Traducción y Significado de: 含む - fukumu
La palabra 「含む」 (fukumu) es un término japonés que lleva el significado de "incluir", "contener" o "abarcar". Etimológicamente, la composición de esta palabra es bastante interesante. 「含む」 está formada por el kanji 「含」 que, por sí solo, representa la idea de "incluir" o "contener". Este kanji está compuesto por el radical 「口」 (kuchi), que significa "boca", sugiriendo originalmente la idea de algo que puede estar dentro o ser mantenido, asociado al concepto de discurso o consumo. Ya la lectura kun'yomi fukumu se refiere al acto de incluir o englobar algo en un contexto más amplio.
El uso de 「含む」 en el idioma japonés abarca tanto contextos concretos como abstractos. Por ejemplo, puede referirse a contener físicamente un objeto dentro de otro, como una caja que contiene varios artículos. Sin embargo, también puede utilizarse para indicar la inclusión de conceptos más abstractos, como considerar opiniones o intenciones dentro de un grupo de ideas o decisiones. En este sentido, 「含む」 se convierte en una palabra versátil dentro del vocabulario japonés, frecuentemente utilizada en el habla y la escritura. Una palabra derivada común es 「含み」 (fukumi), que puede referirse al "subentendido" o a la "implicación" de algo.
Históricamente, el uso de 「含む」 se puede rastrear hasta textos antiguos, donde se empleaba para describir la inclusión de elementos en escenarios cotidianos, así como en discusiones filosóficas sobre la naturaleza de la realidad y la amplitud del conocimiento. En el Japón moderno, sigue siendo una palabra esencial, utilizada en varias esferas de la vida cotidiana, desde la educación hasta los negocios. La familiaridad con conceptos como la inclusión y la comprensión es fundamental en muchas áreas de la cultura japonesa, y 「含む」 sirve como un cimiento para expresar estas ideas.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Conjugación verbal de 含む
- 含む - Forma - Forma
- 含む - Forma ます
- 含む - forma negativa
- 含まser - Forma Pasiva
- 含まcausativo
Sinónimos y similares
- 含有する (ganyū suru) - Contiene algo; generalmente se refiere a sustancias o elementos dentro de un todo.
- 包含する (hōgan suru) - Incluir o abarcar algo dentro de un concepto o categoría más amplia.
- 収める (osameru) - Guardar, almacenar o incluir algo en un espacio o contexto específico.
- 取り込む (torikomu) - Incorporar, absorber o incluir algo en un proceso o sistema.
- 持つ (motsu) - Poseer o tener algo, pero no necesariamente implica la idea de inclusión.
- 括る (kakaru) - Unir o agrupar elementos, pero puede que no tenga la connotación de 'incluir' como los demás.
Palabras relacionadas
Romaji: fukumu
Kana: ふくむ
Tipo: verbo
L: jlpt-n3
Traducción / Significado: Keep in the mouth; remember if; to understand; to value; shelter; to contain; to understand; to have; to maintain; include; to hug; be loaded or loaded; Being dripping; be full of; be impregnated
Significado en inglés: to hold in the mouth;to bear in mind;to understand;to cherish;to harbor;to contain;to comprise;to have;to hold;to include;to embrace;to be charged or loaded with;to be dripping with;to be full of;to be suffused with
Definición: "Inherente al otro."
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (含む) fukumu
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (含む) fukumu:
Frases de Ejemplo - (含む) fukumu
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Kono ryōri ni wa mizuke ga ōsugiru
Este plato tiene mucha agua.
- この - pronombre demostrativo que significa "éste" o "éste de aquí"
- 料理 - sustantivo que significa "cocina" o "plato"
- に - partícula que indica acción o estado de algo
- は - partícula que indica el sujeto de la frase
- 水気 - sustantivo que significa "humedad" o "agua"
- が - Partícula que indica el sujeto de la oración.
- 多すぎる - adjetivo que significa "demasiado" o "excesivo"
Kono ryōri ni wa takusan no yasai ga fukumarete imasu
En este plato hay muchas verduras incluidas.
Este plato contiene muchas verduras.
- この料理 - Esta comida
- には - tienen
- たくさんの - muchos
- 野菜 - vegetales
- が - son
- 含まれています - incluidos
Kono bunsho wa juuyou na jouhou wo fukundeimasu
Este documento contiene información importante.
Este documento contiene información importante.
- この文書 - Esta documentación
- は - es
- 重要な - importante
- 情報 - Información
- を - objeto directo
- 含んでいます - contiene
Kono shorui ni wa juuyou na jikou ga fukumarete imasu
Este documento contiene asuntos importantes.
- この書類 - Esta documentación
- には - tienen
- 重要な - importante
- 事項 - Información
- が - están
- 含まれています - incluidas
Naibu ni wa kimitsu jōhō ga fukumarete imasu
Hay información confidencial contenida en el interior.
Interno contiene información confidencial.
- 内部 (nai-bu) - significa "interno" o "dentro"
- に (ni) - una partícula que indica la ubicación o dirección
- は (wa) - una partícula que indica el tema de la frase
- 機密情報 (kimitsu joho) - significa "información confidencial"
- が (ga) - una partícula que indica el sujeto de la oración
- 含まれています (fukumarete imasu) - significa "está incluido" o "está contenido"
Taiki chuu ni wa sanso ya chisso nado ga fukumarete imasu
La atmósfera contiene oxígeno y nitrógeno.
- 大気中には - significa "en el aire" en japonés
- 酸素 - significa "oxígeno" en japonés
- や - es una partícula de enlace en japonés
- 窒素 - significa "nitrógeno" en japonés
- など - significa "y otros" en japonés
- が - es una partícula de sujeto en japonés
- 含まれています - significa "está incluido" en japonés
Watashi wa kanojo o keikaku ni fukumeru
La incluí en el plan.
La incluí en el plan.
- 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
- は (wa) - partícula tópica que indica que el sujeto de la frase es "yo".
- 彼女 (kanojo) - pronombre personal que significa "ella"
- を (wo) - partícula de objeto directo que indica que "ella" es el objeto directo de la acción
- 計画 (keikaku) - sustantivo que significa "plan"
- に (ni) - partícula que indica una acción dirigida hacia un objetivo o meta, en este caso, "incluir en el plan"
- 含めた (hazumeta) - verbo en pasado que significa "incluir"
Otras palabras del tipo: verbo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo