Traducción y Significado de: ぐらい - gurai

La palabra japonesa ぐらい (gurai) es un término común en el día a día del idioma, pero que puede generar dudas en quienes están comenzando a estudiar japonés. En este artículo, vamos a explorar su significado, usos prácticos y cómo se encaja en la estructura gramatical. Además, veremos consejos para la memorización y contextos en los que esta expresión aparece con frecuencia, como en animes y conversaciones informales.

Si alguna vez te has preguntado cómo decir "más o menos" o "aproximadamente" en japonés, ぐらい es una de las respuestas. Tiene un papel importante en el idioma, ayudando a expresar estimaciones y comparaciones de manera sencilla. Aquí en Suki Nihongo, buscamos ofrecer explicaciones claras y útiles para quienes desean dominar el idioma, así que vamos directo al grano.

Significado y uso de ぐらい

ぐらい es una partícula que indica aproximación, cantidad o grado. En español, puede traducirse como "más o menos", "alrededor de" o "aproximadamente". Por ejemplo, al decir "10分ぐらい" (juppun gurai), significa "alrededor de 10 minutos". Se utiliza con frecuencia en situaciones cotidianas para dar una idea de tiempo, distancia o cantidad sin necesidad de ser exacto.

Otro uso común es en comparaciones, como en la frase "彼ぐらい背が高い" (kare gurai se ga takai), que significa "alto como él". En este caso, ぐらい establece un parámetro de comparación. Vale la pena recordar que, aunque es informal, esta partícula aparece incluso en contextos más neutros, a diferencia de algunas expresiones que son exclusivas del lenguaje casual.

Origen y variaciones de ぐらい

La palabra ぐらい tiene su origen en la forma antigua くらい (kurai), que aún se usa hoy, pero con una nuance ligeramente más formal. Ambas versiones son correctas, sin embargo, ぐらい es más común en la conversación diaria. Los estudiosos del idioma indican que esta variación surgió como una simplificación fonética a lo largo del tiempo, un fenómeno frecuente en lenguas vivas.

En algunos dialectos regionales, como el de Osaka, es posible encontrar pequeñas variaciones en la pronunciación, pero el significado permanece el mismo. Curiosamente, ぐらい no tiene un kanji específico asociado, siendo generalmente escrito en hiragana. Esto refuerza su naturaleza como una partícula gramatical, a diferencia de las palabras que llevan ideogramas con significados más concretos.

Consejos para memorizar y usar ぐらい

Una manera eficaz de fijar el uso de ぐらい es asociarla a situaciones prácticas. Por ejemplo, al aprender números en japonés, intenta agregar ぐらい para practicar estimaciones: "5人ぐらい" (gonin gurai) – "alrededor de cinco personas". Repetir este patrón en diferentes contextos ayuda a internalizar la estructura de manera natural.

Otra recomendación es prestar atención a los diálogos de animes o dramas, donde ぐらい aparece con frecuencia en frases como "ちょっとぐらい待って" (chotto gurai matte) – "Espera un poco, al menos". Observar estas situaciones reales de uso facilita la comprensión de las matices y el tono adecuado para emplear la palabra. Con el tiempo, su uso se volverá automático.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • くらい (kurai) - aproximadamente, cerca de
  • 程 (hodō) - grado, límite
  • 程度 (teido) - grados, nivel, extensión; utilizado para indicar un grado más específico
  • 位 (kurai) - posición, nivel; se puede usar de forma más formal para indicar clase o estatus
  • 程度まで (teido made) - hasta cierto grado o nivel
  • 程度で (teido de) - en términos de grado, para cualquier medida; generalmente utilizado para comparación
  • 程度よりも (teido yorimo) - más que un cierto grado o nivel
  • 程度の高い (teido no takai) - de alto nivel, de grado elevado
  • 程度の低い (teido no hikui) - de bajo nivel, de grado reducido
  • 程度の差 (teido no sa) - diferencial de grado, variación de nivel
  • 程度の違い (teido no chigai) - diferencia de grado, discrepancia de nivel
  • 程度を超える (teido o koeru) - exceder un cierto grado
  • 程度を上回る (teido o uwamawaru) - superar un cierto nivel, ser superior al grado
  • 程度を下回る (teido o shitamawaru) - quedar por debajo de un cierto grado, ser inferior al nivel
  • 程度を示す (teido o shimesu) - indicar un cierto grado o nivel
  • 程度を表す (teido o arawasu) - expresar un grado o nivel; presenta cómo es la extensión
  • 程度を測る (teido o hakaru) - medir un cierto grado o nivel
  • 程度を評価する (teido o hyōka suru) - evaluar un cierto grado o nivel
  • 程度を比較する (teido o hikaku suru) - comparar grados o niveles
  • 程度を確認する (teido o kakunin suru) - confirmar un cierto grado o nivel
  • 程度を調べる (teido o shiraberu) - investigar un cierto grado o nivel
  • 程度を理解する (teido o rikai suru) - comprender un cierto grado o nivel

Palabras relacionadas

ソファー

sofwa-

sofá

椅子

isu

silla

オーバー

o-ba-

1. sobre todo; 2. Exceder; exceder; yendo más allá; exageración; 3. Ball golpeó la cabeza de un defensor (béisbol)

yaku

aproximadamente; sobre; algunos

震える

furueru

temblar

どんなに

donnani

cómo; cuánto

同等

doutou

igualdad; igual; mismos derechos; misma clasificación

年頃

toshigoro

edad; edad de casarse; edad de la pubertad; adolescencia; durante algunos años

堪らない

tamaranai

intolerable; insoportable; irresistible

対等

taitou

equivalente

ぐらい

Romaji: gurai
Kana: ぐらい
Tipo: adverbio
L: jlpt-n1

Traducción / Significado: aproximadamente

Significado en inglés: approximately

Definición: aproximadamente, aproximadamente

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (ぐらい) gurai

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (ぐらい) gurai:

Frases de Ejemplo - (ぐらい) gurai

A continuación, algunas frases de ejemplo:

この荷物の目方はどのくらいですか?

Kono nimotsu no mihodo wa dono kurai desu ka?

¿Cómo está ese ojo de equipaje?

¿Cómo está ese ojo de equipaje?

  • この荷物 - "este paquete"
  • の - partícula posesiva
  • 目方 - "peso"
  • は - partícula de tema
  • どのくらい - "cuánto"
  • ですか - partícula interrogativa
この荷物の重量はどのくらいですか?

Kono nimotsu no jūryō wa dono kurai desu ka?

¿Cuánto pesa este equipaje?

  • この - demostrativo "este"
  • 荷物 - sustantivo "equipaje"
  • の - partícula posesiva "de"
  • 重量 - sustantivo "peso"
  • は - partícula de tema "sobre"
  • どのくらい - adverbio "cuánto"
  • ですか - verbo "ser" en la forma educada de preguntar
この土地の面積はどのくらいですか?

Kono tochi no menseki wa dono kurai desu ka?

¿Cuál es el área de este terreno?

¿Cuál es el área de esta tierra?

  • この - pronombre demostrativo que significa "éste" o "éste de aquí"
  • 土地 - sustantivo que significa "tierra" o "propiedad"
  • の - Partícula que indica posesión o pertenencia
  • 面積 - sustantivo que significa "área" o "superficie"
  • は - partícula que indica el sujeto de la frase
  • どの - pronombre interrogativo que significa "cuál"
  • くらい - adverbio que significa "aproximadamente" o "cerca de"
  • です - verbo ser/estar na forma educada
  • か - partícula interrogativa que indica una pregunta
  • ? - signo de puntuación que indica una pregunta
今日の気温はどのくらいですか?

Kyō no kion wa dono kurai desu ka?

¿Cuál es la temperatura de hoy?

¿Qué temperatura hace hoy?

  • 今日の気温 - "Temperatura de hoy"
  • は - Partícula de tema
  • どのくらい - "Cuánto"
  • ですか - Partícula interrogativa
私たちは彼らと比べても同じくらい優れていると思います。

Watashitachi wa karera to kurabete mo onaji kurai sugurete iru to omoimasu

Creo que somos tan buenos como ellos.

  • 私たちは - pronombre personal "nosotros"
  • 彼らと - con ellos
  • 比べても - incluso comparando
  • 同じくらい - mismo nivel
  • 優れている - ser excelente
  • と思います - creo que
横綱は相撲の最高位です。

Yokozuna wa sumou no saikoui desu

Yokozuna es el más alto en la lucha libre de sumo.

  • 横綱 - Yokozuna (título más alto en sumo)
  • は - partícula de tema
  • 相撲 - Sumo (deporte de lucha japonés)
  • の - partícula de posesión
  • 最高位 - Saikōi (posición más alta)
  • です - verbo ser/estar no presente

Otras palabras del tipo: adverbio

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: adverbio

より

yori

de; fuera; desde; de lo que

ryou

acabado; conclusión; comprensión

aproximadamente