Traducción y Significado de: 夕日 - yuuhi
La palabra japonesa 「夕日」 (yuuhi) significa "sol poniente" o "sol del atardecer". Esta expresión está compuesta por dos kanji: 「夕」 y 「日」. El primer kanji, 「夕」 (yuu), significa "tarde" o "anochecer", y el segundo kanji, 「日」 (hi), significa "sol" o "día". Cuando se combinan, crean una imagen poética del sol que se pone en el horizonte, una escena que se asocia frecuentemente con la belleza natural y la serenidad.
En cuanto a la etimología, el kanji 「夕」 posee el radical 夕, que está relacionado con el concepto de anochecer o crepúsculo, ofreciendo la sensación de transición del día a la noche. Por otro lado, el kanji 「日」 tiene el radical 日, que representa el sol, esencial en la cultura japonesa como símbolo de vida y poder. Juntos, no solo describen un momento específico del día, sino que también evocan emociones ligadas al movimiento y a la conclusión del ciclo diario.
El origen cultural de la palabra 「夕日」 se remonta a los tiempos antiguos en Japón, cuando la observación del sol poniente era un momento de contemplación y reflexión, ampliamente celebrado en la poesía y en el arte. Desde haikus tradicionales hasta pinturas de paisajes, la imagen del yuuhi se utiliza para capturar la efimeridad y el paso del tiempo. Esta herencia cultural resuena hasta hoy, con muchas personas en Japón todavía deteniéndose a apreciar el 「夕日」, ya sea en las ciudades costeras o en los campos abiertos, creando una conexión entre las generaciones y la naturaleza.
La palabra yuuhi también tiene variaciones y contextos diferentes, como 「夕焼け」 (yuuyake), que se refiere al brillo anaranjado del cielo al atardecer. Mientras que 「夕日」 se centra más en el aspecto del sol poniéndose, 「夕焼け」 describe el efecto y los colores deslumbrantes que acompañan el final del día. Ambas expresiones son testimonio de la rica manera en que el idioma japonés captura matices de la experiencia humana y de la naturaleza.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 夕焼け (Yūyake) - El brillo del cielo al atardecer, con colores vibrantes.
- 夕陽 (Yūhi) - El sol poniente, el momento en que el sol se pone en el horizonte.
- 日没 (Nichibotsu) - El acto de la puesta del sol, el momento en que el día llega a su fin.
- 落日 (Rakujitsu) - El sol que se está poniendo, enfatizando el movimiento del sol descendiendo.
Romaji: yuuhi
Kana: ゆうひ
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n2
Traducción / Significado: (En) el sol de la noche; puesta de sol
Significado en inglés: (in) the evening sun;setting sun
Definición: La luz del sol poniéndose por la noche.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (夕日) yuuhi
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (夕日) yuuhi:
Frases de Ejemplo - (夕日) yuuhi
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Misaki kara miru yuuhi wa utsukushii desu
La puesta de sol vista desde el cable es hermosa.
La puesta de sol vista desde la portada es hermosa.
- 岬 (misaki) - Península
- から (kara) - En
- 見る (miru) - ver
- 夕日 (yuuhi) - Atardecer
- は (wa) - partícula de tema
- 美しい (utsukushii) - hermoso, bonito
- です (desu) - Verbo "ser" en presente
Suimen ni utsuru yuuhi wa utsukushii desu
La puesta de sol reflejada en la superficie del agua es hermosa.
La puesta de sol en la superficie del agua es hermosa.
- 水面に - "en la superficie del agua"
- 映る - "reflejado"
- 夕日 - "puesta de sol"
- 美しい - "Bonito"
- です - "é"
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo