Translation and Meaning of: 紛らわしい - magirawashii

A palavra 「紛らわしい」 (magirawashii) é um adjetivo japonês que, em seu uso cotidiano, descreve algo confuso, enganoso ou que pode facilmente ser mal interpretado. É comum utilizá-la para se referir a situações, informações ou aparências que podem levar a equívocos. Essa característica de confusão é muitas vezes um obstáculo na comunicação, onde a clareza é fundamental.

Etimologicamente, 「紛らわしい」 deriva do verbo 「紛れる」 (magireru), que significa misturar-se ou ser confundido. Este verbo traz a ideia de algo que está tão entrelaçado a ponto de não ser facilmente distinguido, reforçando o significado de algo confuso ou enganador. O sufixo 「-わしい」 é utilizado para transformar verbos em adjetivos, adicionando a noção de ser caracterizado pela ação do verbo.

Desmembrando o kanji 「紛」 (fun), que é parte central da palavra, podemos observar que ele inclui o radical de linha ou fio 「糸」 (ito) e partes que sugerem caos ou dispersão. Este radical de linha alude à ideia de algo que se emaranha ou se junta de maneira confusa. Assim, a palavra 「紛らわしい」 encapsula perfeitamente a essência de algo que é visual ou contextualmente confuso.

Na língua japonesa, muitas palavras têm nuances e tons diferentes de interpretação. A confusão gerada por algo 「紛らわしい」 pode ser encontrada em contextos como sinais de trânsito semelhantes, nomes de locais ou até mesmo instruções ambíguas. É uma expressão que, apesar de parecer simples, carrega um peso considerável na comunicação cotidiana, destacando a importância da clareza e precisão nas interações humanas.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • ややこしい (yayakoshii) - Complicado; confuso, frequentemente usado para descrever algo que é difícil de entender.
  • 分かりにくい (wakari nikui) - Dificil de entender; pode indicar que a explicação ou informação apresentada não é clara.
  • 混乱する (konran suru) - Confundir; refere-se ao estado de estar misturado ou desorientado.
  • 曖昧な (aimai na) - Ambíguo; algo que não é claro ou é impreciso, podendo gerar confusão.

Related words

紛争

funsou

dispute; problem; conflict

紛らわしい

Romaji: magirawashii
Kana: まぎらわしい
Type: adjective
L: jlpt-n1

Translation / Meaning: confusing; misleading; misconception; ambiguous

Meaning in English: confusing;misleading;equivocal;ambiguous

Definition: Coisas que são difíceis de entender ou causam confusão.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (紛らわしい) magirawashii

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (紛らわしい) magirawashii:

Example Sentences - (紛らわしい) magirawashii

See below some example sentences:

この問題は紛らわしいです。

Kono mondai wa magirawashii desu

This problem is confusing.

  • この - demonstrative pronoun that means "this" or "this here"
  • 問題 - noun meaning "problem" or "question"
  • は - Particle indicating the topic of the sentence
  • 紛らわしい - adjective that means "confused" or "ambiguous"
  • です - verb "to be" in the polite form

Other Words of this Type: adjective

See other words from our dictionary that are also: adjective

気障

kiza

afetação; conceita; esnobo

iki

chic; style; purity; essence

確り

shikkari

firme;seguro;confiável;ponderado;constante

既に

sudeni

already; too late

微妙

bimyou

delicate; subtle

紛らわしい