Traducción y Significado de: 仕掛け - shikake

A palavra japonesa 仕掛け [しかけ] é um termo versátil que aparece em diversos contextos, desde situações cotidianas até narrativas mais complexas. Se você já se perguntou sobre seu significado, origem ou como usá-la corretamente, este artigo vai esclarecer essas dúvidas. Aqui, exploraremos desde a escrita em kanji até exemplos práticos de uso, além de curiosidades culturais que tornam essa palavra tão interessante para estudantes de japonês. O Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês online, traz essas informações de forma clara e confiável para você.

Significado e uso de 仕掛け

仕掛け pode ser traduzido como "mecanismo", "dispositivo" ou até mesmo "armadilha", dependendo do contexto. Em situações cotidianas, ela é frequentemente usada para descrever algo que foi preparado ou montado com um propósito específico. Por exemplo, em uma peça de teatro, os 仕掛け são os efeitos especiais ou truques usados para surpreender a plateia.

Além disso, a palavra também aparece em expressões como 仕掛け人 [しかけにん], que se refere a alguém que planeja ou orquestra algo, muitas vezes com conotações estratégicas. Essa flexibilidade semântica faz com que 仕掛け seja uma palavra útil, mas que exige atenção ao contexto para evitar mal-entendidos.

Origen y escritura en kanji

A composição de 仕掛け em kanji ajuda a entender seu significado mais profundamente. O primeiro caractere, 仕, está relacionado a "servir" ou "trabalhar", enquanto 掛け significa "pendurar" ou "colocar". Juntos, eles transmitem a ideia de algo que foi preparado ou instalado com um objetivo em mente.

Vale destacar que, embora a leitura mais comum seja しかけ, o kanji 掛け também pode ser lido como かける em outros contextos. Essa dualidade é comum no japonês e reforça a importância de estudar os kanjis em suas diferentes aplicações para dominar o idioma.

Uso cultural y curiosidades

No Japão, 仕掛け é frequentemente associado a elementos lúdicos ou engenhosos. Um exemplo são os 仕掛け絵本 (livros pop-up), que usam mecanismos para criar efeitos visuais. Essa aplicação mostra como a palavra está ligada à criatividade e à surpresa na cultura japonesa.

Outro aspecto interessante é o uso de 仕掛け em festivais e tradições locais, onde estruturas temporárias são montadas para entreter o público. Seja em fogos de artifício elaborados ou em apresentações teatrais, a palavra carrega consigo uma noção de planejamento e execução cuidadosa, valores muito presentes no cotidiano japonês.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 仕込み (Shikomi) - Preparación, disposición inicial de algo.
  • 計略 (Keiryaku) - Estrategia, un plan elaborado para alcanzar un objetivo.
  • 策略 (Sakuryaku) - Estrategia, táctica o planificación usada para un propósito específico.
  • 企み (Takurami) - Conspiración, trama o plan secreto.
  • 策 (Saku) - Medida, táctica o un plan específico.
  • 手段 (Shudan) - Medio, método o manera de alcanzar un objetivo.
  • 仕組み (Shikumi) - Estructura, arreglo o mecanismo de funcionamiento.
  • 仕打ち (Shibuchi) - Tratamiento, forma en que alguien es tratado en una situación.
  • 仕掛 (Shikake) - Preparación, un método o arreglo intencional para un propósito específico.
  • 策士 (Sakushi) - Un estratega, alguien hábil en formular planes.
  • 策謀 (Sakubou) - Conspiración, un plan elaborado frecuentemente con intenciones secretas.
  • 策定 (Sakutei) - Formulación, establecimiento de un plan o estrategia.
  • 策略家 (Sakuryakuka) - Especialista en estrategias, alguien que profesa o practica tácticas de planificación.
  • 策略的 (Sakuryakuteki) - Estratégico, relacionado al uso de estrategias.
  • 策略戦 (Sakuryaku-sen) - Guerra estratégica, enfoque de combate centrado en tácticas.
  • 策略思考 (Sakuryaku shikou) - Pensamiento estratégico, la forma de pensar basada en la elaboración de estrategias.
  • 策略的思考 (Sakuryakuteki shikou) - Pensamiento que aplica métodos estratégicos.
  • 策略的アプローチ (Sakuryakuteki apurochi) - Enfoque estratégico, método centrado en la aplicación de estrategias.
  • 策略的アプローチ方法 (Sakuryakuteki apurochi houhou) - Método de abordaje estratégica, forma sistemática de aplicar una estrategia.
  • 策略的アプローチ戦略 (Sakuryakuteki apurochi senryaku) - Estrategia de enfoque estratégico, plan de acción centrado en tácticas específicas.
  • 策略的アプローチ戦略方法 (Sakuryakuteki apurochi senryaku houhou) - Método estratégico de enfoque táctico.

Palabras relacionadas

仕掛ける

shikakeru

comenzar; acostarse (minas); poner (trampas); Salar (guerra); desafiar

争う

arasou

disputar; argumentar; estar en desacuerdo; competir

齎らす

motarasu

traer; tomar; traer

真に

makotoni

realmente; en verdad; en realidad

時計

tokei

Reloj de pulsera

清純

seijyun

pureza; inocencia

攻撃

kougeki

ataque; huelga; ofensivo; crítica; censura

仕掛け

Romaji: shikake
Kana: しかけ
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n1

Traducción / Significado: dispositivo; truco; mecanismo; artilugio; (pequeña escala; medio acabado; comenzar; ajustes; ajustes; desafío

Significado en inglés: device;trick;mechanism;gadget;(small) scale;half finished;commencement;set up;challenge

Definición: Algo que provoca un momento de acción o movimiento.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (仕掛け) shikake

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (仕掛け) shikake:

Frases de Ejemplo - (仕掛け) shikake

A continuación, algunas frases de ejemplo:

私は新しいプロジェクトを仕掛けるつもりです。

Watashi wa atarashii purojekuto o shikakeru tsumori desu

Tengo la intención de comenzar un nuevo proyecto.

Voy a montar un nuevo proyecto.

  • 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
  • は (wa) - La palabra "eu" en portugués significa "yo" en español.
  • 新しい (atarashii) - adjetivo que significa "nuevo"
  • プロジェクト (purojekuto) - sustantivo que significa "proyecto"
  • を (wo) - partícula que indica el objeto directo de la frase, en este caso, "proyecto"
  • 仕掛ける (shikakeru) - verbo que significa "iniciar" ou "empezar"
  • つもり (tsumori) - expresión que indica la intención de hacer algo
  • です (desu) - verbo auxiliar que indica el tiempo presente y la formalidad de la oración
この仕掛けはとても面白いですね。

Kono shikake wa totemo omoshiroi desu ne

Este truco es muy interesante

Este dispositivo es muy interesante.

  • この - pronombre demostrativo que significa "éste" o "éste de aquí"
  • 仕掛け - sustantivo que significa "dispositivo" o "mecanismo"
  • は - partícula temática que indica el sujeto de la frase
  • とても - Adverbio que significa "mucho".
  • 面白い - Adjetivo que significa "interesante" o "divertido".
  • です - verbo de ser ou estar na forma educada -> verbo ser o estar en forma educada
  • ね - partícula final que indica confirmación o búsqueda de acuerdo

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

仕掛け