O Significado de hi [日] em Japonês

Romaji hi
substantivo
jlpt-n3

Significado (PT)

sol; luz do sol; dia

Significado em Inglês (EN)

sun;sunshine;day

Definição Completa

Divisão de tempo por um dia.

Ordem dos Traços

Etimologia e Definição de 「日」 (hi)

A palavra 「日」 (hi) no japonês refere-se geralmente ao conceito de “dia” ou “sol”. Sua etimologia remonta aos caracteres chineses clássicos, onde o kanji 「日」 simbolizava o sol, representando assim a iluminação e o ciclo diário. É um dos kanjis mais fundamentais do japonês, frequentemente aparecendo em combinação com outros kanjis para formar palavras relacionadas ao tempo e à luz.

Origem e Uso de 「日」 na Cultura Japonesa

A origem do uso de 「日」 pode ser traçada ao uso da escrita kanji vinda da China, incorporada ao japonês por via de influências culturais e comerciais há mais de mil anos. Na língua japonesa, este kanji não só desempenha um papel crucial na concepção do tempo, mas também na identidade cultural japonesa, como visto em termos como 「日本」 (Nihon), que significa “Japão” e se traduz literalmente como “origem do sol”.

Variações e Aplicações da Palavra

  • 「日曜日」 (nichiyoubi) – domingo, o dia do sol.
  • 「毎日」 (mainichi) – todos os dias.
  • 「今日」 (kyou) – hoje, incorporando o conceito de dia atual.

Cada uma dessas variações mostra como 「日」 é integrando para criar novos significados, sempre relacionados ao tempo ou à luz. A versatilidade do kanji 「日」 no idioma japonês faz dele um componente essencial e onipresente na comunicação cotidiana.

Por ser um kanji tão antigo e integral, 「日」 tem uma profundidade que vai além de simples representações de tempo. Ele encapsula o ciclo natural, a passagem do tempo e até mesmo a identidade cultural, como no caso do Japão ser conhecido como a “Terra do Sol Nascente”. É fascinante observar como um único caractere pode carregar tanto significado e história dentro de si.

Sinônimos

  • 日 (にち) – dia, sol
  • 日 (ひ) – dia, sol
  • 曜日 (ようび) – dia da semana (quando usado como parte da palavra para designar um dia específico)
  • 日 (か) – dia, sol (um uso mais específico ou poético)
  • 実 (じつ) – realidade, verdade (não é o mesmo significado básico, mas pode ser usado em certos contextos relacionados a dias reais)
  • 日 (じつ) – dia, comum em expressões mais formais
日

Pratique com Frases Reais

私は日本語を話すことができます。
Watashi wa nihongo o hanasu koto ga dekimasu
Eu posso falar japonês.
Eu consigo falar japonês.
  • 私 (watashi) – pronome pessoal que significa “eu”
  • は (wa) – partícula que indica o tópico da frase
  • 日本語 (nihongo) – substantivo que significa “japonês” ou “língua japonesa”
  • を (wo) – partícula que indica o objeto direto da frase
  • 話す (hanasu) – verbo que significa “falar” ou “conversar”
  • こと (koto) – substantivo que indica uma ação ou evento abstrato
  • が (ga) – partícula que indica o sujeito da frase
  • できます (dekimasu) – verbo que significa “ser capaz de” ou “poder”
二日酔いは辛いです。
Futsukayoi wa tsurai desu
A ressaca de dois dias é difícil.
Uma ressaca é picante.
  • 二日酔い (futsukayoi) – ressaca de dois dias
  • は (wa) – partícula de tópico
  • 辛い (tsurai) – difícil, doloroso, amargo
  • です (desu) – forma educada de ser/estar
焦げ茶色の木漏れ日が心地よい。
Kogecha iro no komorebi ga kokochiyoii
Os raios de sol marrom queimados são confortáveis.
  • 焦げ茶色 – cor marrom queimado
  • の – partícula de posse
  • 木漏れ日 – luz do sol filtrada pelas folhas das árvores
  • が – partícula de sujeito
  • 心地よい – agradável, confortável
彼女は今日不在です。
Kanojo wa kyō fuzai desu
Ela não está presente hoje.
Ela está ausente hoje.
  • 彼女 (kanojo) – ela
  • は (wa) – partícula que indica o tópico da frase
  • 今日 (kyou) – hoje
  • 不在 (fuzai) – ausente
  • です (desu) – verbo ser/estar na forma educada
私は日本語を覚えるために毎日勉強しています。
Watashi wa nihongo o oboeru tame ni mainichi benkyou shiteimasu
Eu estudo japonês todos os dias para me lembrar.
Eu estudo todos os dias para aprender japonês.
  • 私 (watashi) – pronome pessoal que significa “eu”
  • は (wa) – partícula que indica o tópico da frase, neste caso, “eu”
  • 日本語 (nihongo) – substantivo que significa “japonês”
  • を (wo) – partícula que indica o objeto direto da frase, neste caso, “japonês”
  • 覚える (oboeru) – verbo que significa “lembrar-se” ou “aprender”
  • ために (tameni) – expressão que significa “para” ou “a fim de”
  • 毎日 (mainichi) – substantivo que significa “todos os dias”
  • 勉強しています (benkyou shiteimasu) – expressão que significa “estou estudando”
私は毎日通りかかる公園が大好きです。
Watashi wa mainichi toorikakaru kouen ga daisuki desu
Eu amo o parque que passo todos os dias.
Eu amo os parques que vão todos os dias.
  • 私 – Pronome pessoal japonês que significa “eu”.
  • は – Partícula japonesa que indica o tópico da frase, neste caso, “eu”.
  • 毎日 – Advérbio japonês que significa “todos os dias”.
  • 通りかかる – Verbo japonês que significa “passar por”.
  • 公園 – Substantivo japonês que significa “parque”.
  • が – Partícula japonesa que indica o sujeito da frase, neste caso, “parque”.
  • 大好き – Adjetivo japonês que significa “muito amado” ou “adorado”.
  • です – Verbo de ligação japonês que indica a formalidade da frase, neste caso, “é”.
明日は晴れるといいですね。
Ashita wa hareru to ii desu ne
Espero que amanhã faça sol.
Espero que esteja ensolarado amanhã.
  • 明日 – amanhã
  • は – partícula de tópico
  • 晴れる – estar ensolarado
  • と – partícula de citação
  • いい – bom
  • です – verbo ser
  • ね – partícula de finalização
連日暑いですね。
Renjitsu atsui desu ne
Está quente todos os dias.
  • 連日 – renjitsu – dias consecutivos
  • 暑い – atsui – quente
  • です – desu – é (verbo ser ou estar)
  • ね – ne – não é?
私は毎日新しいことを学ぶことが大切だと思います。
Watashi wa mainichi atarashii koto wo manabu koto ga taisetsu da to omoimasu
Eu acredito que é importante aprender coisas novas todos os dias.
Eu acho que é importante aprender algo novo todos os dias.
  • 私 (watashi) – pronome pessoal japonês que significa “eu”
  • は (wa) – partícula japonesa que marca o tópico da frase
  • 毎日 (mainichi) – advérbio japonês que significa “todos os dias”
  • 新しい (atarashii) – adjetivo japonês que significa “novo”
  • こと (koto) – substantivo japonês que significa “coisa”
  • を (wo) – partícula japonesa que marca o objeto direto da frase
  • 学ぶ (manabu) – verbo japonês que significa “aprender”
  • こと (koto) – substantivo japonês que significa “coisa”
  • が (ga) – partícula japonesa que marca o sujeito da frase
  • 大切 (taisetsu) – adjetivo japonês que significa “importante”
  • だ (da) – verbo japonês que significa “ser”
  • と (to) – partícula japonesa que indica a citação de uma opinião ou pensamento
  • 思います (omoimasu) – verbo japonês que significa “pensar”
私たちは毎日同じクラスで勉強しています。
Watashitachi wa mainichi onaji kurasu de benkyou shiteimasu
Nós estudamos todos os dias na mesma classe.
Estudamos na mesma classe todos os dias.
  • 私たち – “nós” em japonês
  • は – partícula de tópico em japonês
  • 毎日 – “todos os dias” em japonês
  • 同じ – “o mesmo” em japonês
  • クラス – “classe” em japonês
  • で – partícula de localização em japonês
  • 勉強 – “estudar” em japonês
  • しています – forma polida do verbo “fazer” em japonês
私は毎日料理を練ることが好きです。
Watashi wa mainichi ryōri o neru koto ga suki desu
Eu gosto de praticar culinária todos os dias.
Eu gosto de cozinhar todos os dias.
  • 私 – pronome pessoal que significa “eu”
  • は – partícula que indica o tópico da frase
  • 毎日 – advérbio que significa “todos os dias”
  • 料理 – substantivo que significa “cozinhar” ou “culinária”
  • を – partícula que indica o objeto direto da frase
  • 練る – verbo que significa “treinar” ou “praticar”
  • こと – substantivo que significa “coisa” ou “fato”
  • が – partícula que indica o sujeito da frase
  • 好き – adjetivo que significa “gostar” ou “apreciar”
  • です – verbo auxiliar que indica o tempo presente e a formalidade da frase
今日は出社しなければなりません。
Kyou wa shussha shinakereba narimasen
Hoje eu tenho que ir trabalhar.
Eu tenho que ir trabalhar hoje.
  • 今日は – “hoje” em japonês
  • 出社 – “ir para o trabalho” em japonês
  • しなければなりません – “deve fazer” em japonês, indicando uma obrigação
味噌汁は寒い日にぴったりです。
Miso shiru wa samui hi ni pittari desu
A sopa de missô é perfeita para dias frios.
  • 味噌汁 – sopa de missô
  • は – partícula de tópico
  • 寒い – frio
  • 日 – dia
  • に – partícula de destino
  • ぴったり – perfeito, adequado
  • です – verbo ser/estar na forma educada
  • . – ponto final
水面に映る夕日は美しいです。
Suimen ni utsuru yuuhi wa utsukushii desu
O pôr do sol refletido na superfície da água é lindo.
O pôr do sol na superfície da água é lindo.
  • 水面に – “na superfície da água”
  • 映る – “refletido”
  • 夕日 – “pôr do sol”
  • 美しい – “bonito”
  • です – “é”
製鉄は日本の重要な産業の一つです。
Seitetsu wa Nihon no juuyou na sangyou no hitotsu desu
A produção de aço é uma das indústrias importantes do Japão.
A siderúrgica é uma das indústrias importantes no Japão.
  • 製鉄 (せいてつ) – siderurgia
  • は – partícula de tópico
  • 日本 (にほん) – Japão
  • の – partícula de posse
  • 重要な (じゅうような) – importante
  • 産業 (さんぎょう) – indústria
  • の – partícula de posse
  • 一つ (ひとつ) – um
  • です – verbo ser
私は今日の仕事を済ますつもりです。
Watashi wa kyō no shigoto o sumasu tsumori desu
Eu pretendo terminar meu trabalho de hoje.
Vou terminar meu trabalho hoje.
  • 私 (watashi) – significa “eu” em japonês
  • は (wa) – partícula de tópico em japonês
  • 今日 (kyou) – significa “hoje” em japonês
  • の (no) – partícula de posse em japonês
  • 仕事 (shigoto) – significa “trabalho” em japonês
  • を (wo) – partícula de objeto direto em japonês
  • 済ます (sumasu) – significa “concluir” ou “terminar” em japonês
  • つもり (tsumori) – significa “intenção” ou “planejamento” em japonês
  • です (desu) – forma educada de “ser” ou “estar” em japonês
十日間休みを取ります。
Jūnichi kan yasumi o torimasu
Vou tirar dez dias de folga.
Tire um dia de folga por dez dias.
  • 十日間 (juunichikan) – dez dias
  • 休み (yasumi) – folga, descanso
  • を (wo) – partícula de objeto direto
  • 取ります (torimasu) – pegar, tirar, obter
気象予報は明日雨が降ると言っています。
Kishō yohō wa ashita ame ga furu to itte imasu
A previsão do tempo diz que vai chover amanhã.
  • 気象予報 – Previsão do tempo
  • は – Partícula de tópico
  • 明日 – Amanhã
  • 雨 – Chuva
  • が – Partícula de sujeito
  • 降る – Cair (para chuva)
  • と – Partícula de citação
  • 言っています – Está dizendo
助詞は日本語の文法に欠かせない要素です。
Joshi wa nihongo no bunpou ni kakasenai youso desu
As partículas são um elemento essencial na gramática japonesa.
O atlético é um fator indispensável na gramática japonesa.
  • 助詞 (joshi) – partícula
  • は (wa) – partícula de tópico
  • 日本語 (nihongo) – língua japonesa
  • の (no) – partícula possessiva
  • 文法 (bunpou) – gramática
  • に (ni) – partícula de localização
  • 欠かせない (kakasenai) – indispensável
  • 要素 (yousou) – elemento
  • です (desu) – verbo ser
衆議院は日本の国会の一つです。
Shugiin wa Nihon no kokkai no hitotsu desu
A Câmara dos Deputados é uma das casas do parlamento japonês.
A Câmara dos Deputados é uma das dieta japonesa.
  • 衆議院 – Shugiin (Câmara dos Representantes)
  • は – partícula de tópico
  • 日本 – Nihon (Japão)
  • の – partícula de posse
  • 国会 – Kokkai (Parlamento)
  • の – partícula de posse
  • 一つ – hitotsu (um)
  • です – desu (é)

Faça atividades com esta palavra

Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.