Traducción y Significado de: 所 - tokoro
La palabra japonesa 所[ところ] es un término esencial para quienes están aprendiendo el idioma. Con significados que varían desde "lugar" hasta "momento" o "aspecto", aparece en diversas situaciones cotidianas y hasta en expresiones fijas. En este artículo, vamos a explorar su significado, origen, usos prácticos y hasta algunas curiosidades que ayudan a memorizarla mejor. Si alguna vez te has preguntado cómo los japoneses emplean esta palabra en su día a día, ¡sigue leyendo!
Significado y usos de 所[ところ]
所[ところ] es una palabra versátil que puede significar "lugar", "punto específico" o incluso "situación". En frases como "ここは静かなところです" (Aquí es un lugar tranquilo), indica ubicación física. Ya en contextos más abstractos, como "今のところ大丈夫です" (Por el momento, está todo bien), se refiere a un estado o condición temporal.
Otro uso interesante es en expresiones como ところで (por cierto), que introduce un cambio de tema. Esta flexibilidad hace que 所[ところ] sea una de las palabras más frecuentes en japonés hablado y escrito, apareciendo en conversaciones informales e incluso en textos formales.
Origen y escritura del kanji
El kanji 所 está compuesto por el radical 戸 (puerta) y el componente 斤 (hacha). Originalmente, en la antigua China, representaba un lugar donde se guardaban herramientas, de ahí la asociación con "lugar". En Japón, esta idea se expandió para abarcar tanto espacios físicos como situaciones abstractas.
Es importante destacar que 所 tiene una lectura kun'yomi (ところ) y una on'yomi (ショ). La primera se usa cuando la palabra aparece sola o en combinaciones nativas, mientras que la segunda aparece en términos como 場所 (ばしょ - lugar) o 所有 (しょゆう - posesión). Esta dualidad es común en muchos kanjis japoneses.
Consejos para memorizar y usar correctamente
Una manera eficaz de fijar 所[ところ] es asociarla a situaciones concretas. Por ejemplo, piensa en las habitaciones de la casa: 台所 (だいどころ) significa cocina, literalmente "lugar de los utensilios". Esta conexión visual ayuda a recordar no solo el significado, sino también la escritura del kanji.
Otra recomendación es prestar atención a cómo aparece la palabra en animes y dramas. En escenas cotidianas, expresiones como "いいところに来たね" (Viniste en el momento justo) son comunes. Este tipo de exposición natural al idioma refuerza el aprendizaje de forma contextualizada, mostrando que 所[ところ] va mucho más allá de un simple "lugar".
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 場所 (Basho) - Local, lugar
- ところ (Tokoro) - Local, lugar, punto específico
- 位置 (Ichi) - Posición, lugar exacto dentro de un contexto
- 置場 (Okiba) - Lugar de almacenamiento, espacio designado para colocar algo.
- 置き場所 (Okibasho) - Lugar donde se coloca algo, similar a 置場, pero puede ser más genérico.
- 位置取り (Ichidori) - Posicionamiento, acto de definir una posición.
- 位置合わせ (Ichiawase) - Ajuste de posición, alinear una posición con otra
Palabras relacionadas
Romaji: tokoro
Kana: ところ
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n5
Traducción / Significado: Sitio
Significado en inglés: place
Definición: un lugar o posición específica donde algo se encuentra ubicado.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (所) tokoro
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (所) tokoro:
Frases de Ejemplo - (所) tokoro
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Watashi wa teiryūjo de basu o matte imasu
Estoy esperando el autobús en la parada de autobús.
Estoy esperando un autobús en la parada.
- 私 (watashi) - Significa "eu" em japonês.
- は (wa) - Topical particle in Japanese, used to indicate the subject of the sentence.
- 停留所 (teiryūjo) - significa "parada de autobús" en japonés
- で (de) - partícula de localización en japonés, usada para indicar donde algo está sucediendo.
- バス (basu) - バス
- を (wo) - partícula objeto en japonés, utilizada para indicar el objeto directo de la frase
- 待っています (matteimasu) - Significa "estoy esperando" en japonés, siendo "matte" el verbo "esperar" y "imasu" una forma de indicar el presente continuo.
Watashi no sofu wa suiden o shoyu shite imasu
Mi abuelo tiene un campo de arroz.
Mi abuelo es dueño de Paddy Fields.
- 私 - pronombre personal que significa "yo" en japonés
- の - Partícula que indica posesión o pertenencia
- 祖父 - sustantivo que significa "abuelo" en japonés
- は - partícula que indica el tópico de la frase, en este caso, "mi abuelo"
- 水田 - 稲作 (いなさく)
- を - partícula que indica el objeto directo de la frase, en este caso, "posee"
- 所有 - verbo que significa "poseer" en japonés
- しています - expresión que indica acción continua en el presente, en este caso, "posee"
Watashi no ie wa kinjo ni arimasu
Mi casa está en el barrio.
- 私 - Pronombre personal que significa "yo"
- の - partícula que indica posesión o relación entre dos cosas
- 家 - sustantivo que significa "casa"
- は - Partícula que indica el tema de la frase
- 近所 - sustantivo que significa "vecindario" o "barrio"
- に - partícula que indica la dirección o el destino
- あります - verbo que significa "estar localizado" o "existir"
Chikyuu no chuushin ni chikai basho ni arimasu
Ecuador se encuentra cerca del centro de la tierra.
- 赤道 - Ecuador
- は - Partícula de tema
- 地球 - Tierra
- の - Partícula de posesión
- 中心 - centrar
- に - Artigo de localização
- 近い - próximo
- 場所 - Sitio
- に - Artigo de localização
- あります - es
Seidaku wo wakeru
Separe el puro de la inmunda.
Dividir la turbidez
- 清 - "seco; claro; limpio"
- 濁 - "turbidez; impureza; sujeira"
- を - partícula objeto
- 分ける - "dividir; separar; compartir"
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo
