Traducción y Significado de: 嬢 - jyou

La palabra japonesa 嬢[じょう] es un término que despierta curiosidad tanto por su escritura en kanji como por su uso en el idioma japonés. Si estás estudiando japonés o simplemente te interesa la cultura de Japón, entender el significado y el contexto de esta expresión puede ser bastante útil. En este artículo, vamos a explorar desde el significado básico hasta aspectos culturales y prácticos de 嬢[じょう], incluyendo cómo es percibida en el día a día.

Además de desvelar lo que esta palabra representa, abordaremos su origen, ejemplos de uso y hasta consejos para memorizarlas de manera eficiente. Sea para enriquecer tu vocabulario o para satisfacer tu curiosidad lingüística, esta guía te ayudará a comprender 嬢[じょう] de manera clara y directa.

Significado e uso de 嬢[じょう]

嬢[じょう] es un término que puede traducirse como "señorita" o "joven dama". Se utiliza frecuentemente como un tratamiento respetuoso para mujeres jóvenes, especialmente en contextos formales o comerciales. Por ejemplo, puedes escuchar esta palabra en tiendas, restaurantes o incluso en anuncios públicos.

Cabe destacar que 嬢[じょう] lleva una nuance de elegancia y cortesía. A diferencia de otras palabras que también se refieren a mujeres, como 女の子[おんなのこ] (niña) o 女性[じょせい] (mujer), esta expresión tiende a ser más educada y un poco más formal. Sin embargo, su uso no es tan común en el día a día informal entre amigos o familiares.

Origem e escrita do kanji 嬢

El kanji 嬢 está compuesto por el radical 女 (mujer) combinado con 將, lo que sugiere una idea de "joven" o "noble". Esta combinación refleja bien el significado de la palabra, ya que está ligada a la imagen de una joven bien educada o de familia respetable. Curiosamente, este carácter no es de los más frecuentes en el japonés moderno, pero aún aparece en ciertos contextos específicos.

Es interesante notar que, aunque 嬢 sea el kanji correcto, muchas veces la palabra se escribe solo en hiragana (じょう) para simplificar. Esto ocurre principalmente en situaciones donde la formalidad es un poco menor o cuando el público puede no estar familiarizado con el carácter más complejo.

Contexto cultural y consejos de memorización

En Japón, el uso de 嬢[じょう] está asociado a cierta formalidad e incluso a un tono un poco anticuado en algunos casos. Puedes encontrarla en establecimientos tradicionales, como ryokans (posadas japonesas) o en anuncios que quieran transmitir una imagen más refinada. En cambio, entre jóvenes o en conversaciones casuales, otras expresiones son más comunes.

Para memorizar esta palabra, un consejo es asociar el kanji 嬢 a la idea de "joven dama". Repetir frases como "お嬢さん[おじょうさん], こちらへどうぞ" (Señorita, por favor venga aquí) puede ayudar a fijar el término. Otra estrategia es prestar atención cuando escuche o lea la palabra en dramas, mangas o situaciones que simulan atención al cliente.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • お嬢さん (Ojōsan) - Hija de alguien, generalmente usada para referirse a una joven mujer de manera respetuosa.
  • 令嬢 (Reijō) - Hija de una familia de prestigio, frecuentemente utilizada en contextos formales.
  • お嬢様 (Ojōsama) - Una forma aún más respetuosa de referirse a una joven mujer, a menudo utilizada por empleados para referirse a la hija de sus patrones.
  • 令嬢様 (Reijōsama) - Lo mismo que お嬢様, pero enfatizando que la joven es de una familia noble.
  • 娘 (Musume) - Hija, usado de manera general e informal.
  • 娘さん (Musume-san) - Una forma respetuosa de referirse a una hija o joven mujer.
  • 少女 (Shōjo) - Niña, generalmente refiriéndose a una joven hasta la adolescencia.
  • 女の子 (Onnanoko) - Chica en un contexto más casual y coloquial.
  • 女子 (Joshi) - Se refiere a chicas o jóvenes mujeres, a menudo en contextos educativos o deportivos.
  • 女性 (Josei) - Mujer, término más general y formal.
  • 花嫁 (Hanayome) - Novia, específicamente en el contexto de bodas.
  • 新娘 (Shinnyō) - Una palabra china para novia, utilizada en contextos formales.
  • 花嫁候補 (Hanayome kōho) - Candidata a novia, referencia a mujeres que pueden ser consideradas para matrimonio.
  • 花婿 (Hanamuko) - Novio, en un contexto de bodas.
  • 新郎 (Shinrō) - Novio, una forma más formal de referirse al hombre que se casa.

Palabras relacionadas

お嬢さん

ojyousan

hija

焦る

aseru

tener prisa; ser impaciente

ai

amor

musume

hija

風俗

fuuzoku

1. Modales; Aduanas; 2. Servicio sexual; industria del sexo

tsuma

esposa

長女

choujyo

hija mayor

ちゃん

chan

sufijo para persona familiar (femenino)

sama

Señor. o Sra.

ou

1. Rey; gobernante; soberano; monarca; 2. King (para jugador senior) (Shogi)

Romaji: jyou
Kana: じょう
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n1

Traducción / Significado: joven

Significado en inglés: young woman

Definición: Palabra utilizada para referirse a chicas y mujeres jóvenes en un sentido superior y elegante. Ejemplo: Artista, Bailarina

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (嬢) jyou

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (嬢) jyou:

Frases de Ejemplo - (嬢) jyou

A continuación, algunas frases de ejemplo:

嬢は美しいです。

Jou wa utsukushii desu

La joven es hermosa.

Señorita es hermosa.

  • 嬢 (jo) - significa "mujer joven" o "chica
  • は (wa) - partícula tópica, indica que "jo" es el sujeto de la frase
  • 美しい (utsukushii) - adjetivo que significa "bello" o "muy bello"
  • です (desu) - el verbo "to be" en presente indica que la frase está en presente y es una declaración cortés

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

嬢