Translation and Meaning of: 立てる - tateru
A palavra japonesa 立てる[たてる] é um verbo versátil e frequentemente utilizado no cotidiano, com significados que vão desde "erguer" até "estabelecer". Se você está aprendendo japonês ou simplesmente tem curiosidade sobre o idioma, entender o uso e a origem dessa expressão pode enriquecer seu vocabulário. Neste artigo, vamos explorar seu significado, aplicações práticas e até algumas dicas para memorizá-la de forma eficaz.
Além de ser uma palavra comum em conversas do dia a dia, 立てる também aparece em expressões compostas e contextos culturais específicos. Seja para descrever a ação de levantar um objeto ou para falar sobre criar regras, esse verbo tem uma presença marcante na língua japonesa. Aqui no Suki Nihongo, nosso dicionário detalhado ajuda você a desvendar esses nuances de maneira clara e prática.
Significado e usos de 立てる
O verbo 立てる carrega consigo múltiplos significados, dependendo do contexto em que é empregado. Sua tradução mais direta é "levantar" ou "erguer", como em 旗を立てる (levantar uma bandeira). No entanto, ele também pode significar "estabelecer" ou "criar", como em 規則を立てる (estabelecer regras). Essa flexibilidade faz com que seja uma palavra essencial para quem deseja se comunicar com naturalidade em japonês.
Outro uso interessante de 立てる aparece em expressões como 予定を立てる (fazer planos) ou 声を立てる (fazer barulho). Percebe-se que, em muitos casos, a palavra está associada a ações que envolvem iniciativa ou movimento. Essa característica ajuda a entender por que ela é tão presente tanto em situações formais quanto informais.
Origin and components of kanji
O kanji de 立てる, 立, é um dos mais básicos da língua japonesa e significa "ficar em pé" ou "levantar". Sua origem remonta a representações pictográficas de uma pessoa em pé, o que reforça seu significado central. Esse mesmo radical aparece em outras palavras como 立つ (ficar de pé) e 立場 (posição ou ponto de vista), mostrando sua influência em termos relacionados a postura e estabilidade.
Vale destacar que, embora 立 seja um componente simples, sua combinação com outros kanjis pode gerar termos mais complexos. Por exemplo, 建立 (construir um templo) ou 独立 (independência). Essas variações demonstram como um único ideograma pode expandir seu significado quando aplicado em diferentes contextos linguísticos.
Tips for memorizing and using correctly
Uma maneira eficaz de fixar o significado de 立てる é associá-la a ações concretas, como levantar um copo (コップを立てる) ou colocar uma placa verticalmente (看板を立てる). Esse tipo de associação visual facilita a recordação, especialmente para estudantes iniciantes. Outra estratégia é praticar com frases do cotidiano, como 計画を立てる (planejar algo), que é uma expressão bastante útil em conversas reais.
Além disso, prestar atenção aos kanjis que acompanham 立 em compostos pode ajudar a entender padrões de uso. Palavras como 設定 (configuração) ou 建立 (construção) seguem uma lógica semântica que, uma vez internalizada, torna o aprendizado mais intuitivo. O Suki Nihongo oferece exemplos práticos e áudios de pronúncia para que você possa treinar sem medo de errar.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Verb conjugation of 立てる
- 立てる - Positive Form
- 立てない - negative form
- 立てた - past
- 立てて - te/imperativo
- 立てるだろう - conditional
- 立てている - te/imperativo contínuo
Synonyms and similar words
- 建てる (Tateru) - Build
- 築く (Kizuku) - Construir (especialmente ao se referir a estruturas duradouras ou edifícios)
- 設ける (Moukeru) - Estabelecer (configurar algo, como um sistema ou organização)
- 立て直す (Tate naosu) - Reestruturar ou restaurar algo que estava em um estado ruim
- 立ち上げる (Tachiageru) - Iniciar ou levantar algo, muitas vezes usado em contextos de empresas ou projetos
- 立て付ける (Tatezukeru) - Instalar ou configurar, geralmente se referindo a partes móveis, como janelas ou portas
- 立ち上がる (Tachiagaru) - Levantar-se (física ou figurativamente, como em começar algo)
- 立ち込める ( Tachikomeru) - Envolver ou cobrir, como em um espaço ou ambiente)
- 立ち去る (Tachisaru) - Sair ou ir embora
- 立ち向かう (Tachimukau) - Enfrentar (um desafio ou uma situação difícil)
- 立ち止まる (Tachidomaru) - Parar (de se mover ou agir)
- 立ち退く (Tachinoku) - Sair, especialmente de um lugar de forma forçada
- 立ち往生する (Tachioujou suru) - Estar em uma situação difícil ou em um impasse
- 立ち上がり (Tachiagari) - Subida ou surgir (pode se referir a um princípio, ideia ou ato de ficar de pé)
- 立ち上がります (Tachiagarimasu) - Forma polida de "levantar-se" ou "iniciar algo"
Related words
Romaji: tateru
Kana: たてる
Type: verb
L: jlpt-n4
Translation / Meaning: to stand (something) to lift (something)
Meaning in English: to stand (something) up;to erect (something)
Definition: mantenha as coisas em pé.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (立てる) tateru
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (立てる) tateru:
Example Sentences - (立てる) tateru
See below some example sentences:
Taigai na keikaku wo tateru
Make a rough plan.
Flatter.
- 大概 - generally, approximately
- な - Particle indicating adjective
- 計画 - Plan, project
- を - particle that indicates direct object
- 立てる - make, create, establish
Kitchiri to keikaku wo tateru
Planeje exatamente.
- きっちりと - advérbio que significa "com precisão" ou "com exatidão".
- 計画 - substantivo que significa "plano" ou "projeto".
- を - particle that indicates the direct object of the sentence.
- 立てる - verbo que significa "criar" ou "estabelecer".
Yobunme keikaku wo tateru koto ga juuyou desu
É importante fazer um planejamento antecipado.
É importante fazer um plano com antecedência.
- 予め - advérbio que significa "antecipadamente" ou "previamente".
- 計画 - substantivo que significa "plano" ou "projeto".
- を - particle that indicates the direct object of the sentence.
- 立てる - verbo que significa "fazer" ou "criar".
- こと - noun that indicates an action or event.
- が - Particle that indicates the subject of the sentence.
- 重要 - Adjective meaning "important" or "crucial".
- です - auxiliary verb that indicates the polite or formal form of the sentence.
Katen wo tateru koto wa juuyou desu
It is important to make assumptions.
- 仮定 (katei) - assumption, hypothesis
- を (wo) - object particle
- 立てる (tateru) - make, create, establish
- こと (koto) - abstract noun
- は (wa) - Topic particle
- 重要 (juuyou) - important
- です (desu) - verb to be, to stay
Sagyō o hajimeru mae ni keikaku o tateru koto ga jūyō desu
It is important to do a plan before you start work.
It is important to plan before you start working.
- 作業 (sagyō) - work
- を (wo) - direct object particle
- 始める (hajimeru) - start
- 前に (mae ni) - before
- 計画 (keikaku) - plan
- を (wo) - direct object particle
- 立てる (tateru) - make
- こと (koto) - abstract noun
- が (ga) - subject particle
- 重要 (jūyō) - important
- です (desu) - Verb to be/estar in the present
Chizu wo minagara ryokou keikaku wo tateru
Make a travel plan while looking at the map.
- 地図 (chizu) - map
- を (wo) - Particle indicating the direct object of the sentence
- 見ながら (minagara) - while looking
- 旅行 (ryokou) - trip
- 計画 (keikaku) - planning
- を (wo) - Particle indicating the direct object of the sentence
- 立てる (tateru) - make, create, establish
Kakei wo tateru koto wa taisetsu desu
É importante fazer um orçamento doméstico.
É importante fazer uma família.
- 家計 - Finanças domésticas
- を - Direct object particle
- 立てる - Estabelecer, criar
- こと - Abstract noun
- は - Topic particle
- 大切 - important, valuable
- です - polite way of being
Kanojo wa kare kara okane wo toritateru no ga tokui da
She is good at collecting money from him.
She is good at collecting money from him.
- 彼女 (kanojo) - she
- は (wa) - Topic particle
- 彼 (kare) - he
- から (kara) - from, starting at
- お金 (okane) - money
- を (wo) - direct object particle
- 取り立てる (toritateru) - charge, demand
- のが (noga) - particle indicating skill or talent
- 得意 (tokui) - skilled, talented
- だ (da) - Verb "to be"
Watashitachi wa keikaku o tateru hitsuyō ga arimasu
We need to make a plan.
We need to plan.
- 私たち - 「私たち」
- は - Japanese topic particle
- 計画 - 「プラン」
- を - Direct Object Particle in Japanese
- 立てる - "To do" or "to create" in Japanese
- 必要 - "Necessário" in Japanese
- が - Subject particle in Japanese.
- あります - "To exist" or "to have" in Japanese
Watashi wa jibun de kimono o shitaterimashita
I made my own kimono.
I made my own kimono.
- 私 (watashi) - signifies "I" in Japanese
- は (wa) - topic particle that indicates the subject of the sentence, in this case "I"
- 自分 (jibun) - means "myself" or "yourself"
- で (de) - particle that indicates the means or method used to perform the action, in this case "by oneself"
- 着物 (kimono) - traditional Japanese clothing
- を (wo) - particle that indicates the direct object of the action, in this case "kimono"
- 仕立てました (shitatemasu) - verb that means "to make" or "to create," in the affirmative past tense
Other Words of this Type: verb
See other words from our dictionary that are also: verb
