen interés en la cultura de Japón. En este artículo, vamos a explorar su significado, origen y usos en la vida cotidiana, además de consejos para memorizarla correctamente. Si ya te has encontrado con esta expresión en animes, dramas o incluso en materiales de estudio, entender su contexto puede enriquecer tu vocabulario y evitar confusiones.

Significado y traducción de 手配

手配 es una palabra compuesta por los kanjis 手 (mano) y 配 (distribuir, organizar). Juntos, forman un término que puede ser traducido como "arreglo", "preparación" u "organización". Sin embargo, su significado va más allá de eso, dependiendo del contexto en el que se emplea. En situaciones formales, como en el ambiente laboral, puede referirse a tareas que han sido planificadas o delegadas.

En contextos policiales o jurídicos, 手配 adquiere un tono más serio, significando "orden" o "mandato de búsqueda". Por ejemplo, 指名手配[しめいてはい] se refiere a un mandato de prisión. Esta variación de significado muestra cómo la palabra se adapta a diferentes situaciones, convirtiéndola en esencial para quienes desean dominar el japonés en múltiples escenarios.

Origen y Evolución del Término

El origen de 手配 se remonta al período Edo, cuando el término se utilizaba para describir la organización de tareas o la distribución de recursos. Con el tiempo, su uso se expandió a áreas como la justicia y la administración, reflejando la necesidad de un vocabulario que expresara tanto planificación como ejecución. La combinación de los kanjis 手 y 配 refuerza la idea de acción práctica y coordinación.

Curiosamente, mientras que en portugués usamos palabras distintas para "preparação" y "mandado", el japonés mantiene la misma raíz, mostrando cómo la lengua valora la economía lingüística. Esta característica es común en muchos términos japoneses, que condensan significados amplios en pocos caracteres.

Cómo usar 手配 en el día a día

En la vida cotidiana, 手配 aparece frecuentemente en contextos profesionales. Si alguien dice "会議の手配をしました" (organicé la reunión), está indicando que cuidó de los preparativos. En los viajes, puede ser utilizado para confirmar reservas o logística, como en "ホテルの手配は終わった?" (¿ya organizaste el hotel?).

Para memorizar la palabra, un consejo es asociar el kanji 手 a acciones concretas y 配 a la idea de distribución. Pensar en "poner la mano en la masa para organizar algo" ayuda a fijar el significado. Además, escuchar diálogos en dramas o animes donde el término aparece de manera natural puede reforzar tu aprendizaje de una manera contextualizada.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 捜査 (sōsa) - Investigación
  • 追跡 (tsuiseki) - Rastreamento
  • 追求 (tsuikyū) - Búsqueda intensa por algo, normalmente un objetivo o información.
  • 追究 (tsuikyū) - Investigación detallada, generalmente en un contexto académico o profesional.
  • 追及 (tsuikyū) - Persecución o acción de alcanzar a alguien o algo
  • 捜索 (sōsaku) - Busca o procura; generalmente usada en un contexto de búsqueda de personas u objetos perdidos.
  • 捜査対象 (sōsa taishō) - Objeto o tema de la investigación
  • 捜査目的 (sōsa mokuteki) - Objetivo de la investigación
  • 捜査対象者 (sōsa taishōsha) - Individuo que es objeto de la investigación
  • 捜査対象物 (sōsa taishōbutsu) - Objetos que son objeto de la investigación
  • 捜査目標 (sōsa mokuhyō) - Meta a alcanzar durante la investigación
  • 捜査目的者 (sōsa mokutekisha) - Individuo responsable del objetivo de la investigación
  • 捜査目的物 (sōsa mokutekibutsu) - Objetos que sirven para el objetivo de la investigación
  • 追跡対象 (tsuiseki taishō) - Objeto de seguimiento
  • 追跡目的 (tsuiseki mokuteki) - Objetivo del rastreo
  • 追跡対象者 (tsuiseki taishōsha) - Individuo que es objeto de seguimiento
  • 追跡対象物 (tsuiseki taishōbutsu) - Objetos que son objeto de rastreo
  • 追跡目標 (tsuiseki mokuhyō) - Meta a alcanzar durante el rastreo
  • 追跡目的者 (tsuiseki mokutekisha) - Individuo responsable del objetivo del rastreo
  • 追跡目的物 (tsuiseki mokutekibutsu) - Objetos que sirven al propósito del rastreo

Palabras relacionadas

プラン

puran

plan

扱う

atsukau

liderar; enfrentarse con; tratar con

預かる

azukaru

mantener bajo custodia; recibir en depósito; responsabilizarse de

用事

youji

tareas; cosas por hacer

早い

hayai

temprano

根回し

nemawashi

Haciendo los arreglos necesarios

手分け

tewake

Division de trabajo

手伝い

tetsudai

ayuda; ayudante; asistente

手続き

tetsuduki

procedimiento; proceso (jurídico); formalidades

手筈

tehazu

acuerdo; departamento; programa

手配

Romaji: tehai
Kana: てはい
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n1

Traducción / Significado: acuerdo; búsqueda (por la policía)

Significado en inglés: arrangement;search (by police)

Definición: Asegúrate de planificar y prepararte con anticipación.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (手配) tehai

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (手配) tehai:

Frases de Ejemplo - (手配) tehai

A continuación, algunas frases de ejemplo:

この犯人は警察に手配されています。

Kono hannin wa keisatsu ni tehai sarete imasu

Este criminal está siendo buscado por la policía.

El criminal está organizado por la policía.

  • この - pronombre demostrativo que significa "este"
  • 犯人 - sustantivo que significa "criminal"
  • は - Partícula que indica el tema de la frase
  • 警察 - sustantivo que significa "policía"
  • に - Partícula que indica el objetivo de la acción
  • 手配 - sustantivo que significa "buscado"
  • されています - Forma pasiva del verbo "suru", que indica que la acción fue realizada por el sujeto y no por el agente. En este caso, significa "se buscó".

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

手配