Traducción y Significado de: 宿命 - shukumei

Si alguna vez te has preguntado sobre el significado de la palabra japonesa 宿命[しゅくめい], este artículo explorará su definición, origen y uso en la vida cotidiana de Japón. Además de entender su traducción, vamos a sumergirnos en cómo este término es percibido culturalmente, su frecuencia en conversaciones y hasta consejos para memorizarlo correctamente. Ya seas un estudiante de japonés o simplemente un curioso, descubre por qué esta palabra lleva un peso tan significativo.

El significado y el origen de 宿命

La palabra 宿命[しゅくめい] se traduce frecuentemente como "destino" o "fatalidad", pero su significado va más allá. Lleva una connotación de algo inevitable, un camino ya trazado que no puede ser alterado. A diferencia de palabras como 運命[うんめい], que también significa "destino", 宿命 enfatiza un aspecto más predeterminado, casi como una sentencia.

Su origen proviene de la combinación de los kanjis 宿 (alojamiento, permanencia) y 命 (vida, destino). Juntos, sugieren un destino fijo, algo que está "alojado" en la vida de alguien. Esta idea tiene raíces tanto en el budismo como en el shintoísmo, donde el concepto de karma y predestinación desempeñan papeles importantes.

Uso cultural y frecuencia en Japón

En Japón, 宿命 no es una palabra utilizada casualmente en el día a día. Aparece más en contextos literarios, dramáticos o filosóficos, como en animes, dramas y libros que exploran temas de fatalidad. Por ejemplo, en narrativas donde los personajes enfrentan un futuro inescapable, esta palabra se emplea frecuentemente para transmitir una sensación de inevitabilidad.

Culturalmente, refleja una visión más tradicional y menos optimista que 運命, que puede tener un tono más neutro o incluso positivo. Mientras que 運命 puede asociarse a oportunidades o cambios, 宿命 lleva un peso más sombrío, casi como si el destino fuera una carga por llevar.

Cómo memorizar y usar 宿命 correctamente

Para memorizar 宿命, una dica útil é associar o kanji 宿 a algo fixo, como uma casa, e 命 ao curso da vida. Juntos, eles formam a ideia de um destino "alojado" em sua existência. Essa imagem mental pode ajudar a diferenciá-la de outros termos similares, como 運命 ou 未来[みらい] (futuro).

A la hora de usar la palabra, recuerda que es más adecuada para situaciones dramáticas o reflexivas. Frases como "これは私の宿命だ" (Esto es mi destino) suenan naturales en contextos serios, pero serían exageradas en conversaciones cotidianas. Si estás aprendiendo japonés, intenta anotar ejemplos de animes o libros para entender mejor su uso real.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 運命 (unmei) - Destino, suerte
  • 天命 (tenmei) - Destino divino, mandato celestial
  • 定められた運命 (sadamerareta unmei) - Destino predeterminado
  • 運命づけられたもの (unmeidukerareta mono) - Cosa que está destinada
  • 縁起 (engi) - Buen presagio, suerte
  • 縁 (en) - Conexión, vínculo, relación
  • ご縁 (goen) - Conexión espiritual o relación significativa
  • 神縁 (shinen) - Relación divina, conexión con lo sagrado
  • 相縁 (ai-en) - Vínculo mutuo o interrelacionado
  • 縁結び (enmusubi) - Ceremonia para establecer una relación o conexión
  • 縁談 (endan) - Discusión sobre matrimonio o relación
  • 縁起物 (engimono) - Objetos de buena suerte o símbolos de suerte
  • 縁起物語 (engimonogatari) - Historias sobre objetos de buena suerte
  • 縁起物帳 (engimonochō) - Registro de objetos de buena suerte
  • 縁起物語帳 (engimonogatari chō) - Registro de historias sobre objetos de buena suerte
  • 縁起物語集 (engimonogatari shū) - Colección de historias sobre objetos de buena suerte
  • 縁起物語全集 (engimonogatari zenshū) - Obra completa de historias sobre objetos de buena suerte
  • 縁起物語大系 (engimonogatari taikei) - Sistema integral de historias sobre objetos de buena suerte
  • 縁起物語選 (engimonogatari sen) - Selección de historias sobre objetos de buena suerte
  • 縁起物語解題 (engimonogatari kaidai) - Comentarios sobre historias sobre objetos de buena suerte
  • 縁起物語研究 (engimonogatari kenkyū) - Investigación sobre historias de objetos de buena suerte
  • 縁起物語研究叢書 (engimonogatari kenkyū sōsho) - Colección de estudios sobre historias de objetos de buena suerte

Palabras relacionadas

運命

unmei

destino

宿命

Romaji: shukumei
Kana: しゅくめい
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n1

Traducción / Significado: destino; predeterminación

Significado en inglés: fate;destiny;predestination

Definición: El camino del destino y del destino. La creencia de que el logro futuro de alguien está predestinado.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (宿命) shukumei

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (宿命) shukumei:

Frases de Ejemplo - (宿命) shukumei

A continuación, algunas frases de ejemplo:

宿命に従って進む。

Shukumei ni shitagatte susumu

Sigue adelante según el destino.

Proceda de acuerdo con el destino.

  • 宿命 - destino, fado
  • に - Artigo que indica destino ou direção
  • 従って - siguiente, según
  • 進む - Avançar, seguir em frente

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

宿命