Traducción y Significado de: 完成 - kansei
Si estás estudiando japonés o tienes curiosidad sobre el idioma, ya debes haberte encontrado con la palabra 完成[かんせい]. Aparece en diversos contextos, desde proyectos hasta construcciones, y tiene un significado importante en la vida cotidiana japonesa. En este artículo, vamos a explorar lo que realmente significa esta palabra, su origen, cómo se usa en el día a día y algunos consejos para memorizarla de manera eficiente. Si quieres entender mejor el vocabulario japonés, esta guía te ayudará.
Significado y traducción de 完成.
La palabra 完成[かんせい] puede traducirse como "conclusión", "finalización" o "término". Se utiliza para indicar que algo ha sido completamente hecho, ya sea un proyecto, una obra o incluso un proceso. A diferencia de simplemente "terminar", 完成 lleva la matiz de algo que ha sido llevado hasta el final con éxito, alcanzando su propósito.
En Japón, es común ver esta palabra en contextos profesionales y académicos, como en informes de construcción o anuncios de productos. Por ejemplo, cuando un edificio es finalizado, se puede decir que él 完成した (fue concluido). Esta palabra también aparece en situaciones cotidianas, como cuando alguien termina un dibujo o una tarea importante.
Origen y composición del kanji
El kanji de 完成 está compuesto por dos caracteres: 完 (kan) y 成 (sei). El primero, 完, significa "completo" o "perfecto", mientras que el segundo, 成, representa "realización" o "conclusión". Juntos, forman la idea de algo que ha sido totalmente realizado. Esta combinación refleja bien el significado de la palabra, que va más allá de solo "terminar".
Es interesante notar que estos kanjis aparecen en otras palabras del japonés, como 完全 (kanzen - "perfección") y 成功 (seikou - "éxito"). Esto muestra cómo la lengua japonesa construye significados a partir de la combinación de ideogramas, algo que facilita el aprendizaje cuando se entiende la lógica detrás de ellos.
Cómo usar 完成 en el día a día
Una de las mejores formas de fijar el uso de 完成 es prestar atención a cómo los japoneses la emplean. En entornos laborales, es común escuchar frases como "プロジェクトが完成しました" (El proyecto ha sido completado). Ya en contextos más informales, alguien puede decir "この絵が完成した!" (¡He terminado este dibujo!). Estos ejemplos muestran la versatilidad de la palabra.
Para estudiantes de japonés, un consejo útil es asociar 完成 a situaciones donde hay un sentido de realización. Si has terminado un trabajo importante o has finalizado un pasatiempo, esta es la palabra correcta para usar. Transmite no solo el fin de una actividad, sino también la satisfacción de haber cumplido un objetivo.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 完成 (Kansei) - Conclusión o finalización de algo; estado de estar completo.
- 完了 (Kanryou) - Finalización; estado de haber completado una tarea o proceso.
- 完遂 (Kansui) - Realización o ejecución completa de una tarea; cumplimiento de un plan.
- 完結 (Kanketsu) - Cierre o culminación de una narrativa o ciclo; conclusión definitiva.
- 完了する (Kanryou suru) - Ejecutar una tarea hasta su conclusión.
- 完成する (Kansei suru) - Finalizar o completar algo para que esté en estado completo.
- 完遂する (Kansui suru) - Concluir la ejecución de un plan u objetivo; realizar totalmente.
- 完結する (Kanketsu suru) - Cerrar o culminar una narrativa o proyecto con un cierre.
Palabras relacionadas
Romaji: kansei
Kana: かんせい
Tipo: Sustantivo, verbo
L: jlpt-n3
Traducción / Significado: 1. Complete; conclusión; 2. Perfección; realización
Significado en inglés: 1. complete;completion; 2. perfection;accomplishment
Definición: "Las cosas están en buenas condiciones y en orden general."
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (完成) kansei
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (完成) kansei:
Frases de Ejemplo - (完成) kansei
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Watashitachi wa ōku no jikan o tsuiyashte kono purojekuto o kansei sasemashita
Pasamos mucho tiempo y completamos este proyecto.
Pasamos mucho tiempo y completamos este proyecto.
- 私たちは (watashitachi wa) - Nosotros
- 多くの (ooku no) - Muchos
- 時間を (jikan o) - hora
- 費やして (tsuiyashite) - Gasto
- この (kono) - Éste
- プロジェクトを (purojekuto o) - proyecto
- 完成させました (kansei sasemashita) - Concluimos
Kono genkou wa mada kansei shiteimasen
Este manuscrito aún no está completo.
Este manuscrito aún no ha sido completado.
- この - pronombre demostrativo que significa "éste" o "éste de aquí"
- 原稿 - sustantivo que significa "manuscrito" o "borrador"
- は - partícula de tema que indica el asunto de la frase
- まだ - adverbio que significa "todavía" o "no... todavía"
- 完成 - sustantivo que significa "conclusión" o "finalización"
- して - forma verbal del verbo "suru" (hacer) en gerundio
- いません - forma negativa del verbo "aru" (existir) en presente
Watashi no sakuhin wa mada mikansei desu
Mi trabajo aún no está completo.
Mi trabajo todavía está sin terminar.
- 私 - pronombre personal que significa "yo" en japonés
- の - Partícula que indica posesión o pertenencia
- 作品 - sustantivo que significa "obra" o "trabajo artístico"
- は - partícula que indica el sujeto de la frase
- まだ - adverbio que significa "todavía" o "por el momento"
- 未完成 - sustantivo que significa "incompleto" o "no finalizado"
- です - verbo "ser" en presente, indicando que la frase está en tiempo presente y es una declaración afirmativa
Watashitachi wa chikara o awasete kono purojekuto o kansei sasemasu
Unimos nuestra fuerza para completar este proyecto.
Trabajaremos juntos para completar este proyecto.
- 私たちは - "Nosotros"
- 力を合わせて - "Uniendo fuerzas"
- この - "Este"
- プロジェクトを - "Proyecto"
- 完成させます - "Completaremos"
Otras palabras del tipo: Sustantivo, verbo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: Sustantivo, verbo