O Significado de megumi [恵み] em Japonês

恵み

めぐみ
Romaji megumi
Substantivo
jlpt-n1

Significado (PT)

bênção

Significado em Inglês (EN)

blessing

Definição Completa

Presentes, atos de bondade e favores de Deus.

Ordem dos Traços

A palavra japonesa 「恵み」 (megumi) carrega consigo um significado profundo de graça, bênção ou favor. Esta palavra é bastante usada no contexto de descrever coisas que são recebidas com gratidão e esperança. A etimologia da palavra remonta aos caracteres chineses, pois a escrita kanji 「恵」 é composta por dois elementos principais: o radical 「心」 (kokoro), que significa coração ou mente, e a parte superior 「惠」, que pode ser associada a ações graciosas e favoráveis. Este kanji transmite a ideia de algo dado de coração, uma dádiva ou dons recebidos com boas intenções.

O uso da palavra 「恵み」 se estende em muitos contextos na cultura japonesa. Geralmente, está associada a elementos da natureza, como as “bênçãos da chuva” ou “bênçãos do sol”, destacando a valorização e o respeito que é dado aos elementos que sustentam a vida diária. Natureza e espiritualidade frequentemente se entrelaçam na língua japonesa, e 「恵み」 simboliza essa interconexão, representando um presente que é tanto material quanto espiritual.

Além disso, 「めぐみ」 (megumi) também é usada como um nome feminino no Japão, refletindo o desejo dos pais de que sua filha seja uma fonte de graça e encanto para aqueles ao seu redor. A escolha deste nome muitas vezes está ligada a desejos e esperanças para o futuro da criança, imbuindo nela qualidades que são apreciadas e admiradas na sociedade. É interessante notar que, além de ser um nome e termo culturalmente rico, a palavra 「恵み」 frequentemente aparece em textos religiosos, especialmente dentro do contexto do Budismo e do Xintoísmo, onde a ideia de graça divina é uma temática comum.

Sinônimos

  • 恩恵 (Onkei) – Benefício, favor recebido.
  • 特別な贈り物 (Tokubetsu na okurimono) – Presente especial, um dom único.
  • 恵みを与えるもの (Megumi o ataeru mono) – Aquele que concede bênçãos.
  • 恵みを受けるもの (Megumi o ukeru mono) – Aquele que recebe bênçãos.
  • 恵みを授けるもの (Megumi o sazukeru mono) – Aquele que confere bênçãos.
  • 祝福 (Shukufuku) – Bênção, boa sorte.
  • 恵みの手 (Megumi no te) – As mãos que trazem bênçãos.
  • 恩寵 (Onchou) – Graça, favor divino.
  • 恵まれたもの (Megumareta mono) – Aquilo que é favorecido.
  • 恵みの雨 (Megumi no ame) – A chuva das bênçãos.
  • 恵みの泉 (Megumi no izumi) – A fonte de bênçãos.
  • 恵みの光 (Megumi no hikari) – A luz das bênçãos.
  • 恵みの風 (Megumi no kaze) – O vento das bênçãos.
  • 恵みの地 (Megumi no chi) – A terra de bênçãos.
  • 恵みの神 (Megumi no kami) – Deus das bênçãos.
  • 恵みの力 (Megumi no chikara) – O poder das bênçãos.
  • 恵みの手厚い (Megumi no teatsui) – O suporte carinhoso das bênçãos.
恵み

Pratique com Frases Reais

木は自然の恵みです。
Ki wa shizen no megumi desu
A madeira é uma bênção da natureza.
As árvores são as bênçãos da natureza.
  • 木 (ki) – árvore
  • は (wa) – partícula de tópico
  • 自然 (shizen) – natureza
  • の (no) – partícula de posse
  • 恵み (megumi) – bênção, graça
  • です (desu) – verbo ser/estar no presente
神の恵みは私たちに与えられたものです。
Kami no megumi wa watashitachi ni ataerareta mono desu
A graça de Deus foi concedida a nós.
As bênçãos de Deus nos foram dadas.
  • 神の恵み – Graça de Deus
  • は – Partícula de tópico
  • 私たち – Nós
  • に – Partícula de destino
  • 与えられた – Foi dado
  • もの – Coisa
  • です – É

Faça atividades com esta palavra

Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.