Traducción y Significado de: 一緒 - isho

La palabra japonesa 一緒[いっしょ] es una de esas que escuchas desde las primeras clases de japonés, pero que guarda matices fascinantes. Si ya has visto un anime o escuchado una conversación casual entre japoneses, probablemente te hayas dado cuenta de que issho va mucho más allá de simplemente "juntos". En este artículo, vamos a sumergirnos en la etimología, en el uso cotidiano e incluso en consejos para memorizar este término que es esencial para quienes quieren dominar el idioma. Aquí en Suki Nihongo, también encontrarás ejemplos prácticos para incluir en tu Anki y potenciar tus estudios.

Origen y etimología de 一緒

El kanji (ichi) significa "uno", mientras que (sho) lleva la idea de "lazo" o "cordón". Juntos, forman la imagen de algo atado en una única dirección — perfecto para expresar unión. Curiosamente, el segundo kanji también aparece en palabras como 情緒 (jōcho, "emoción"), mostrando cómo la lengua japonesa teje conexiones sutiles entre conceptos.

En la era Edo, el término ya se utilizaba para describir grupos que compartían tareas, como agricultores trabajando 一緒に (juntos) en la cosecha. Hoy, esta raíz histórica aún resuena en expresiones como 一緒にする (unir cosas diferentes) o 一緒に行こう (vamos juntos), demostrando que algunas palabras resisten al tiempo porque simplemente funcionan.

Uso en la vida cotidiana y curiosidades

Si alguna vez te has preguntado por qué los japoneses repiten tanto issho, la respuesta está en la cultura colectivista. Frases como 一緒に食べない? (¿Vamos a comer juntos?) son invitaciones que refuerzan vínculos. Incluso en las tiendas de conveniencia, escucharás a los empleados diciendo 袋に一緒に入れますか? (¿Quieres que lo ponga todo en la misma bolsa?), mostrando cómo el término permea incluso interacciones banales.

Una broma común es confundir 一緒 con 同じ (onaji, "igual"). Mientras que el primero enfatiza la acción conjunta, el segundo compara características. Por ejemplo: 私たちは一緒に映画を見た (Vimos la película juntos) versus 私たちの意見は同じだ (Nuestras opiniones son iguales). ¡Detalles como este marcan toda la diferencia en la fluidez!

Consejos para memorizar y usar como un nativo

Una técnica infalible es asociar 一緒 a situaciones reales. Imagina amigos gritando 一緒に写真を撮ろう! (¡Vamos a tomar una foto juntos!) en un festival de verano — la escena visual ayuda a fijar el término. Otro truco es notar que el sonido "issho" recuerda a "¿y qué tal, show?", una broma útil para no olvidar la pronunciación.

Para practicar, intenta crear frases con verbos de movimiento: ¿Quieres ir juntos a la estación? (駅まで一緒に行きませんか?). Si estás en Japón, presta atención a carteles como No juntes toda la basura en el mismo lugar (ごみは一緒に捨てないでください). Son pequeños desafíos que transforman el estudio en experiencia.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 同じく (Onajiku) - De la misma manera; igualmente
  • 共に (Tomoni) - Juntos; en compañía
  • 一同 (Ichidō) - Todos juntos; todo el grupo
  • 一体 (Ittai) - En toda su esencia; como un todo
  • 同伴 (Dōhan) - Acompañamiento; estar juntos
  • 同席 (Dōseki) - Sentarse juntos; estar presentes juntos en un lugar.
  • 同行 (Dōkō) - Viajar junto; acompañar en un viaje
  • 同様 (Dōyō) - De manera similar; igual
  • 同志 (Dōshi) - Compañero; aliado en objetivos comunes
  • 同僚 (Dōryō) - Colega de trabajo; socio de trabajo
  • 仲間 (Nakama) - Compañero; camarada en actividades sociales
  • 連れ (Tsure) - Acompañante; persona que acompaña
  • 連れ添い (Tsuresoi) - Cónyuge; pareja estable en relaciones
  • 連れ立って (Tsuredatte) - Ir juntos; desplazarse en grupo
  • 一緒くた (Isshokuta) - Juntar todo; mezclar sin distinción
  • 一緒に (Issho ni) - Juntos; acompañar / hacer algo en conjunto
  • 一緒にして (Issho ni shite) - Hacer juntos; combinar en una actividad
  • 一緒にする (Issho ni suru) - Decidir hacer juntos; colaborar en acciones
  • 一緒に居る (Issho ni iru) - Estar juntos; permanecer en compañía de alguien
  • 一緒に行く (Issho ni iku) - Ir juntos; salir juntos
  • 一緒に来る (Issho ni kuru) - Ir juntos; llegar junto a alguien
  • 一緒に食べる (Issho ni taberu) - Comer juntos; compartir una comida.
  • 一緒に遊ぶ (Issho ni asobu) - Jugar juntos; divertirse en compañía
  • 一緒に暮らす (Issho ni kurasu) - Vivir juntos; cohabitar
  • 一緒に見る (Issho ni miru) - Ver juntos; observar en compañía
  • 一緒に歩く (Issho ni aruku) - Caminar juntos; andar en conjunto
  • 一緒に考える (Issho ni kangaeru) - Pensar juntos; colaborar en razonamientos
  • 一緒に勉強する (Issho ni benkyō suru) - Estudiar juntos; aprender en conjunto

Palabras relacionadas

並びに

narabini

e

同封

doufuu

Gabinete (por ejemplo, en una carta)

共に

tomoni

compartir con; participar en; ambos; iguala; juntos; junto con; con; incluido

違いない

chigainai

(frase) seguro; sin confundirla; Por supuesto

inu

perro

一同

ichidou

todos presentes; todos preocupados; todos nosotros

一緒

Romaji: isho
Kana: いっしょ
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n5

Traducción / Significado: juntos; reunión; empresa

Significado en inglés: together;meeting;company

Definición: Juntos: La presencia de varias personas o cosas juntas en un lugar o situación.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (一緒) isho

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (一緒) isho:

Frases de Ejemplo - (一緒) isho

A continuación, algunas frases de ejemplo:

連中は私たちと一緒に行くつもりですか?

Renchuu wa watashitachi to issho ni iku tsumori desu ka?

¿Están planeando venir con nosotros?

¿Irán con nosotros?

  • 連中 (renchuu) - significa "ellos" o "todos ellos"
  • は (wa) - partícula de tema, indica que "ellos" son el tema de la frase
  • 私たち (watashitachi) - "nosotros"
  • と (to) - partícula que indica una conexión o compañía, en este caso, "con"
  • 一緒に (issho ni) - significa "juntos"
  • 行く (iku) - significa "ir"
  • つもりですか? (tsumori desu ka?) - expresión que significa "tienes la intención de" o "tienes la intención de".
私たちはグループで一緒に仕事をします。

Watashitachi wa gurūpu de issho ni shigoto o shimasu

Trabajamos juntos como un grupo.

Trabajamos juntos en el grupo.

  • 私たちは - "Nosotros"
  • グループで - "en grupo"
  • 一緒に - "juntos"
  • 仕事をします - "trabalhamos"
気が合う人と一緒にいると楽しいです。

Ki ga au hito to issho ni iru to tanoshii desu

Es divertido estar con personas que tienen la misma energía que tú.

Es divertido estar con las personas que te importan.

  • 気が合う - kigaau - tener intereses o personalidades similares
  • 人 - hito - persona
  • と - to - con
  • 一緒に - junto - juntos
  • いる - iru - ser
  • と - to - con
  • 楽しい - Divertido - divertido
  • です - Desu - es
仲間と一緒にいると楽しいです。

Nakama to issho ni iru to tanoshii desu

Es divertido estar con amigos.

Es divertido estar con tus amigos.

  • 仲間 - significa "compañero/amigo"
  • と - es una partícula que indica la compañía de alguien
  • 一緒に - significa "junto/com"
  • いる - es un verbo que indica la acción de estar presente
  • と - es una partícula que indica la compañía de alguien
  • 楽しい - es un adjetivo que significa "divertido/agradable"
  • です - es una partícula que indica la formalidad y finalización de la frase
ずっと一緒にいたい。

Zutto issho ni itai

Quiero estar contigo siempre.

Quiero estar contigo para siempre.

  • ずっと - adverbio de continuación, permanencia o duración.
  • 一緒に - expresión que significa "junto con" o "al lado de".
  • いたい - verbo "いる" conjugado en presente de indicativo y en forma deseante, que significa "querer ser" o "desear ser".
クリスマスは家族と一緒に過ごす特別な日です。

Kurisumasu wa kazoku to issho ni sugosu tokubetsu na hi desu

La Navidad es un día especial pasado en familia.

La Navidad es un día especial para pasar en familia.

  • クリスマス (kurisumasu) - Navidad
  • は (wa) - partícula de tema
  • 家族 (kazoku) - familia
  • と (to) - partícula de conexión
  • 一緒に (issho ni) - juntos
  • 過ごす (sugosu) - pasar (tiempo)
  • 特別な (tokubetsu na) - Tanaka Minoru
  • 日 (hi) - día
  • です (desu) - Verbo ser/estar (forma cortés)
三人の友達と一緒に遊ぶ。

Mittsu no tomodachi to issho ni asobu

Juega con tres amigos.

Juega con tres amigos.

  • 三人 - tres personas
  • の - partícula de posesión
  • 友達 - amigos
  • と - partícula de conexión
  • 一緒に - juntos
  • 遊ぶ - jogar
今度は一緒に行きましょう。

Kondo wa issho ni ikimashou

Vamos juntos esta vez.

  • 今度 - "esta vez"
  • は - partícula de tema
  • 一緒に - "juntos"
  • 行きましょう - "vamos"
共学は男女が一緒に学ぶ学校です。

Kyōgaku wa danjo ga issho ni manabu gakkō desu

La coeducación es una escuela donde hombres y mujeres aprenden juntos.

  • 共学 - Significa "educación mixta", es decir, escuelas donde niños y niñas estudian juntos.
  • 男女 - significa "hombres y mujeres".
  • 一緒に - significa "juntos".
  • 学ぶ - Significa "estudiar".
  • 学校 - significa "escuela".
好き好きな人と一緒にいると幸せです。

Suki suki na hito to issho ni iru to shiawase desu

Estoy feliz de estar con mi persona favorita.

  • 好き好きな人と - "Con la persona que me gusta"
  • 一緒に - "juntos"
  • いる - "Ser"
  • と - "Con"
  • 幸せです - "Está feliz"

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

ishibumi

Monumento de piedra con una inscripción

幸福

koufuku

felicidad; biselides

向上

koujyou

elevación; aumentar; mejora; avance; progreso

gawa

lado; línea; ambiente; parte; (asistencia) caso

御中

onchuu

y compañía; Señores.