O Significado de bunka [文化] em Japonês

文化

ぶんか
Romaji bunka
substantivo
jlpt-n4

Significado (PT)

cultura; civilização

Significado em Inglês (EN)

culture;civilization

Definição Completa

Os estilos e costumes únicos de uma determinada sociedade ou grupo.

Ordem dos Traços

A palavra 「文化」 (bunka) é um termo japonês que significa “cultura”. Este termo é formado por dois kanji: 「文」 (bun) e 「化」 (ka). O kanji 「文」 refere-se a “escrita”, “literatura” ou “padrão”, enquanto 「化」 representa “mudança” ou “transformação”. Juntos, formam uma expressão que representa os aspectos sociais, artísticos e intelectuais que definem um grupo ou sociedade ao longo do tempo. A etimologia de 「文化」 reflete a ideia de transformação dos padrões sociais e como eles formam a base de qualquer sociedade.

A noção de cultura encapsulada em 「文化」 é expansiva. No contexto japonês, inclui uma ampla gama de tradições e práticas, como a cerimônia do chá, o teatro Noh, a caligrafia shodō, entre outras. Este conceito abrange tanto as tradições mais antigas como as formas de expressão cultural moderna, mostrando como 「文化」 é uma manifestação viva que evolui com o tempo. Além disso, a palavra é frequentemente usada em contextos acadêmicos e sociais para discutir os valores e práticas que definem diferentes grupos e épocas.

No Japão, o termo 「文化」 tornou-se particularmente relevante durante a Era Meiji (1868-1912), quando a nação passou por uma rápida ocidentalização e modernização. Esse foi um período de transformação significativa, onde a cultura tradicional japonesa se encontrou com influências ocidentais, levando a um rico intercâmbio cultural. Este contexto deu ao termo um significado mais profundo, referindo-se tanto à preservação de tradições quanto à integração de novas formas culturais. A palavra 「文化」, portanto, é essencial não apenas para entender a sociedade japonesa, mas também para analisar processos culturais em qualquer contexto global.

Sinônimos

  • 文明 (Bunmei) – Civilização
  • 文化的 (Bunkateki) – Cultural
  • 文明化 (Bunmeika) – Civilização/Modernização
  • 文明な (Bunmei na) – Civilizado
  • 文化的価値 (Bunkateki kachi) – Valor cultural
  • 文化的背景 (Bunkateki haikei) – Contexto cultural
  • 文化的特徴 (Bunkateki tokuchou) – Características culturais
  • 文化的影響 (Bunkateki eikyou) – Influências culturais
  • 文化的遺産 (Bunkateki isan) – Patrimônio cultural
  • 文化的な価値 (Bunkateki na kachi) – Valores culturais
  • 文化的な背景 (Bunkateki na haikei) – Contextos culturais
  • 文化的な特徴 (Bunkateki na tokuchou) – Características culturais
  • 文化的な影響 (Bunkateki na eikyou) – Influências culturais
  • 文化的な遺産 (Bunkateki na isan) – Patrimônio cultural
  • 文化的な伝統 (Bunkateki na dentou) – Tradições culturais
  • 文化的な芸術 (Bunkateki na geijutsu) – Artes culturais
  • 文化的な価値観 (Bunkateki na kachikan) – Perspectivas culturais
  • 文化的な習慣 (Bunkateki na shuukan) – Costumes culturais
  • 文化的な風習 (Bunkateki na fuushuu) – Tradições culturais
  • 文化的な行事 (Bunkateki na gyouji) – Acontecimentos culturais
  • 文化的な祭り (Bunkateki na matsuri) – Festivais culturais
  • 文化的な儀式 (Bunkateki na gishiki) – Rituais culturais
  • 文化的な教育 (Bunkateki na kyouiku) – Educação cultural
  • 文化的な活動 (Bunkateki na katsudou) – Atividades culturais
  • 文化的な交流 (Bunkateki na kouryuu) – Intercâmbios culturais
文化

Pratique com Frases Reais

文化は人々の生活に欠かせないものです。
Bunka wa hitobito no seikatsu ni kakasenai mono desu
A cultura é algo indispensável para a vida das pessoas.
A cultura é indispensável para a vida das pessoas.
  • 文化 (bunka) – cultura
  • 人々 (hitobito) – pessoas
  • 生活 (seikatsu) – vida, modo de vida
  • 欠かせない (kakasenai) – indispensável, essencial
  • もの (mono) – coisa
  • です (desu) – verbo ser/estar (forma educada)
神話は古代の人々の信仰や文化を伝える大切な物語です。
Shinwa wa kodai no hitobito no shinkō ya bunka o tsutaeru taisetsu na monogatari desu
O mito é uma história importante que transmite a religião e a cultura dos pessoas antigas.
  • 神話 – mito
  • は – partícula de tópico
  • 古代 – antiguidade
  • の – partícula de posse
  • 人々 – pessoas
  • の – partícula de posse
  • 信仰 –
  • や – partícula de enumeração
  • 文化 – cultura
  • を – partícula de objeto
  • 伝える – transmitir
  • 大切 – importante
  • な – sufixo que indica adjetivo
  • 物語 – história
  • です – verbo ser/estar no presente
返還されるべき文化財がまだ多く存在する。
Henzan sareru beki bunkazai ga mada ooku sonzai suru
Ainda existem muitas propriedades culturais a serem devolvidas.
  • 返還されるべき – indica que algo deve ser devolvido
  • 文化財 – bens culturais
  • が – partícula que indica o sujeito da frase
  • まだ – ainda
  • 多く – muitos
  • 存在する – existir
高尚な文化を持つ国です。
Takashō na bunka o motsu kuni desu
É um país com uma cultura nobre.
  • 高尚な – sofisticado, refinado
  • 文化 – cultura
  • を – partícula de objeto direto
  • 持つ – possuir, ter
  • 国 – país
  • です – verbo ser/estar no presente
「この町には多くの文化財があります。」
Kono machi ni wa ooku no bunkazai ga arimasu
Existem muitas propriedades culturais nesta cidade.
  • この – pronome demonstrativo, significa “este” ou “este aqui”
  • 町 – substantivo, significa “cidade”
  • には – partícula que indica a existência de algo em um lugar específico, seguida da partícula que indica o tópico da frase
  • 多く – advérbio, significa “muitos”
  • の – partícula que indica posse ou pertencimento
  • 文化財 – substantivo composto, significa “patrimônio cultural”
  • が – partícula que indica o sujeito da frase
  • あります – verbo, significa “existir”
アジアは多様な文化が混ざり合う素晴らしい大陸です。
Ájia wa tayou na bunka ga mazari au subarashii tairiku desu
Ásia é um continente maravilhoso onde diversas culturas se misturam.
A Ásia é um continente maravilhoso, onde uma variedade de culturas se mistura.
  • アジア (Ajia) – Ásia
  • は (wa) – partícula de tópico
  • 多様な (tayouna) – diverso, variado
  • 文化 (bunka) – cultura
  • が (ga) – partícula de sujeito
  • 混ざり合う (mazariawau) – misturar-se, combinar-se
  • 素晴らしい (subarashii) – maravilhoso, esplêndido
  • 大陸 (tairiku) – continente
  • です (desu) – verbo ser/estar na forma educada
西洋の文化に興味があります。
Nishiyō no bunka ni kyōmi ga arimasu
Estou interessado na cultura ocidental.
  • 西洋 – significa “Ocidente” em japonês, referindo-se à cultura ocidental
  • の – partícula de posse em japonês
  • 文化 – significa “cultura” em japonês
  • に – partícula de destino em japonês
  • 興味 – significa “interesse” em japonês
  • が – partícula de sujeito em japonês
  • あります – verbo “ter” em japonês, indicando que há interesse na cultura ocidental
風俗は日本の文化の一部です。
Fūzoku wa Nihon no bunka no ichibu desu
A alfândega faz parte da cultura japonesa.
  • 風俗 – costumes/tradições
  • は – partícula de tópico
  • 日本 – Japão
  • の – partícula de posse
  • 文化 – cultura
  • の – partícula de posse
  • 一部 – parte
  • です – verbo ser/estar no presente
祝いをすることは大切な文化です。
Iwai wo suru koto wa taisetsu na bunka desu
Comemorar é uma cultura importante.
A celebração é uma cultura importante.
  • 祝い (iwai) – celebração, festa
  • を (wo) – partícula de objeto
  • する (suru) – fazer, realizar
  • こと (koto) – substantivo abstrato, coisa
  • は (wa) – partícula de tópico
  • 大切 (taisetsu) – importante, valioso
  • な (na) – partícula de adjetivo
  • 文化 (bunka) – cultura
  • です (desu) – verbo ser, estar
地方にはそれぞれの文化があります。
Chihou ni wa sorezore no bunka ga arimasu
Existem culturas nas áreas rurais.
  • 地方 – região
  • に – partícula que indica localização
  • は – partícula que indica o tópico da frase
  • それぞれ – cada um, respectivamente
  • の – partícula que indica posse
  • 文化 – cultura
  • が – partícula que indica o sujeito da frase
  • あります – verbo “existir” no presente afirmativo
固有の文化を大切にしましょう。
Koyū no bunka o taisetsu ni shimashou
Cuide da sua cultura única.
  • 固有の – significa “próprio, exclusivo, peculiar”.
  • 文化 – significa “cultura”.
  • を – partícula que indica o objeto da ação.
  • 大切に – significa “cuidadosamente, com atenção, com carinho”.
  • しましょう – forma educada e polida do verbo “fazer”, no sentido de “vamos fazer”.
短歌を詠むことは日本の伝統的な文化です。
Tanka wo utamu koto wa Nihon no dentōteki na bunka desu
Compor tanka é uma cultura tradicional japonesa.
Escrever um tanka é uma cultura japonesa tradicional.
  • 短歌 – um tipo de poema japonês com 31 sílabas
  • を – partícula que indica o objeto direto da frase
  • 詠む – verbo que significa “recitar” ou “cantar” um poema
  • こと – substantivo que indica uma ação ou evento
  • は – partícula que indica o tópico da frase
  • 日本 – Japão
  • の – partícula que indica posse ou relação
  • 伝統的な – adjetivo que significa “tradicional”
  • 文化 – cultura
  • です – verbo “ser” no presente afirmativo
私たちは地元の文化に溶け込むことを大切にしています。
Watashitachi wa jimoto no bunka ni tokekomu koto o taisetsu ni shiteimasu
Nós valorizamos a integração na cultura local.
Nós valorizamos isso na cultura local.
  • 私たち – “nós” em japonês
  • は – partícula de tópico em japonês
  • 地元 – “local” em japonês
  • の – partícula de posse em japonês
  • 文化 – “cultura” em japonês
  • に – partícula de destino em japonês
  • 溶け込む – “se integrar” em japonês
  • こと – substantivo abstrato em japonês
  • を – partícula de objeto em japonês
  • 大切 – “importante” em japonês
  • に – partícula de modo em japonês
  • しています – forma polida do verbo “fazer” em japonês
風土は文化を形成する重要な要素です。
Fūdo wa bunka o keisei suru jūyōna yōso desu
Conxon é um fator importante na formação de uma cultura.
  • 風土 – significa “clima e solo” em japonês, referindo-se às características geográficas de uma região.
  • 文化 – refere-se às crenças, valores, costumes e tradições de um grupo de pessoas.
  • 形成する – significa “formar” ou “moldar” em japonês, indicando que a cultura é influenciada pelo ambiente.
  • 重要な – significa “importante” em japonês, destacando a relevância do papel do clima e solo na formação da cultura.
  • 要素 – significa “elemento” em japonês, referindo-se aos componentes que compõem algo.
工芸は日本の伝統文化の一つです。
Kōgei wa Nihon no dentō bunka no hitotsu desu
Crafts são uma das culturas japonesas tradicionais.
  • 工芸 – Artesanato
  • は – Partícula de tópico
  • 日本 – Japão
  • の – Partícula de posse
  • 伝統 – Tradição
  • 文化 – Cultura
  • の – Partícula de posse
  • 一つ – Um
  • です – Ser/estar (verbo de ligação)
この地域には特有の文化があります。
Kono chiiki ni wa tokuyū no bunka ga arimasu
Nesta região
Esta área tem uma cultura única.
  • この – pronome demonstrativo que indica proximidade
  • 地域 – substantivo que significa “região”
  • には – partícula que indica localização e ênfase
  • 特有 – adjetivo que significa “característico, peculiar”
  • の – partícula que indica posse
  • 文化 – substantivo que significa “cultura”
  • が – partícula que indica sujeito
  • あります – verbo que significa “existir”
欧米の文化に興味があります。
Ōbei no bunka ni kyōmi ga arimasu
Estou interessado em cultura européia e americana.
  • 欧米 – Europa e América
  • の – partícula de posse
  • 文化 – cultura
  • に – partícula que indica destino ou objetivo
  • 興味 – interesse
  • が – partícula de sujeito
  • あります – verbo “ter” no presente afirmativo
本国の文化は多様で美しいです。
Honkoku no bunka wa tayou de utsukushii desu
A cultura do país de origem é diversa e bonita.
  • 本国 – significa “país de origem” ou “país natal”.
  • の – partícula que indica posse ou pertencimento.
  • 文化 – refere-se à cultura de um povo ou nação.
  • は – partícula que indica o tema principal da frase.
  • 多様 – significa “diverso” ou “variado”.
  • で – partícula que indica o meio ou a forma como algo é feito.
  • 美しい – adjetivo que significa “bonito” ou “belo”.
  • です – verbo “ser” na forma educada ou formal.
学芸は文化的な活動です。
Gakugei wa bunkateki na katsudou desu
Gakugei é uma atividade cultural.
Academia é uma atividade cultural.
  • 学芸 – significa “arte e cultura” em japonês.
  • は – partícula de tópico em japonês, que indica que o assunto da frase é “学芸”.
  • 文化的な – adjetivo em japonês que significa “cultural”.
  • 活動 – substantivo em japonês que significa “atividade”.
  • です – verbo “ser” em japonês, que indica que a frase é uma declaração afirmativa.
古代の文化は興味深いです。
Kodai no bunka wa kyoumi fukai desu
A cultura antiga é fascinante.
A cultura antiga é interessante.
  • 古代の文化 – cultura antiga
  • は – partícula de tópico
  • 興味深い – interessante
  • です – verbo ser/estar na forma educada

Faça atividades com esta palavra

Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.