Traducción y Significado de: 今後 - kongo

La palabra japonesa 今後[こんご] es un término esencial para quienes desean dominar el idioma o entender mejor la cultura de Japón. Su significado va más allá de una simple traducción, cargando matices importantes en la cotidianidad y en la formalidad de la lengua. En este artículo, vamos a explorar lo que 今後 realmente significa, cómo usarla correctamente y por qué es tan relevante en conversaciones y textos japoneses.

Además de desvelar su significado y traducción, vamos a analizar su uso práctico en diferentes contextos, desde situaciones cotidianas hasta ambientes profesionales. Si alguna vez te has preguntado cómo los japoneses planean el futuro o expresan expectativas, entender 今後 es un paso fundamental. ¡Comencemos!

Significado y traducción de 今後

今後 está compuesto por los kanjis 今 (ahora, presente) y 後 (después, futuro), formando un término que puede ser traducido como "de ahora en adelante", "de aquí en adelante" o "en el futuro". A diferencia de palabras como 未来 (mirai), que se refieren a un futuro distante, 今後 tiene un sentido más inmediato, ligado a acciones o situaciones que comienzan en el presente y se extienden hacia adelante.

En español, no existe una traducción exacta, pero el concepto es similar a expresiones como "de ahora en adelante" o "en adelante". Esta palabra se usa frecuentemente en discursos formales, planes de negocios e incluso en conversaciones cotidianas cuando alguien quiere marcar un cambio de rumbo. Por ejemplo, un jefe puede decir 今後もよろしくお願いします (Kongo mo yoroshiku onegaishimasu) para reforzar la continuidad de un buen trabajo.

Uso cotidiano y formal de 今後

En entornos profesionales, 今後 aparece con frecuencia en correos electrónicos, reuniones y documentos estratégicos. Las empresas japonesas suelen usarlo al trazar metas o revisar procesos, como en frases del tipo 今後はこの方法で進めます (Kongo wa kono houhou de susumemasu) – "A partir de ahora, vamos a seguir con este método". Este uso refleja la cultura japonesa de planificación y mejora continua.

En el día a día, la palabra también surge en contextos más ligeros. Si alguien decide adoptar un nuevo hábito, como estudiar japonés todos los días, puede decir 今後は毎日勉強します (Kongo wa mainichi benkyou shimasu). La elección de 今後 aquí indica una decisión firme, diferente de これから (kore kara), que suena más casual y abierto a cambios.

Consejos para memorizar y no confundir

Una manera eficaz de fijar 今後 es asociarla a compromisos o promesas. Como aparece con frecuencia en contextos de planificación, crear frases personales como "今後、健康に気をつけます" (Kongo, kenkou ni ki o tsukemasu – "De ahora en adelante, cuidaré de mi salud") ayuda a internalizar su significado. Otro consejo es observar su uso en dramas o animes con temas corporativos, donde la palabra es bastante recurrente.

Es común confundir 今後 con これから (kore kara) o 将来 (shourai), pero cada uno tiene un peso diferente. Mientras 今後 es más asertivo y está relacionado con el presente inmediato, 将来 se refiere a un futuro más distante, como en planes de vida. Por otro lado, これから es versátil y menos formal, pudiendo ser utilizado incluso para indicar el próximo paso en una secuencia de acciones. Prestar atención a estos detalles evita errores comunes entre estudiantes.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • これから (kore kara) - A partir de ahora, futuro próximo
  • 今後 (kongo) - Futuro, de aquí en adelante
  • 今後の (kongo no) - Del futuro, relacionado con el futuro
  • 今後は (kongo wa) - En el futuro, a partir de ahora
  • 今後のこと (kongo no koto) - Cosas del futuro, cuestiones futuras
  • 今後の展開 (kongo no tenkai) - Desarrollos futuros
  • 今後の予定 (kongo no yotei) - Planes futuros
  • 今後の見通し (kongo no mitoshi) - Predicciones futuras
  • 今後の方針 (kongo no hoshin) - Políticas futuras
  • 今後の展望 (kongo no tenbou) - Perspectivas futuras
  • 今後の展示 (kongo no tenji) - Exhibiciones futuras
  • 今後の動向 (kongo no doukou) - Tendencias futuras
  • 今後の方向性 (kongo no houkousei) - Dirección futura
  • 今後の取り組み (kongo no torikumi) - Iniciativas futuras
  • 今後の課題 (kongo no kadai) - Desafíos futuros
  • 今後の施策 (kongo no shisaku) - Medidas futuras
  • 今後の展開に向けて (kongo no tenkai ni mukete) - Hacia desarrollos futuros
  • 今後の発展に向けて (kongo no hatten ni mukete) - Hacia el desarrollo futuro
  • 今後の発展を目指して (kongo no hatten wo mezashite) - Aspirando al desarrollo futuro
  • 今後の発展に貢献する (kongo no hatten ni kouken suru) - Contribuyendo al desarrollo futuro
  • 今後の成長に期待 (kongo no seichou ni kitai) - Expectativas de crecimiento futuro

Palabras relacionadas

以後

igo

después de eso; a partir de ahora; de ahora en adelante; de ahí en adelante

ただ今

tadaima

Acá estoy; ¡estoy en casa!; En este momento; inmediatamente; ahora; ahora; ahora

今後

Romaji: kongo
Kana: こんご
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n3

Traducción / Significado: de ahora en adelante; de aquí en adelante

Significado en inglés: from now on;hereafter

Definición: Futuro (kongo): El futuro, a partir de ahora.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (今後) kongo

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (今後) kongo:

Frases de Ejemplo - (今後) kongo

A continuación, algunas frases de ejemplo:

今後もよろしくお願いします。

Kongo mo yoroshiku onegaishimasu

Por favor, sigue apoyándome a partir de ahora.

Espero trabajar contigo en el futuro.

  • 今後 (kongo) - A partir de ahora
  • も (mo) - también
  • よろしく (yoroshiku) - por favor cuidame
  • お願いします (onegaishimasu) - por favor
私たちは今後の方針を決定する必要があります。

Watashitachi wa kongo no houshin wo kettei suru hitsuyou ga arimasu

Necesitamos decidir nuestra guía futura.

Necesitamos decidir sobre las políticas futuras.

  • 私たちは - pronombre personal "nosotros"
  • 今後の - adjetivo "futuro"
  • 方針を - sustantivo "política/directriz" + partícula "objeto directo"
  • 決定する - verbo "decidir
  • 必要があります - la expresión "ser necesario"

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

干渉

kanshou

interferencia; intervención

記事

kiji

artículo; noticias; informe; cuenta

公平

kouhei

equidad; imparcialidad; justicia

金銭

kinsen

dinero

運河

unga

canal; navegable

今後