Traducción y Significado de: 刺 - toge

La palabra japonesa 刺 (とげ) puede parecer simple a primera vista, pero carga significados y usos interesantes que valen la pena explorar. Sea usted un estudiante de japonés o simplemente alguien curioso sobre la lengua, entender esta palabra va más allá de su traducción literal. En este artículo, vamos a sumergirnos en el significado, origen y aplicaciones de 刺, además de cómo se percibe en la cultura japonesa.

Encontrada en contextos que van desde la naturaleza hasta expresiones metafóricas, 刺 es un término versátil. Aquí, descubrirás no solo su definición, sino también consejos prácticos para memorizarla y usarla correctamente. ¿Empezamos?

Significado y origen de 刺 (とげ)

La palabra 刺 (とげ) significa literalmente "espina" en japonés. Se utiliza para describir esas pequeñas estructuras puntiagudas que se encuentran en plantas como rosas o cactus. El kanji 刺, por su parte, está compuesto por el radical 刂 (lado derecho, que representa un cuchillo) combinado con 朿, sugiriendo algo que perfora o hiere.

Además del sentido concreto, 刺 también puede asumir un significado más abstracto. En ciertos contextos, representa algo que "hiere" emocionalmente, como palabras afiladas o situaciones incómodas. Esta dualidad entre lo físico y lo emocional hace que la palabra sea particularmente rica en expresividad.

Uso cotidiano y ejemplos prácticos

En la vida cotidiana, los japoneses usan 刺 para referirse a espinas naturales, pero también en expresiones como 刺のある言葉 (とげのあることば), que significa "palabras con espinas", es decir, comentarios mordaces o sarcásticos. Esta metáfora es bastante común y ayuda a ilustrar cómo el idioma japonés asocia características físicas con comportamientos humanos.

Otro uso interesante aparece en combinaciones como 毒刺 (どくとげ), que significa "aguijón venenoso". Aquí, la palabra adquiere un matiz más intenso, apareciendo a menudo en descripciones de insectos o situaciones peligrosas. Se percibe, por lo tanto, que 刺 no se limita a objetos inofensivos, sino también a aquellos que pueden causar daño.

Consejos para memorizar y curiosidades

Una manera eficaz de recordar 刺 es asociar su kanji a algo que "perfora". El radical 刂, que recuerda a una hoja, refuerza esta idea. Además, la lectura とげ tiene un sonido corto e impactante, casi como el efecto de una espina hincándose en la piel – una conexión fonética que puede ayudar en la memorización.

Curiosamente, 刺 también aparece en términos menos obvios, como 刺身 (sashimi), el famoso plato de pescado crudo. Originalmente, esta palabra hacía referencia al método de preparación, donde el pescado era "pinchado" para ser cortado. Aunque hoy el significado se ha alejado de esa origen, es fascinante ver cómo una misma palabra puede evolucionar en contextos diferentes.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 刺す (sasu) - Perforación, herir con un objeto punzante; también puede significar "picar".
  • 刺し (sashi) - Forma del verbo 刺す, utilizada en composiciones o expresiones, generalmente relacionada a la acción de perforar.
  • 刺繍 (shishū) - Bordado; el arte de decorar tejidos con hilos y agujas.
  • 刺激 (shigeki) - Estimulación, irritación o incitación, que implica una reacción a estímulos.
  • 刺身 (sashimi) - Plato japonés de pescado crudo cortado en finas lonchas.

Palabras relacionadas

名刺

meishi

carta de visitas

刺激

shigeki

estímulo; impulso; incentivo; excitación; irritación; incentivo; motivación

刺繍

shishuu

bordado

刺さる

sasaru

quedarse; ser arrestado

刺身

sashimi

Tirón en rodajas

刺す

sasu

taladrar; apuñalar; picadura; para empujar; morder; picadura; para arrestar; coser; poner (un corredor) salir; al polo (un barco); atrapar (con una línea)

mushi

Insecto

na

nombre; reputación

突く

tsutsuku

1. empujar; ataque; ataque; 2. para empujar; para empujar

突く

tsuku

1. empujar; ataque; ataque; 2. para empujar; para empujar

Romaji: toge
Kana: とげ
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n1

Traducción / Significado: espina; chip; columna; Palabras de corte

Significado en inglés: thorn;splinter;spine;biting words

Definición: perforar.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (刺) toge

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (刺) toge:

Frases de Ejemplo - (刺) toge

A continuación, algunas frases de ejemplo:

連想は創造力を刺激する。

Rensō wa sōzōryoku o shigeki suru

La asociación estimula la creatividad.

La asociación estimula la creatividad.

  • 連想 - significa "asociación" o "conexión".
  • は - partícula gramatical que indica el tema de la oración, en este caso "associação".
  • 創造力 - creatividade.
  • を - partícula gramatical que indica el objeto directo de la frase, en este caso "creatividad".
  • 刺激する - significar "estimular". É um verbo composto por 刺激 (estímulo) e する (fazer).
刺繍は美しいです。

Shishuu wa utsukushii desu

El bordado es hermoso.

  • 刺繍 - bordado
  • は - partícula de tema
  • 美しい - Bonito, bello
  • です - verbo ser/estar en forma educada
刺激が欲しい。

Shigeki ga hoshii

Quiero estimulación/emoción.

Quiero un estímulo.

  • 刺激 (shigeki) - estimulación, excitación
  • が (ga) - partícula de sujeto
  • 欲しい (hoshii) - querer, desear
刺身が大好きです。

Sashimi ga daisuki desu

Amo a Sashimi.

  • 刺身 - sashimi, finas lonchas de pescado crudo
  • が - partícula de sujeto
  • 大好き - adora, ama mucho
  • です - Verbo ser/estar en presente formal
刺身は美味しいです。

Sashimi wa oishii desu

Sashimi es delicioso.

  • 刺身 - sashimi, láminas crudas de pescado o mariscos
  • は - partícula de tema
  • 美味しい - delicioso, sabroso
  • です - verbo ser/ estar en presente, indicando afirmación o cortesía
名刺を交換しましょう。

Meishi wo koukan shimashou

Intercambiemos tarjetas de visita.

  • 名刺 (meishi) - tarjeta de presentación
  • を (wo) - partícula objeto
  • 交換 (koukan) - cambiar, cambio
  • しましょう (shimashou) - Expresión para sugerir o invitar a alguien a hacer algo.
彼はナイフで私を刺した。

Kare wa naifu de watashi o sashita

Me apuñaló con un cuchillo.

  • 彼 (kare) - Él
  • は (wa) - Partícula de tema
  • ナイフ (naifu) - Cuchillo
  • で (de) - Partícula del instrumento
  • 私 (watashi) - Yo
  • を (wo) - partícula de objeto directo
  • 刺した (sashita) - Perforó, apuñaló sasu)
煙る空気が私たちの目を刺激する。

Kemuru kuuki ga watashitachi no me wo shigeki suru

El aire del humo estimula nuestros ojos.

  • 煙る (kemuru) - verbo que significa "estar humeando, estar humeando"
  • 空気 (kuuki) - sustantivo que significa "aire"
  • が (ga) - Partícula que indica el sujeto de la oración.
  • 私たち (watashitachi) - pronombre que significa "nosotros
  • の (no) - Artigo que indica posse ou relação
  • 目 (me) - sustantivo que significa "ojos"
  • を (wo) - Partícula que indica el objeto directo de la frase
  • 刺激する (shigeki suru) - verbo que significa "estimular, irritar"
私の指にとげが刺さった。

Watashi no yubi ni toge ga sasatta

Una espina estaba atrapada en mi dedo.

La garganta arrestada en mi dedo.

  • 私 (watashi) - Significa "eu" em japonês.
  • の (no) - Partícula que indica posesión o pertenencia
  • 指 (yubi) - significa "dedo" en japonés
  • に (ni) - Título que indica ação ou direção
  • とげ (toge) - significa "espinha" en japonés
  • が (ga) - Partícula que indica el sujeto de la oración.
  • 刺さった (sasatta) - verbo "sasaru" en pasado, que significa "perforar" o "picar"

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

刺