Traducción y Significado de: 愛でたい - medetai

La expresión 「愛でたい」 (medetai) es una palabra japonesa que lleva significados profundos de alegría y celebración. Etimológicamente, este término se compone de dos elementos: 「愛」 (ai), que significa "amor", y 「でたい」 (detai), que deriva del verbo 「出る」 (deru), que se traduce como "salir" o "exhibir". Juntos, evocan la idea de algo que es amado y digno de ser celebrado o mostrado. Sin embargo, esta palabra tiene una ortografía alternativa con 「めでたい」 (medetai), que mantiene la connotación de auspicioso o feliz, generalmente asociada a ocasiones que merecen ser celebradas.

El uso de 「めでたい」 (medetai) se remonta a tiempos antiguos en Japón, siendo tradicionalmente utilizado para describir eventos y celebraciones que traen felicidad, como bodas, nacimientos o éxitos. La palabra expresa una especie de buena fortuna y se utiliza con frecuencia en contextos rituales o tradicionales, lo que refleja la importancia de las celebraciones en la cultura japonesa. En este sentido, medetai no es solo una palabra, sino un reflejo cultural de las tradiciones de celebración y gratitud.

Además de su raíz cultural, 「めでたい」 también tiene variaciones importantes que se aplican en diferentes contextos. Por ejemplo, puede ser utilizada para describir un sentimiento personal de alegría o satisfacción por algún acontecimiento. Cabe destacar que el uso de esta palabra es generalmente positivo, siempre cargada de una energía de entusiasmo y optimismo. Así, su flexibilidad semántica permite que se utilice en diversas situaciones, desde conversaciones cotidianas hasta ceremonias formales.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Conjugación verbal de 愛でたい

  • Presente afirmativo: Estoy feliz.
  • Presente negativo: No quiero
  • Quería amarte
  • Passado negativo: No quería amar

Sinónimos y similares

  • 愛したい (Aishitai) - Quiero amar
  • 愛おしい (Aiohoshii) - Querido, encantador
  • 慕いたい (Baita) - Quiero seguir, quiero sentir afecto
  • 慕わしい (Bawashii) - Amable, deseable
  • 恋いたい (Koiitai) - Quiero estar enamorado.
  • 恋しい (Koishii) - Sentir falta, nostalgia
  • 好きだ (Suki da) - Amo, me gusta
  • 好ましい (konomashii) - Agradable, deseable
  • 心惹かれる (Kokoro hikareru) - Tener el corazón atraído
  • 惹かれる (Hikareru) - Ser atraído, cautivado
  • 惹きつける (Hikitsukeru) - Atrae, cautiva
  • 想いを寄せる (Omoi wo yoseru) - Tener sentimientos por alguien
  • 想いを抱く (Omoi wo daku) - Tener afecto, guardar sentimientos
  • 想う (Omou) - Pensar, sentir
  • 憧れる (Akogareru) - Tener admiración, desear
  • 憧れの (Akogare no) - De quién se admira
  • 憧憬する (Shoukei suru) - Sentir nostalgia por algo idealizado
  • 憧憬の (Shoukei no) - ideal y soñado
  • 慕う (Shitau) - Seguir, venerar
  • 慕われる (Shitawareru) - Ser seguido, ser querido
  • 愛でる (Mederu) - Valorar, apreciar
  • 愛でられる (Mederareru) - Ser valorado
  • 愛する (Aisuru) - Amor
  • 愛される (Aisareru) - Ser amado

Palabras relacionadas

愛でたい

Romaji: medetai
Kana: めでたい
Tipo: verbo
L: jlpt-n2, jlpt-n1

Traducción / Significado: propicio

Significado en inglés: auspicious

Definición: Para valorar el objeto con amor y pasión.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (愛でたい) medetai

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (愛でたい) medetai:

Frases de Ejemplo - (愛でたい) medetai

A continuación, algunas frases de ejemplo:

愛でたい人がいる。

Aide tai hito ga iru

There is someone I want to love.

There are people who want to love.

  • 愛でたい - verbo "querer amar"
  • 人 - sustantivo "persona"
  • が - partícula de sujeto
  • いる - verbo "existir" -> verbo "existir"

Otras palabras del tipo: verbo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo

愛でたい