Traducción y Significado de: まごつく - magotsuku

La palabra japonesa 「まごつく」(magotsuku) se refiere a un estado de vacilación o confusión, en el que alguien no sabe exactamente cómo actuar o qué dirección tomar. Esta expresión se usa a menudo para describir momentos en los que una persona se siente perdida o insegura, muchas veces en situaciones inesperadas o nuevas. La sensación de estar desorientado es algo universal, lo que hace que esta palabra sea bastante útil y aplicable en diversos contextos del día a día.

La etimología de 「まごつく」 se remonta a una combinación de radicales y partes del Kanji que no son fácilmente visibles, ya que la palabra está escrita en hiragana. Sin embargo, la raíz 「まご」(mago) puede asociarse con aspectos de dudas e inseguridad, mientras que 「つく」(tsuku) puede estar vinculada al concepto de 'convertirse' o 'quedar' en un cierto estado. De este modo, la unión de estas partes compone una expresión que evoca la idea de entrar en un estado de duda.

El origen histórico y cultural de la palabra está profundamente arraigado en el carácter cotidiano de la lengua japonesa. Comunidades que siempre han valorado el orden, la jerarquía y el procedimiento correcto, naturalmente desarrollaron términos para describir lo que sucede cuando estos elementos se ven perturbados. Por lo tanto, 「まごつく」 capta no solo un estado mental, sino también un reflejo cultural sobre cómo lidiar con incertidumbres y confusiones en la vida diaria.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Conjugación verbal de まごつく

  • まごつきます - Forma presente
  • まごついた - Forma do passado simples
  • まごつかない - forma negativa
  • まごつくでしょう - Forma probable

Sinónimos y similares

  • 迷う (mayou) - perderse, estar indeciso
  • 戸惑う (tomadou) - quedar confuso, dudar ante una situación inesperada
  • 悩む (nayamu) - sufrir con preocupaciones, estar angustiado por una duda o problema
  • 困る (komaru) - estar en una situación difícil, estar en aprietos
  • うろたえる (urotaeru) - perturbarse, entrar en pánico, perder la calma

Palabras relacionadas

慌てる

awateru

confundirse (desconcertado desorganizado)

まごつく

Romaji: magotsuku
Kana: まごつく
Tipo: verbo
L: jlpt-n1

Traducción / Significado: estar confundido; perturbarse

Significado en inglés: to be confused;to be flustered

Definición: Sentirse confundido cuando las cosas no van bien.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (まごつく) magotsuku

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (まごつく) magotsuku:

Frases de Ejemplo - (まごつく) magotsuku

A continuación, algunas frases de ejemplo:

私は新しい環境でまごつくことがあります。

Watashi wa atarashii kankyō de magotsuku koto ga arimasu

Me confunde en nuevos entornos.

Puedo deshacerme de él en un nuevo entorno.

  • 私 - Pronombre personal japonés que significa "yo".
  • は - partícula de tema que indica el asunto de la frase
  • 新しい - Adjetivo japonés que significa "nuevo".
  • 環境 - sustantivo japonés que significa "ambiente"
  • で - partícula que indica el lugar donde se desarrolla la acción
  • まごつく - verbo japonés que significa "quedarse confundido"
  • こと - Sustantivo japonés que significa "cosa".
  • が - Partícula que indica el sujeto de la oración.
  • あります - Verbo japonés que significa "existir"

Otras palabras del tipo: verbo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo

まごつく